aus Wikisource, der freien Quellensammlung
| Textdaten |
| [[{{{VORIGER}}}|<<<]] |
|
| Autor: |
Joachim Ringelnatz |
| Titel: |
Alone |
| Untertitel: |
|
| aus: |
Allerdings, S. 138 |
| Herausgeber: |
|
| Auflage: |
1. Auflage |
| Entstehungsdatum: |
|
| Erscheinungsdatum: |
1928 |
| Verlag: |
|
| Drucker: |
{{{DRUCKER}}} |
| Erscheinungsort: |
Ernst Rowohlt Verlag, Berlin |
| Übersetzer: |
|
| Originaltitel: |
|
| Originalsubtitel: |
|
| Originalherkunft: |
|
| Quelle: |
Digitale Drucke der Uni Bielefeld |
| Kurzbeschreibung: |
|
|
Artikel in der Wikipedia
|
| Bild |
|
[[Bild:|180px]]
|
| Bearbeitungsstand |
| fertig |
| Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext. |
| Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe |
| [[index:|Link zur Indexseite]] |
|
[138] ALONE
Everybody is nice
Or wonderful. –
Daß ich das auch deutsch sagen könnte, weiß
Ich, und behaupte 2 mal 10 ist Null.
5
Doch was ist jedermann? Und was sind die,
About wir schelten?
Vielleicht sind alle sie
An einer Stelle einzig oder selten.
Freundin, raff deine Röcke übers Knie
10
Und gehe leise, ohne Melodie
Und nur bei Dunkelheit
Mit mir durch alle Welten.