Diskussion:Die Bürgschaft

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Es heißt doch wohl "Und Stunde an Stunde entrinnet." und nicht "ertrinnet"

2006-10-12: "Diese Text wurde existiert in zwei gesprochenen Version" ?? Sollte es nicht besser heißen: Dieser Text existiert... anstelle von "Diese Text wurde existiert..." und "Versionen" anstatt "Version"?

Damon oder Möros[Bearbeiten]

Meines Wissen nach sollte es in der zweiten Strophe nicht Möros, sondern Damon heißen. Der entsprechende Artikel der Wikipedia, eine Balladensammlung (welche ich leider momentan verliehen habe, und deren Titel ich momentan nicht auswenig kenne) und eine Kopie der Ballade, welche wir von unserem Deutschlehrer erhalten haben (dieser hat es aus einer anderen Balladensammlung kopiert) sprechen hierfür. Mann sollte dies Überprüfen. --217.226.118.100 17:10, 7. Sep 2006 (CEST)

Soweit ich weiß Damon. Also ich habe es auch als Hörbuch, da ist es auf jeden Fall Damon. -- DivineDanteRay
Hm, könnte doch Möros gewesen sein.
vgl: http://www.wer-weiss-was.de/theme73/article1365492.html -- DivineDanteRay


Für seine Prachtausgabe hat Schiller den Textes 1804 überarbeitet und in der Handschrift "Damon und Pythias" betitelt. Der Titel konnte sich nicht durchsetzen, auch wenn er sozusagen von letzter Hand korrekter wäre, dafür wurden aber die Änderungen übernommen. Diese hier eingestellte Version folgt der Textgrundlage von 1799 ist in allen Punkten korrekt. Ich werde aber heute Abend die zweite Version einstellen und einen Querverweis machen, damit hier keine Verwirrung mehr aufkommt.
Anm.: In Friedrich Schiller: Gedichte, 1854 Stuttgart & Tübingen, S.296 wird der Text der Handschriftenversion unter beiden Titeln geführt, was so eigentlich auch nicht korrekt ist. Ich halte die Nationalausgabe (Quelle) in diesem fall für massgeblich. Gruß --Xarax (Diskussion)
Gibt es die Damon-Variante inzwischen hier auf Wikisource (oder zumindest einen relevanten Scan in den Weiten der Wirtuellen Welt)? Damon und Pythias finde ich nämlich nicht… -- Liondancer 04:41, 23. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Audio[Bearbeiten]

Warum wurde die Audiodatei ersatzlos und kommentarlos gestrichen [1]

Es wäre sehr freundlich, wenn diese wieder hinzugefügt werden könnte Media:Die Bürgschaft.ogg, vielen Dank. MfG. --birdy, das weltraumvogi (:> )=| 14:47, 17. Sep 2006 (CEST)

Wenn du dir den Artiekl genau anschaust, wirst du feststellen dass die Audiodatei eingebunden ist, nur eben nicht bei Bild, wo die auch nicht hingehört. Dafür gibt es extra die Vorlage {{Gesprochene Wikisource}}. Gruß --Xarax (Diskussion) 15:51, 17. Sep 2006 (CEST)
Nein, sie ist nicht eingebunden, sondern wurde entfernt, bitte könntest Du sie als {{Gesprochene Wikisource|Die_Bürgschaft.ogg}} hinzufügen, vielen Dank im Voraus, lG. --birdy, das weltraumvogi (:> )=| 00:00, 18. Sep 2006 (CEST)
Sorry, ich muss dir wiedersprechen, sie ist definitiv drin. Also ich seh sie und wenn du dir den Quelltext anschaust und ganz nach unten scrollst, siehst du sie auch, ganz bestimmt Gruß --Xarax (Diskussion) 01:32, 18. Sep 2006 (CEST)
PS: hat sich geklärt, hättest aber ruhig sagen könne, das der Text zweimal gesprochen wurde ;) Gruß --Xarax (Diskussion) 01:51, 18. Sep 2006 (CEST)
Hab vielen Dank. Bitte entschuldige, Du hast recht, ich habe mich schlecht ausgedrückt. Liebe Grüße --birdy, das weltraumvogi (:> )=| 18:52, 18. Sep 2006 (CEST)

Hörtexte - Tippfehler[Bearbeiten]

Hallo,

unten unter "Hörtexte" sollte es wohl heißen "Dieser Text..". Kann das jemand ändern?

Gruß, ich

Hmmmmmm, unter meinem Browser steht da: Dieser Quellentext existiert auch als Audiodatei. Wo ist da ein Tippfehler <augenreib>? Viele Grüße, --Kellerkind 19:56, 6. Nov. 2006 (CET)[Beantworten]
Ich glaub er/sie meint die Zeile fast ganz unten. Da steht: "Diese(R) Text existiert...". Sollte also Dieser anstatt Diese sein, DivineDanteRay 20:00, 6. Nov. 2006 (CET)[Beantworten]
Richtig. Sorry, hätt mich da wohl genauer ausdrücken sollen. Schönen Abend euch, Gruß.

Damon nicht Möros[Bearbeiten]

zumindest kann ich nirgends finden, dass es möros heißt. kann da mal jemand nachschauen und gegebenenfalls verbessern? --217.233.140.166 01:08, 25. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

vielleicht nimmst du zur kenntnis was weiter oben steht oder belegst deine gegenmeinung? --172.177.136.38 01:47, 25. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

Interwiki[Bearbeiten]

Bitte den Interwikilink anbringen: [[es:El garante]] -> es:El garante. Vielen Dank im Voraus, lG. --birdy (:> )=| 09:30, 29. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

erledigt. -- Gruß DivineDanteRay 13:46, 29. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

Die Bürgschaft[Bearbeiten]

Hallo! Ich habe eine Frage:Handelt dieses Gedicht einzig und allein über die bedingungslosen Freundschaft zweier Männer oder gibt es da einen tieferen Sinn??

Kurzbeschreibung:

Die Stadt Syrakus liegt nicht in Griechenland, sondern in Sizilien

Aber Griechenland sah damals anders aus als heute, und damals war auch Sizilien ein zu Griechenland gehörendes Gebiet. Archimedes lebte ja auch in Syrakus und war Grieche. -- DivineDanteRay 14:48, 12. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]

Entschuldigt mal, aber das ist falsch. Sizilien gehörte zwar zum Gebiet der griechischen Kolonisation, und Syrakus war eine der größten Metropolen außerhalb des Mutterlandes, aber "Griechenland" bezeichnete in der Antike keineswegs auch die Kolonien. Der Name stand vielmehr für das Gebiet bis Thessalien und umfasst damit noch weniger Land als das heutige Staatsgebiet. Jonathan Groß 08:09, 23. Jan. 2008 (CET)[Beantworten]

Y oder I[Bearbeiten]

Einmal "Tyrann" und dann wieder "Tirann": Das kann es wohl nicht sein, oder? IMHO sollte immer das Y verwendet werden.

Das kann es wohl sein. Danke für deine Meinung, die wir ablehnen --FrobenChristoph 00:21, 24. Jul. 2007 (CEST)[Beantworten]


Das ist aber wirklich sehr unlogisch! In der ersten Strophe steht erst "zu Dionys dem Tirannen" und danach "vom Tyrannen befrein"... Es ist sogar in beiden Fällen der selbe Fall (--> Dativ). Ich kann mir nicht vorstellen, dass Schiller wirklich mal die eine und mal die andere Form verwendet hat... Ich denk auch, dass in beiden Fällen das Y verwendet werden sollte. Christoph, warum genau lehnst Du die Meinung ab? (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 84.171.245.76 (DiskussionBeiträge) )

Vielleicht wegen der Quelle? https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Schiller_Musenalmanach_1799_176.jpg --Λοῦκας (Diskussion) 06:07, 6. Jul. 2017 (CEST)[Beantworten]
Sic! --Maasikaru (Diskussion) 06:52, 6. Jul. 2017 (CEST)[Beantworten]
Die Quelle stammt aus der Zeit vor Konrad Duden. Damals schrieb man noch, wie man hörte. --2003:E4:C3E2:7600:99D9:BC7A:F56D:BBBC 21:48, 6. Mär. 2018 (CET)[Beantworten]