Der Mahner (übersetzt von George)
aus Wikisource, der freien Quellensammlung
| Textdaten |
| <<< |
>>> |
| Autor: |
Charles Baudelaire |
| Titel: |
Der Mahner |
| Untertitel: |
|
| aus: |
Die Blumen des Bösen. S. 107 |
| Herausgeber: |
|
| Auflage: |
|
| Entstehungsdatum: |
|
| Erscheinungsdatum: |
1901 |
| Verlag: |
Bondi |
| Drucker: |
{{{DRUCKER}}} |
| Erscheinungsort: |
Berlin |
| Übersetzer: |
Stefan George |
| Originaltitel: |
L’Avertisseur |
| Originalsubtitel: |
|
| Originalherkunft: |
Les Fleurs du Mal3 |
| Quelle: |
Google-USA* und Scans auf Commons |
| Kurzbeschreibung: |
|
| Aus dem Zyklus: Trübsinn und Vergeisterung |
Artikel in der Wikipedia
|
| Eintrag in der GND: {{{GND}}} |
| Bild |
|
[[Bild:|250px]]
|
| Bild |
|
| Bearbeitungsstand |
| fertig |
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
|
| Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe |
| [[index:|Link zur Indexseite]] |
|
- [107]
XCI
DER MAHNER
Jeder mensch – ist er wert es zu sein –
Hat in sich eine gelbe natter
Lauernd wie hinterm gatter
Und sagt er: ja! sagt sie: nein!
5
Willst du deine augen verlieren
In nixen und fabeltieren
So spricht sie: denk deiner pflicht!
Zeugst du kinder · pflanzest stöcke ·
Glättest verse oder marmorblöcke
10
So spricht sie: lang lebst du nicht!
Was er beginne · verlange:
Der mensch lebt keinen nu ·
So geht ihm die warnung zu
Der unerträglichen schlange.
|