Göttliche Komödie (Streckfuß 1876)/Paradiso

aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Wechseln zu: Navigation, Suche


Textdaten
Autor: Dante Alighieri
Titel: Das Paradies
Untertitel: {{{SUBTITEL}}}
aus: aus der Göttlichen Komödie
Herausgeber: Rudolf Pfleiderer
Auflage: 1. Auflage
Entstehungsdatum: ca. 1318 - 1321
Erscheinungsdatum: 1876
Verlag: Philipp Reclam Jr.
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Leipzig
Übersetzer: Carl Streckfuß
Originaltitel: Paradiso
Originalsubtitel: {{{ORIGINALSUBTITEL}}}
Originalherkunft: La Commedia
Quelle: Carl Streckfuß: Dante Göttliche Komödie; Leipzig; 1876; Scans auf commons
Kurzbeschreibung: Dantes Göttliche Komödie in der Nachdichtung von Carl Streckfuß; überarbeitete Fassung von Rudolf Pfleiderer
{{{SONSTIGES}}}
Wikipedia-logo.png [[w:{{{WIKIPEDIA}}}|Artikel in der Wikipedia]]
Bild
Paradiso Canto 31.jpg
Bild
{{{EXTERNESBILD}}}
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
Link zur Indexseite


[397]

Das Paradies.
[Abfassungszeit: letzte Lebensjahre des Dichters.*)]
_____
Erster Gesang.
Invocation. Siebenter Morgen; Aufflug zum Himmel Belehrung über das Weltall.


1
Der Ruhm deß, der bewegt das große Ganze,[1][2][3]

Durchdringt das All, und diesem Theil gewährt
Er minder, jenem mehr von seinem Glanze.

[398]
4
Im Himmel, den sein hellstes Licht verklärt,

War ich und sah, was wieder zu erzählen[4]
Der nicht vermag, der von dort oben kehrt.

[399]
7
Denn, nahn dem Ziel des Sehnens unsre Seelen,

Das unsern Geist zur tiefsten Tiefe zieht,
Dann muß der Rückweg dem Gedächtniß fehlen.
 

10
Doch Alles, was im heiligen Gebiet

Nur einzusammeln war von sel’ger Schöne,
Der edle Schatz, sei Stoff jetzt meinem Lied.
 

13
Apollo, Güt’ger, leih mir deine Töne[5]

Zum letzten Werk – mach’ ein Gefäß aus mir,
Werth, daß es dein geliebter Lorbeer kröne.
 

16
Mir gnügt’ ein Gipfel des Parnaß bis hier,

Doch, soll der Rennbahn Ziel der Sieger grüßen,
So fleh’ ich jetzt um beid’ empor zu dir.
 

19
Den Odem hauch’ in mich, den reinen, süßen,

Daß du hier stark, wie bei dem Wettkampf seist,
Den Marsyas kämpft’, um frevlen Stolz zu büßen.[6]
 

22
O Götterkraft, wenn du dich jetzt mir leihst,

Den Nachschein von des sel’gen Reiches Glanze

[400]

Zu malen aus dem Bild in meinem Geist,
 

25
Dann siehest du mich nahn der theuren Pflanze[7]

Und, durch den Stoff und dich deß werth, geschmückt
Und reich gekrönt mein Haupt mit ihrem Kranze.
 

28
Wenn man ihr Laub, o Vater, selten pflückt,

Um Kaiser- oder Dichter-Sieg zu ehren,
Weil ird’scher Wunsch mit Schuld und Schmach uns drückt,
 

31
Muß Freud’ es wohl dem freud’gen Gott gewähren,

Den Delphos preist, kehrt noch mit kühnem Muth
Nach Daphne’s Laub ein Herz all sein Begehren.
 

34
Und weckt ein kleiner Funk’ oft große Glut,

So fleht nach mir zu höherer Verkündung
Ein Andrer wohl um deine Hülf’ und Hut. –
 

37
Den Sterblichen entsteigt aus mancher Mündung[8]

Das Licht der Welt; allein in Einer sind
Vier Kreise mit drei Kreuzen in Verbindung,
 

40
Wo’s bessern Lauf mit besserm Stern beginnt,
[401]

So daß der Erde Wachs in diesem Zeichen
Von ihm ein schöneres Gepräg’ gewinnt.
 

43
In ihm hieß Sol den Tag bei uns erbleichen[9]

Und dort entglühn; und auf dem Halbkreis hier
Die schwarze Nacht sich nahn und dort entweichen.
 

46
Und links gewandt erschien Beatrix mir,[10]

Und wie kein Aar je fest und ungeblendet
Zur Sonne sah, so blickte sie zu ihr.
 

49
Und wie der erste Strahl den zweiten sendet,

Der, ihm entflammt, hell auf- und rückwärts blitzt,
Dem Pilgrim gleich, der sich zur Heimat wendet,
 

52
So macht’ ihr Blick, der durch die Augen itzt

Mein Innres traf, zur Sonn’ auch meinen steigen,
Mit größrer Kraft, als sonst der Mensch besitzt.
 

55
Viel kann man dort, was hier zu übersteigen[11]

Die Kraft pflegt, die uns nimmer dort gebricht,
Am Ort, den Gott schuf als der Menschheit eigen.
 

58
Nicht lang’ ertrug ich’s, doch so wenig nicht,

Um nicht zu sehn, daß, wie dem Feu’r entnommen,
Das Eisen sprüht, sie sprüht’ in Glut und Licht.
 

61
Und plötzlich schien ein Tag zum Tag zu kommen,

Als sei durch den, der’s kann, am Himmelsrand
Noch eine zweite neue Sonn’ entglommen.
 

64
Fest schauend nach den ew’gen Kreisen, stand[12]

Beatrix dort, und ihr in’s glanzerhellte
Gesicht sah ich, von oben abgewandt,

[402]
67
Und fühlte, da mir Lust das Innre schwellte,

Was Glaukus fühlt’, als er das Kraut geschmeckt,[13]
Das ihn den Meeres-Göttern zugesellte.
 

70
Verzückung fühlt’ ich. Was sie sei, entdeckt

Die Sprache nicht, mag’s drum dies Beispiel lehren,
Wenn je in euch die Gnade sie erweckt!
 

73
Ob ich nur Seele war? – Du magst’s erklären,[14]

O Liebe, Himmelslenkerin, die mich
Mit ihrem Licht erhob zu jenen Sphären.
 

76
Als nun der Kreis, der durch dich ewiglich[15]

In Sehnsucht rollt, mein Aug’ an sich gezogen
Mit Harmonie’n, vertheilt, gemischt durch dich,
 

79
Durchflammte Sonnenglut des Himmels Bogen

So weit hin, wie von Strom- und Regenflut
Kein See noch je erstreckt die breiten Wogen.
 

82
Des Klanges Neuheit und die lichte Glut,

Sie machten, daß ich vor Begierde brannte,
Wie nimmer sie erweckt ein andres Gut;
 

85
Drob Sie, die mich, wie ich mich selbst, erkannte,

Mir zu befried’gen den erregten Geist,
Noch eh’ ich fragte, schon sich zu mir wandte,
 

88
Und sprach: „Ein Wahn ist schuld, daß du nicht weißt,

Was du sogleich erkennen wirst und sehen,
Sobald du dich von seinem Trug befreist.
 

91
Du glaubst noch auf der Erde fest zu stehen,

Doch flieht kein Blitz aus seinem Vaterland
So schnell, wie du jetzt eilst, hinauf zu gehen.“
 

94
Kaum daß der erste Zweifel mir verschwand,

Durch’s kurze Wort und ihres Lächelns Frieden,
Als wieder schon ein neuer mich umwand.
 

97
„„Vom großen Staunen ruht’ ich schon zufrieden;
[403]

Doch steig’ ich jetzt durch leichte Stoff’ empor,[16]
Drum ist dazu mir neuer Grund beschieden.““
 

100
Ein Seufzer weht’ aus ihrem Mund hervor,

Dann sah sie hin auf mich, wie auf den Knaben
Die Mutter blickt, die sagen will: du Thor!
 

103
„Die Dinge sämmtlich“, so begann Sie, „haben

Unter sich Ordnung, und das All ist nur
Durch diese Form Gott ähnlich und erhaben.
 

106
Die höhern Wesen sehn in ihr die Spur[17]

Der Kraft, der ew’gen, die zum Ziel gegeben
Vom Schöpfer ward der Ordnung der Natur.
 

109
Nach ihr nun sehn wir alle Wesen streben,

Ob hoch ihr Loos, ob niedrig sei; ob mehr,
Ob minder nah’ sie ihrem Ursprung leben.
 

112
Sie treiben durch des Seins unendlich Meer

Geleitet von dem Trieb, den Gott als Steuer
Jedwedem gab, auf manchem Hafen her.
 

115
Er ist’s, der trägt zum Mond empor das Feuer,[18]

Der diesen Erdenball zusammenhält
Und eint, er, der bewegt die Herzen euer.[19]
 

118
Nicht nur auf Wesen, die vernunftlos, schnellt

Er, wie ein Bogen, seine sichern Pfeile,
Auf die auch, denen Geist und Lieb’ gesellt.
 

121
Die Vorsicht, die zum Ganzen eint die Theile,

Die durch ihr Licht des Himmels Ruh’ erhält,[20]

[404]

In dem der Kreis sich dreht von größter Eile,
 

124
Läßt zum bestimmten Platz in jener Welt

Uns jetzo durch die Kraft der Sehne bringen,
Die, was sie treibt, nach heiterm Ziele schnellt.
 

127
Wahr ist’s, daß, wie oft Formen nicht gelingen,

Wie sie in sich des Künstlers Geist empfahn,
Wenn spröde mit der Kunst die Stoffe ringen,
 

130
So das Geschöpf oft weicht von seiner Bahn,

Denn ihm ist von Natur die Kraft verliehen,
Trotz jener Kraft, sich anderm Ziel zu nahn,
 

133
Wenn erdenwärts es falsche Reize ziehen –

Gleichwie man seh’n kann aus der Wolke Schlund
Zum Boden hin des Feuers Strahlen fliehen.
 

136
Nun ist dir, denk’ ich, weniger nicht kund,

Wie von der Erde du emporgestiegen,
Als, wie der Bach vom Berge fließt zum Grund!
 

139
Bliebst du, von Hemmniß frei, am Boden liegen,

Erstaunenswerther wär’s, als sähest du
Träg an den Grund sich lebend Feuer schmiegen.“[21]
 

142
Hier wandt’ ihr Antlitz sich dem Himmel zu.
[405]


Zweiter Gesang.

I. Abtheilung, die sieben Planetenkreise. 1) Im Mond. Schluß der Belehrung über das Weltall (Mondflecken).


1
O ihr, die ihr, von Hörbegier verleitet,[22]

Des Nachens Fahrt nach meinem Schiff gewandt,
Das mit Gesange durch die Fluten gleitet,
 

4
Kehrt wieder heim zu dem verlaßnen Strand,

Schifft nicht in’s Meer! denn, die mir folgen, wären
Vielleicht verirrt, wenn meine Spur verschwand.
 

7
Ich steure hin zu nie befahrnen Meeren;

Minerva haucht, Apoll ist mein Geleit,
Und neue Musen zeigen mir die Bären.
 

10
Ihr andern wen’gen, die zur rechten Zeit

Ihr euch geneigt zum Engelsbrod, das Leben
Hienieden uns, nie Sättigung verleiht,
 

13
Ihr könnt euch kühn auf’s hohe Meer begeben,

Wenn ihr daher auf meiner Furche fahrt,
Eh’ wieder gleich das Wasser wird und eben.
 

16
Anstaunen sollt ihr, was ihr bald gewahrt,
[406]

Mehr als die Helden, die nach Kolchis zogen,
Anstaunten, daß zum Pflüger Jason ward. – –[23]
 

19
So schnell fast, als des Himmels Kreise, flogen

Wir fort, zum Reich, dem Gott sein Bild verlieh,
Vom angebornen, ew’gen Durst gezogen.
 

22
Beatrix blickt’ empor und ich auf Sie,

Doch kaum so lang, als sich ein Pfeil zu schwingen
Vom Bogen pflegt und fliegt und ruht – da sieh’
 

25
Mich dort, wo mir der Blick von Wunderdingen

Gefesselt ward, schon angelangt mit Ihr;
Und Sie, gewohnt, mein Innres zu durchdringen,
 

28
Sie wandte sich so froh wie schön zu mir:

„Auf, bring’ jetzt Gott des Dankes Huldigungen!
Wir sind durch ihn im ersten Sterne hier.“[24]
 

31
Mir schien’s, als hielt’ uns eine Wolk’ umschlungen,

Von Glanz durchstrahlt, dicht, ungetrennt und rein,
Wie Diamant, vom Sonnenstrahl durchdrungen.
 

34
Die ew’ge Perle nahm uns also ein,

Gleichwie das Wasser, ohne sich zu trennen,
In sich aufnimmt des Strahles goldnen Schein.
 

37
Wenn ich nun Leib war und wir nicht erkennen,[25]

Wie sich in einem Raum ein zweiter fand,
Und wie in Körper Körper tauchen können:
 

40
Sollten wir um so heißer sein entbrannt,

Das Ursein zu erschau’n, in dem wir schauen,
Wie unserer Natur sich Gott verband.

[407]
43
Dort wird uns das, worauf wir gläubig bauen,

Nicht durch Beweis, nein, durch sich selber klar,
Der ersten Wahrheit gleich, auf die wir trauen.
 

46
„„Ihm, Herrin,““ sprach ich, „„der mich wunderbar

Der Erd’ entrückt, ihm bring’ ich jetzt, entglommen
Von frommer Glut, des Dankes Opfer dar.
 

49
Doch sprecht, woher die dunkeln Flecken kommen

Auf dieses Körpers Scheib’, aus welchen man
Zur Kainsfabel dort den Stoff entnommen.““[26]
 

52
Sie lächelt’ erst ein wenig und begann:

„Irrt sich des Menschen Geist in solchen Dingen,[27]
Die nicht der Sinne Schlüssel öffnen kann,
 

55
So solltest du dein Staunen jetzt bezwingen,

Siehst du, wie, selbst den Sinnen nach, nicht weit
Sich die Vernunft erhebt mit ihren Schwingen.
 

58
Allein was meinst du selbst? Gib mir Bescheid!“

Und ich: „„Von dünnern oder dichtern Stellen[28]
Kommt, wie mir scheint, des Lichts Verschiedenheit.““
 

61
Drauf Sie: „Du wirst bald selbst das Urtheil fällen,

Daß falsch die Meinung sei, drum gieb wohl Acht,
Was ich für Gründ’ ihr werd’ entgegenstellen.
 

64
Der achte Kreis zeigt vieler Sterne Pracht,[29]
[408]

An Größ’ und Eigenschaften sehr verschieden,
Wie ihr verschiednes Ansehn kenntlich macht.
 

67
Wär’ dies durch Dünn’ und Dichtigkeit entschieden,

So gäb’s in Allen ja nur eine Kraft,
Die diesem mehr, dem minder wär’ beschieden.
 

70
Doch der verschiedne Bildungsgrund erschafft[30]

Verschiedne Kräft’, und alle diese schwänden,
Nach deinem Satz, vor einer Formungskraft.
 

73
Denn, wenn die Flecken durch die Dünn’ entständen,[31]

So denke, daß entweder hier und dort
Sich durch und durch stoffarme Stellen fänden;

[409]
76
Oder, gleichwie am Leib von Ort zu Ort

Das Fett’ und Magre wechseln, also gingen
Die Schichten durch den Mond abwechselnd fort.
 

79
Das Erste würd’ an’s Licht die Sonne bringen,

Wenn sie verfinstert ist – es würd’ ihr Schein
Dann wie durch andre dünne Stoffe dringen.
 

82
Doch dies ist nicht, drum bleibt das Zweit’ allein,

Und wenn wir widerlegt auch dieses sehen,
Dann wird dein Satz als falsch erwiesen sein.
 

85
Kann durch und durch der dünne Stoff nicht gehen,

So muß wohl eine Grenze sein, und hier
Der dichte Stoff den Strahlen widerstehen.
 

88
Zurücke blitzt sodann der Strahl von ihr –

So wirft das Glas, auf seiner hintern Seite,
Mit Blei belegt, zurück dein Bildniß dir.
 

91
Nun sagst du wohl, daß, weil aus größrer Weite

Der Strahl sodann auf dich zurückeprallt,
Er deshalb auch geringres Licht verbreite.
 

94
Doch diesen Einwurf widerlegt dir bald

Erfahrung, der, als seiner ersten Quelle,
Jedweder Strom der Wissenschaft entwallt.
 

97
Drei Spiegel nimm, und zwei von diesen stelle

Gleich weit von dir – dem dritten gieb sodann
Entfernter zwischen beiden seine Stelle.
 

100
Kehrst du dich ihnen zu, so stelle man

Drauf hinter dich ein Licht, das sich in allen
Zum Wiederstrahl des Schimmers spiegeln kann.
 

103
In’s Auge wird der fern’re kleiner fallen,

Doch wird auf dich von ihnen allzumal
Ein gleich lebendig Licht zurückeprallen.
 

106
Jetzt aber, wie beim warmen Sonnenstrahl

Des Schnees Massen in sich selbst zergehen,
Und Farb’ und Frost zerrinnt im rauhen Thal,
 

109
So soll’s dem Wahn in deinem Geist geschehen,

Und durch mein Wort sollst du lebend’ge Glut
Vor deinem Blick erzitternd funkeln sehen.
 

112
Im Himmel, wo der Frieden Gottes ruht,[32]
[410]

Dreht sich ein Kreis, in dessen Kraft und Walten
Das Sein all deß, was er enthält, beruht.
 

115
Der nächste Himmel, reich an Lichtgestalten,

Vertheilt dies Sein verschiednen Körpern drauf,
Von ihm gesondert, doch in ihm enthalten.
 

118
Aus andern Kreisen von verschiednem Lauf

Nimmt die verschiedne Kraft, in ihnen lebend.
Dann jeder Stern nach seinen Zwecken auf.
 

121
So siehst du diese Weltorgane schwebend,

In sich im Kreis bewegt von Grad zu Grad,
Von oben nehmend und nach unten gebend.
 

124
Betrachte wohl den Weg, den ich betrat,

Auf dem ich dir erwünschte Wahrheit weise,
Dann findest du wohl künftig selbst den Pfad.
 

127
Kraft und Bewegung nehmen jene Kreise

Von Lenkern an, die ew’ges Heil beglückt,
Wie Stein sich formt nach seines Künstlers Weise.
 

130
Dem Himmel, der die Schaar der Sterne schmückt,

Wird von dem Geist, durch den sie rollend schweben,

[411]

Gepräg’ und Bildniß mächtig eingedrückt.
 

133
Und wie die Seele, noch vom Staub umgeben,

Durch Glieder von verschiedner Art beweist,
Was in ihr für verschiedne Kräfte leben,
 

136
So zeiget seine Huld der Weltengeist,

Der ewig Einer ist, hier, vielgestaltet,
Im Sternenheer, das durch den Himmel kreist.
 

139
Daher verschiedne Kraft verschieden waltet

Im Himmels-Körper, welchen sie durchdrang,
In dem sie, wie in euch das Leben, schaltet.
 

142
Und da sie heiterer Natur entsprang,

Glänzt diese Kraft in jedes Sternes Lichte,
Gleichwie im Augenstern der Wonne Drang.
 

145
Durch sie also, und nicht durch’s Dünn’ und Dichte,

Erhält verschiednen Glanz der Sterne Schaar;
Daß sie ein Denkmal ihrer Huld errichte,
 

148
Schafft diese Bildnerin, was trüb’ und klar.“



Dritter Gesang.

Fortsetzung. Bewohnerinnen des Monds. Die Nonne Piccarda; Constanze, Friedrichs II. Mutter. – Belehrung über das Wesen der Seligkeit.


1
Die Sonne, die mich einst mit Glut erfüllt,[33]

Beweisend hatte sie und widerlegend
Der Wahrheit holdes Antlitz mir enthüllt.
 

4
Und ich, belehrt, nicht länger Zweifel hegend,

Wollt’ eben, daß ich’s sei, gestehn und stand,
Das Haupt, so weit sich’s ziemt, emporbewegend.
 

7
Doch ein Gesicht erschien, und so gespannt

Hielt ich den Blick darauf, um’s zu gewahren,
Daß mein Geständniß der Erinn’rung schwand.
 

10
Und wie von Gläsern, von durchsicht’gen, klaren,[34]
[412]

Von Weihern, welche seicht, doch still und rein,
Den Boden unverdunkelt offenbaren,
 

13
Ein Antlitz widerstrahlt, so schwach und fein,

Daß man erkennen würd’ in größrer Schnelle
Auf weißer Stirn der Perle bleichen Schein:
 

16
So sah ich manch Gesicht an jener Stelle.

Im umgekehrten Wahn, wie der, durch den[35]
Einst Lieb’ entflammt ward zwischen Mann und Quelle,
 

19
Glaubt’ ich jedoch, sobald ich sie erseh’n,

Es wären Spiegelbilder und bemühte
Mich, rings umher ihr Urbild zu erspähn.
 

22
Doch sah ich nichts, und zweifelnd im Gemüthe,

Schaut’ ich in’s Licht der süßen Führerin,
Die lächelnd in den heil’gen Augen glühte.
 

25
Und Sie begann: „Nicht staun’ in deinem Sinn,

Belächl’ ich deine kindischen Gedanken.
Noch gehst du auf der Wahrheit strauchelnd hin,
 

28
Um, wie du pflegst, dem Wahne zuzuwanken.

Wahrhafte Wesen zeigt dir dies Gesicht,
Die, untreu dem Gelübd’, in Schuld versanken.
 

31
Sprich, hör’ und glaube; denn das wahre Licht,[36]

Das sie beseligt, wird es nie gestatten,
Daß ihm zu folgen sich ihr Fuß entbricht.“
 

34
Ich wandte mich und sprach zu einem Schatten,

Der sprechenslustig schien, schnell, als ein Mann,
Den längst gequält der Neugier Stacheln hatten:
 

37
„„O Seele, die das ew’ge Licht gewann,

Die selig hier die Süßigkeiten machten,

[413]

Die nur, wer sie geschmeckt, begreifen kann,
 

40
O sei jetzt freundlich mir. Mein ganzes Trachten

Ist ja dein Nam’ und euer Loos. Drum sprich!““ –
Und Sie, bereit, mit Augen, welche lachten,
 

43
Sprach: „Unsre Lieb’ erschließt sich williglich[37]

Gerechtem Wunsch, gleich der, der Liebe Bronnen,
Die ihr Gefolg gebildet will nach sich.
 

46
Dort auf der Welt gehört’ ich zu den Nonnen;

Doch wende nur mir die Erinn’rung zu,
Und trotz der höh’ren Schönheit, höh’rer Wonnen,
 

49
Daß ich Piccarda bin, erkennest du,[38]

Mit diesen Allen, die sich selig nennen,
Zum trägsten Kreis versetzt in Wonn’ und Ruh’.[39]
 

52
All’ unsre Wünsche, die allein entbrennen

In Lust des heil’gen Geists, sind hoch ergetzt,
Weil seine Ordnung willig sie erkennen.
 

55
Dies Loos, vor andern niedrig wohl geschätzt,

Ward uns zu Theile, weil wir dort auf Erden
Verabsäumt die Gelübd’ und sie verletzt.“
 

58
Drauf ich: „„Euch glänzt in Antlitz und Geberden,
[414]

Ich weiß nicht was, von Gottheit wunderbar,
Und läßt die alten Züg’ unkenntlich werden,
 

61
Drob ich so säumig im Erkennen war;

Jetzt hilft mir, was du sprichst, dem Auge trauen,
Und stellt mir deutlicher dein Bildniß dar.
 

64
Doch sprich: Euch, glücklich hier in diesen Auen,

Zieht euch nach höherm Ort nicht die Begier,
Um mehr euch zu befreunden, mehr zu schauen?““[40]
 

67
Ein wenig lächelten die Schatten hier,

Dann, als ob sie in erster Liebe glühte,
Erwiederte sie froh und wonnig mir;
 

70
Bruder, hier stillt die Kraft der Lieb’ und Güte

Jedweden Wunsch, und völlig gnügt uns dies,
Und nicht nach Anderm dürstet das Gemüthe.
 

73
Denn wenn es höhern Ort uns wünschen ließ,

So würd’ es ja dem Willen widerstehen,
Der uns in diesen niedern Kreis verwies.
 

76
Dies kann in diesen Sphären nicht geschehen;
[415]

Lieb’ ist das Band des ewigen Vereins,[41]
Mit der nicht Kampf noch Widerstand bestehen.
 

79
Vielmehr ist’s Wesen dieses sel’gen Seins,

Nur in dem Willen Gottes hinzuwallen,
Drum schmilzt hier Aller Wunsch und Trieb in Eins.
 

82
Wie wir vertheilt von Grad zu Grad, muß Allen,

Wie Ihm, deß Will’ allein nach seiner Spur
Den unsern lenkt, dies ganze Reich gefallen.
 

85
Und unser Frieden ist sein Wille nur,

Dies Meer, wohin sich Alles muß bewegen,
Was Er schafft, was hervorbringt die Natur.“ –[42]
 

88
Nun sah ich: Paradies ist allerwegen

Wo Himmel ist, strömt auch von oben her,
Vom höchsten Gut, nicht gleich der Gnade Regen. –
 

91
Wie bei verschiednen Speisen man nicht mehr

Von dieser will und sich nach jener wendet,
Für diese dankt und noch verlangt von der;
 

94
So ich mit Wink und Wort, als sie geendet,

Um zu erfahren, was sie dort gewebt,[43]
Allein verlassen, ehe sie’s vollendet.
 

97
„Vollkommnes Leben und Verdienst erhebt

Ein Weib,“ so sprach sie, „zu den höhern Kreisen,[44]
In deren Tracht und Schleier Manche strebt,
 

100
In Schlaf und Wachen treu sich zu erweisen

Dem Bräutigam, dem jeder Schwur gefällt,
Den reine Liebestrieb’ ihm schwören heißen.
 

103
Ihr nachzufolgen floh ich jung die Welt,

Weiht ihrem Orden mich und war beflissen,
Dem gnug zu thun, was sein Gesetz enthält.

[416]
106
Doch Menschen, ruchlos mehr, als gut, entrissen

Gewaltsam dem Verließ, dem süßen, mich.
Wie drauf mein Leben war – Gott wird es wissen!
 

109
Der andre Glanz, der mir zur Rechten dich

So freudig hell bestrahlt, (denn er entzündet
In unsrer Sphäre ganzem Schimmer sich),
 

112
Versteht von sich auch, was von mir verkündet.

Denn man entriß, wie meinem, ihrem Haupt
Den Schleier, der der Nonnen Stirn umwindet.
 

115
Doch, ob man Rückkehr ihr zur Welt erlaubt,

Blieb doch ihr Herz bekrönt mit jenem Kranze,
Den ihrer Stirn verruchte That geraubt.
 

118
Sie ist das Licht der trefflichen Constanze,[45]

Die mit dem zweiten Sturm aus Schwabenland
Den dritten zeugt’, umstrahlt vom letzten Glanze.“
 

121
Piccarda sprach’s, mir heiter zugewandt,

Und fing ein Ave an, indem sie singend,
Wie Schweres in der tiefen Flut, verschwand.
 

124
Mein Blick, ihr nach, so weit er konnte, dringend,

Erhob sich dann, sobald er sie verlor,
Nach einem Ziele größern Sehnens ringend,
 

127
Zu Beatricens Antlitz ganz empor.

Doch als ihr Aug’, ein Blitz, in meins geschlagen,
So daß zuerst es niedersank davor,
 

130
Da macht’ es zögern mich mit weitern Fragen.
[417]


Vierter Gesang.

Fortsetzung. Belehrung über Wesen und Stufen der Seligkeit – weiterhin über den freien Willen.


1
Zwischen zwei Speisen, gleich entfernt und lockend,[46]

Ging hungrig wohl ein freier Mann zu Grund,
Nicht von der einen noch der andern brockend.
 

4
So stünd’ ein Lämmchen zwischen Schlund und Schlund

Von zwei Wölfen fest, in gleichem Zagen,
So stünd’ auch zwischen zweien Reh’n ein Hund:
 

7
So ließ verschiedner Zweifel mich nicht fragen.

Ich schwieg nur, weil ich mußt’ und kann davon
Drum weder Gutes jetzt noch Böses sagen.
 

10
Ich schwieg, doch ward mein Wunsch vom Antlitz schon

Klar ausgedrückt und deutlicher vernommen,
Als hätt’ ich ihn erklärt mit klarem Ton.
 

13
Beatrix that wie Daniel, als entglommen[47]

Nebucadnezar war in blinder Wuth,
Die des Propheten Deutung ihm benommen.
 

16
„Daß dich zwei Wünsche drängen, seh’ ich gut,“

Begann sie, „die dich fesseln, so daß keiner
Von beiden sich nun kund nach Außen thut.
 

19
Du fragst: Bleibt unser Will’ ein guter, reiner,[48]

Wie macht Gewaltthat Andrer dann den Werth
Und wie den Umfang des Verdienstes kleiner?
 

22
Hiernächst macht Zweifel dir, was Plato lehrt:

Daß, wie’s ihm scheint, zu ihrem Sternenkreise

[418]

Die Seele von der Erde wiederkehrt.
 

25
Die beiden Fragen lasten gleicherweise

Auf deinem Willen noch, daher ich jetzt
Der schlimmern Meinung Falschheit erst beweise.
 

28
Der Seraph, den der reinste Schimmer letzt,

Moses und Samuel – die je heilig waren,
Ja, selbst Marien nenn’ ich dir zuletzt,
 

31
Sind nicht in anderm Himmel, als die Schaaren

Der sel’gen Geister, die du jetzt gesehn,
Sind länger hier und kürzer nicht an Jahren.
 

34
Den höchsten Himmel machen Alle schön,

Doch ist verschiedner Art ihr süßes Leben,
Wie mehr und minder Gottes Hauche wehn.
 

37
Sie zeigten hier sich, nicht, weil ihnen eben

Der Kreis zu Theil ward, nein, weil dies beweist,
Daß sie zum Höchsten minder sich erheben.
 

40
So sprechen muß man ja zu eurem Geist,

Den nur die Sinne zu dem Allen leiten.
Was die Vernunft sodann ihr eigen heißt.
 

43
Drum läßt sich auch zu euren Fähigkeiten

Die Schrift herab, wenn sie von Gott euch spricht,
Von Hand und Fuß, um Andres anzudeuten.
 

46
Die Kirche zeigt mit menschlichem Gesicht,

Gabriel’ und Michael’ und Raphaelen,
Der neu geklärt Tobias Augenlicht.
 

49
Doch des Timäus Lehre von den Seelen

Ist andrer Art, meint er es, wie er lehrt,

[419]

Und will ein Sinnbild nicht darin verhehlen.
 

52
Daß sich zu ihrem Stern die Seele kehrt,

Er spricht’s und glaubt, daß sie von dort gekommen,
Als die Natur sie uns zur Form gewährt.
 

55
Allein wird dies nicht wörtlich angenommen,

So kann er doch vielleicht mit dem Beweis
Dem Ziel der Wahrheit ziemlich nahe kommen,
 

58
Dafern er meinte, daß aus welchem Kreis

Der Einfluß stamm’, dahin die Seel’ sich kehrte
Zu mindrer Glorie, oder höh’rem Preis.
 

61
Und dieser schlecht verstandne Satz verkehrte

Fast alle Welt, so daß in Sternen man
Den Mars, Merkur und Jupiter verehrte. –
 

64
Der andre Zweifel, welcher dich umspann,

Hat mindres Gift, indem er nicht entrücken
Dich meinem Pfad durch seine Schlingen kann.
 

67
Denn scheint auch ungerecht den Menschenblicken[49]

Unsre Gerechtigkeit, nun, so beweist
Dies Glauben nur, nicht ketzerische Tücken.
 

70
Allein wohl fähig ist des Menschen Geist,

In diese Wahrheit tiefer einzudringen,
Drum will ich jetzt, daß du befriedigt seist.
 

73
Ist das Gewalt, wenn Jenen, welche zwingen,[50]
[420]

Der, welcher leidet, nie sich willig zeigt,
So kann sie Diesen nicht Entschuld’gung bringen,
 

76
Weil Wille, der nicht will, sich nimmer neigt,

Vielmehr, wie Feuer, wenn die Stürme schwellen,
Trotz allem Zwang neu in die Höhe steigt.
 

79
Der Wille wird zu der Gewalt Gesellen,

Wenn er sich beugt; drum fehlte jenes Paar,
Rückkehren könnend zu den heil’gen Zellen.
 

82
Blieb jener Nonnen Will’ unwandelbar,

Wie auf dem Rost Laurentius geblieben,
Wie Scävola, der streng der Rechten war,
 

85
So hätt’ er sie, befreit zurückgetrieben

Denselben Pfad, auf dem man sie entführt;
Doch selten sind, die solchen Willen lieben.
 

88
Noch hättest du den Zweifel noch gespürt,

Der jetzt gewiß vor meinem Wort geschwunden,
Wenn du wohl aufgemerkt, wie sich’s gebührt.
 

91
Doch hält ein andrer schon dein Aug’ umwunden,

Und gänzlich schwände deine Kraft dahin,
Eh’ du dich selbst aus ihm herausgefunden.
 

94
Ich legt’ es als gewiß in deinen Sinn,

Die Seele, die der ersten Wahrheit Pforten
Stets nahe bleibt, sei niemals Lügnerin.
 

97
Doch nun erfuhrst du durch Piccarda dorten,

Daß ihren Schlei’r Constanze nie vergaß,
Und dies scheint Widerspruch mit meinen Worten.

[421]
100
Oft, Bruder, die Gefahr zu fliehn, geschah’s,

Daß sich ein Mensch, auch wider Willen, dessen,
Was nimmer sich zu thun geziemt, vermaß.
 

103
So hat Alkmäon, welcher sich vermessen[51]

Des Muttermords, weil ihn sein Vater bat,
Die Sohnespflicht aus Sohnespflicht vergessen.
 

106
Daraus erkennst du diese Wahrheit: hat

Der Wille sich vermischt dem äußern Drange,
So liegt in ihm die Schuld der bösen That.
 

109
Der Will’ an sich, er trotzet wohl dem Zwange,

Doch stimmt insofern bei, als der Gefahr
Er zagend weicht, vor größerm Schaden bange.
 

112
Piccarda sprach, dies siehst du jetzo klar,

Vom unbedingten Willen nur zum Guten,
Vom zweiten ich, und Beider Wort ist wahr.“
 

115
So war das Wogen jener heil’gen Fluten[52]

Dem Quell entströmt, dem Wahrheit nur entquillt,
Daß süß befriedigt meine Wünsche ruhten.
 

118
„„Liebste des ersten Liebenden, o Bild[53]

Der Gottheit,““ rief ich, „„deren Rede regnet,
Erwärmt und mehr und mehr belebt und stillt,
 

121
O, wär’ mit Inbrunst doch mein Herz gesegnet

Zum Dank, der gnügte deiner Huld – doch dir
Sei nur von ihm, der sieht und kann entgegnet![54]
 

124
Nie sättigt sich der Geist, dies seh’ ich hier,

Als in der Wahrheit Glanz, dem Quell des Lebens,

[422]

Die uns als Wahn zeigt Alles außer ihr.
 

127
Doch fand er sie, dann ruht die Qual des Strebens;

Und finden kann er sie, sonst wäre ja
Jedweder Wunsch der Menschenbrust vergebens.
 

130
Drum läßt der Geist, wenn er die Wahrheit sah,[55]

An ihrem Fuß den Zweifel Wurzel schlagen,
Und treibt von Höh’n zu Höh’n dem Höchsten nah.
 

133
Dies ladet nun mich ein, dies heißt mich wagen,

Nach einer andern dunkeln Wahrheit jetzt
Voll Ehrfurcht, hohe Herrin, euch zu fragen.
 

136
Kann wohl der Mensch, der ein Gelübd’ verletzt,

Durch andres gutes Werk dies so vergüten,
Daß ihr’s, nach eurer Waag’, als gnügend schätzt?““
 

139
Sie sah mich an, und Liebesfunken sprühten

Aus ihrem Aug’ so göttlich klar hervor,
Daß ich, besiegt, sobald sie mir erglühten,
 

142
Gesenkten Blicks mich selber fast verlor.



Fünfter Gesang.

Anhang zur letzten Belehrung: über Gelübde. Aufflug 2) zum Merkur.


1
„Wenn ich in Liebesglut dir flammend funkle,

Mehr, als es je ein irdisch Auge sieht,
So, daß ich deines Auges Licht verdunkle,
 

4
Nicht staune drum – es macht, daß dies geschieht,

Vollkommnes Schauen, welches, wie’s ergründet,[56]

[423]

In dem Ergründeten uns weiter zieht.
 

7
Schon glänzt, ich seh’s in deinem Blick verkündet,

In deinem Geist ein Schein vom ew’gen Licht,
Das, kaum gesehen, Liebe stets entzündet.
 

10
Und liebt ihr, weil euch andrer Reiz besticht,[57]

So ist’s, weil, unerkannt, vom Licht, dem wahren,
Ein Strahl herein auf das Geliebte bricht.
 

13
Ob andrer Dienst, dies willst du jetzt erfahren,[58]

Gebrochenes Gelübd’ ersetzen kann,
Um vor dem Vorwurf euer Herz zu wahren?“
 

16
So fing ihr heil’ges Wort Beatrix an,

Und setzte dann, die Rede zu vollenden,
Ununterbrochen fort, was sie begann.
 

19
„Die größte Gab’ aus Gottes Vaterhänden

Und seiner reichen Güte klarste Spur,
Von ihm geschätzt als höchste seiner Spenden,
 

22
Ist Willensfreiheit, so die Creatur,

Der Er Vernunft verlieh, von ihm bekommen,
Von diesen jede, doch auch diese nur.[59]
 

25
Hieraus ersieh’ den hohen Werth des frommen[60]

Gelübdes, wenn es so beschaffen ist,
Daß Gott, was du geboten, angenommen.
 

28
Denn, wer mit Gott Vertrag schließt, der vermißt
[424]

Sich, diesen Schatz zum Opfer darzubringen,
Mit dessen Werthe sich kein andrer mißt.
 

31
Wie kann drum je hier ein Ersatz gelingen?

Brauchst du auch wohl, was du geopfert hast,[61]
So ist’s nur Wohlthat mit gestohlnen Dingen.
 

34
Du hast das Wichtigste nun aufgefaßt,

Doch weil die Kirche vom Gelübd’ entbindet,
So zweifelst du an meiner Wahrheit fast.
 

37
Drum bleib am Tisch ein wenig noch. Hier findet,

Ob du auch Unverdauliches gespeist,[62]
Das Mittel sich, vor dem der Schmerz verschwindet.
 

40
Dem, was ich sag’, erschließe deinen Geist,

Denn Hören giebt nicht Weisheit, nein, Behalten;
Behalt’ es drum, damit du weise seist.
 

43
In diesem Opfer sind zwei Ding enthalten;

Das erste: des Gelübdes Gegenstand
Das zweite: der Vertrag, es treu zu halten.
 

46
Der letztere hat ewigen Bestand,

Bis er erfüllt ist, und wie er zu achten,
Dies macht’ ich oben dir genau bekannt.
 

49
Drum mußten die Hebräer Opfer schlachten,[63]

Obwohl für das Gelobte dann und wann
Sie, wie du wissen mußt, ein andres brachten.
 

52
Der Gegenstand kann also sein, daß man

Auch ohne Reu’ und Vorwurf zu empfinden,
Mit einem andern ihn vertauschen kann.
 

55
Nur mag sich dessen Niemand unterwinden

Nach eigner Wahl, wenn ihn der ersten Last
Der gelb’ und weiße Schlüssel nicht entbinden.[64]

[425]
58
Und jeder Tausch der Bürd’ ist Gott verhaßt,[65]

Wenn, die wir nehmen, die wir von uns legen,
Nicht so, wie Sechs die Vier, voll in sich faßt.
 

61
Drum, ziehet das, was man gelobt, beim Wägen

Jedwede Waag’ herab durch sein Gewicht,
So giebt’s auch nirgendwo Ersatz dagegen.
 

64
Scherzt, Sterbliche, mit dem Gelübde nicht.

Seid treu, doch seht euch vor; denn schwer beklagen
Wird’s Jeder, der wie Jephtha, blind verspricht.
 

67
Ihm ziemt’ es besser: Ich that schlimm! zu sagen,

Als, haltend, schlimmer thun – und gleiche Scham
Sah man davon den Griechenfeldherrn tragen,
 

70
Drob Iphigenia weint’ in bitterm Gram,

Und um sich weinen Weis’ und Thoren machte,
Ja, Jeden, der von solchem Dienst vernahm.
 

73
Sei nicht leichtgläubig, Christenvolk, und trachte,[66]

Nicht wie der Flaum im Windeshauch zu sein;
Daß dich nicht jedes Wasser wäscht, beachte!
 

76
Das alt’ und neue Testament ist dein,

Der Kirche Hirt ist Führer ihren Söhnen,
Und dieses gnügt zu eurem Heil allein.
 

79
Und heißt die schlechte Gier euch Anderm fröhnen,

Nicht Schafe seid ihr, eurer unbewußt;
Drum laßt vom Nachbar Juden euch nicht höhnen.[67]

[426]
82
Thut nicht dem Lamm gleich, das der Mutter Brust

Aus Einfalt läßt, im Uebermuth vergebens
Den Weg sich sucht nach seiner eignen Lust!“ –
 

85
Beatrix sprach’s und wandte, regen Strebens,

Ganz Sehnen, ihren Blick zum hellern Licht,
Empor zur schönen Welt des höhern Lebens.
 

88
Ihr Schweigen, ihr verwandelt Angesicht

Geboten dem begier’gen Geiste Schweigen,
Und ließen mich zu neuen Fragen nicht.
 

91
Und schnell, wie sich beschwingte Pfeile zeigen,

In’s Ziel einbohrend, eh’ die Sehne ruht,
So eilten wir, zum zweiten Reich zu steigen.[68]
 

94
Die Herrin sah ich so in frohem Muth,

Da uns der Flug zum neuen Glanze brachte,
Daß heller ward des Sternes Licht und Glut.
 

97
Wenn der Planet nun sich verwandelnd lachte,

Wie ward wohl mir, mir, welchen wandelbar
Schon die Natur auf alle Weisen machte?
 

100
Gleichwie im Teich, der ruhig ist und klar,[69]

Wenn das, wovon die Fischlein sich ernähren,
Von außen kommt, her eilt die muntre Schaar,
 

103
So sah ich hier zu uns sich Strahlen kehren,

Wohl tausende, von welchen Jeder sprach:
„Seht, der da kommt, wird unser Lieben mehren!“[70]
 

106
Und wie sie uns sich nahten nach und nach,

Da sah ich süßer Wonne voll die Seelen
Im Glanz, der hell hervor aus jeder brach.
 

109
Bedenke, Leser, wollt’ ich dir verhehlen,

Was ich noch sah, und schweigend von dir gehn,
Wie würde dich der Durst nach Wissen quälen?

[427]
112
Du wirst daraus wohl durch dich selbst verstehn,

Wie ich ihr Loos mich sehnte zu erfahren,
Sobald mein Aug’ in ihren Glanz gesehn.
 

115
„Begnadigter, dem hier sich offenbaren

Des ewigen Triumphes Thron’, eh’ dort[71]
Du noch verlassen hast der Krieger Schaaren,
 

118
Wir sind entglüht vom Licht, das fort und fort

Den Himmel füllt – drum, wünschest du Erklärung
So sättige nach Wunsch dich unser Wort.“
 

121
Ein frommer Geist verhieß mir so Gewährung;

Beatrix drauf: „Sprich, sprich und glaub’ ihm fest,[72]
So fest, als wär’ es göttliche Belehrung.“
 

124
„„Ich sehe, würd’ger Geist, du hast dein Nest

Im eignen Licht, das, wie du lächelst, immer[73]
Mit hellerm Glanz dein Auge strahlen läßt.
 

127
Doch wer bist du? was ward der schwache Flimmer

Der niedern Sphäre dir zum Sitz gewährt,
Die uns umschleiert wird durch andern Schimmer?““[74]
 

130
So sprach ich, jenem Lichte zugekehrt,

Das erst gesprochen hatt’, und sah’s in Wogen
Von Strahlen drum weit mehr als erst verklärt.
 

133
Denn gleichwie Sol, von dichtem Dunst umzogen,

In zu gewalt’gen Glanz sich selber hüllt,
Wenn Glut der Nebel Schleier weggesogen;
 

136
So barg sich jetzt, von größrer Lust erfüllt,

Die heilige Gestalt im Strahlen-Ringe,
Und sie entgegnete mir, so verhüllt,
 

139
Das, was ich bald im nächsten Sange singe.
[428]


Sechster Gesang.

Im Merkur. Justinian’s Rede vom kaiserlichen Adler (Geschichte des heil. römisch-deutschen Reichs; Dante’s politisches System.) Bewohner des Merkur.[75]


1
„Nachdem der Kaiser Constantin entgegen[76]

Der Himmelsbahn gewendet jenen Aar,
Der einst ihr folgt’ auf des Aeneas Wegen,
 

4
Da sah man mehr als schon zweihundert Jahr

Zeus Vogel an Europens Rand verbringen,
Nah’ dem Gebirg, dem er entflogen war.

[429]
7
Beherrschend unter’m Schatten heil’ger Schwingen

Von dort die Welt, ging er von Hand zu Hand,
Bis ihn beim Wechsel meine Händ’ empfingen.
 

10
Cäsar war ich, Justinian genannt,[77]

Der aus dem Recht, treu erster Liebe Walten,
Das Unmaß und das Eitle hat verbannt.
 

13
Und eh’ ich’s unternahm, dies zu gestalten,

Lebt’ ich zufrieden in dem Wahne fort,
Ein Wesen sei in Christo nur enthalten.
 

16
Doch Agapet, der Ober-Hirt und Hort,

Er lenkte mich zurück zum Aechten, Wahren,
Zum rechten Glauben durch sein heilig Wort.
 

19
Ich glaubt’ ihm und bin völlig nun im Klaren;

Weil Eines wahr, das Andre falsch zu sehn[78]
Stets, wo der Widersprüche zwei sich paaren.
 

22
Kaum fing ich an, der Kirche nachzugehn,

So flößt es Gott mir ein, mich aufzuraffen,
Und nur dem hohen Werke vorzustehn.
 

25
Dem Belisar vertraut’ ich meine Waffen,[79]

Und ihm verband des Himmels Rechte sich,
Zum Zeichen mir, ich soll’ in Ruhe schaffen.
 

28
Befriedigt hab’ ich nun im Ersten dich,[80]
[430]

Was du gefragt; allein die Art der Frage
Verbindet noch zu einem Zusatz mich,
 

31
Damit du seh’st, welch Unrecht Jeder trage,

Der dieses hehren heil’gen Zeichens Macht
An sich zu ziehn und ihr zu trotzen wage.[81]
 

34
Du siehst die Kraft, die’s werth der Ehrfurcht macht,

Seit seiner Herrschaft Pallas, überwunden,[82]
Sein Leben selbst zum Opfer dargebracht;
 

37
Weißt, daß es drauf den Wohnsitz aufgefunden,

Dreihundert Jahr und mehr in Alba’s Au’n,
Bis Drei und Drei dafür den Kampf bestunden;[83]
 

40
Weißt, was vom Raube der Sabiner-Frau’n,

Es that bis zu Lukreziens Schmerz, durch Sieben,[84]
Die rings umher besiegt die Nachbar-Gau’n.
 

43
Weißt, wie es Brennus, Pyrrhus auch vertrieben,

Getragen vor der wackern Römer Schaar,
Und siegreich noch in manchem Kampf geblieben;
 

46
Drob Quinctius, benannt vom wirren Haar,[85]

Drob auch Torquatus, Decier, Fabier glänzen
In freud’gem Ruhme durch den heil’gen Aar.
 

49
Er schlug der Libyer Stolz, die, Welschlands Gränzen

Einst Hannibal verführt, zu überziehn,
Wo Alpen deinen Quell, o Po, umkränzen.
 

52
Ein Jüngling noch, hob Scipio sich durch ihn,

Pompejus auch, zu des Triumphes Ehren,
Der bitter deinem Vaterlande schien.[86]
 

55
Dann, nah der Zeit, in der die Welt verklären

Der Himmel wollt’ in seinem heitern Schein,
Nahm Julius Cäsar ihn auf Roms Begehren.

[431]
58
Was er dann that vom Varus bis zum Rhein,

Iser’ und Seine sahn’s, es sahn’s, bezwungen,
Die Thale, die der Rhon’ ihr Wasser leihn.
 

61
Wie er den Rubicon dann übersprungen,

Was er dann that, das war von solchem Flug,
Daß Zung’ und Feder nie sich nachgeschwungen.
 

64
Nach Spanien lenkt’ er dann den Siegerzug,

Dann nach Durazz’ und traf Pharsaliens Auen
So, daß man Leid am heißen Nile trug;
 

67
Sah wieder dann den Simois, die Gauen,

Von wo er kam, wo Hektor ruht und schwang
Sich auf dann, zu des Ptolemäus Grauen,
 

70
Worauf er blitzend hin zum Juba drang;

Dann sah man ihn die Flügel westwärts schlagen,
Wo ihm Pompejus’ Kriegsdrommet’ erklang.
 

73
Was er mit dem that, der ihn dann getragen,[87]

Bellt Brutus, Cassius noch in ew’ger Noth,
Sagt Modena, Perugia noch mit Klagen.
 

76
Kleopatra beweint’s noch, die, bedroht

Von seinem Zorn, entfloh und an die Brüste
Die Schlange nahm zu schnellem, schwarzem Tod.
 

79
Mit diesem eilt’ er bis zur rothen Küste,

Mit diesem schloß er fest des Janus Thor,
Weil Fried’ und Ruh’ den ganzen Erdball küßte.
 

82
Doch was der Adler je gethan zuvor,

Und was noch drauf gethan dies hohe Zeichen,
Das Gott zur Herrschaft ird’schen Reichs erkor,
 

85
Muß dem gering erscheinen und erbleichen,

Der’s in der Hand des dritten Cäsar schaut[88]
Mit klarem Blick, dem Wahn und Irrthum weichen.
 

88
Denn die Gerechtigkeit, die jeden Laut

Mir einhaucht, hat ihn, ihren Zorn zu rächen,
Der Hand deß, den ich dir benannt, vertraut.
 

91
Jetzt staun’ ob dessen, was ich werde sprechen:
[432]

Er nahm, begleitend dann des Titus Bahn,
Rach’ an der Rache für ein alt Verbrechen.[89]
 

94
Und als darauf der Langobarden Zahn

Die Kirche biß, sah unter seinen Schwingen
Man Karl den Großen ihr mit Hülfe nahn.
 

97
Nun siehst du selbst, wie Jene sich vergingen,[90]

Von denen ich, sie hart anklagend, sprach,
Die über euch all euer Uebel bringen.
 

100
Der trachtet selbst dem Reiches-Zeichen nach,

Der will es durch die Lilien überwinden,
Und schwer zu sagen ist, wer mehr verbrach.
 

103
Der Ghibellin mög’ andres Zeichen finden,

Denn schlechte Folger sind dem heil’gen Aar,
Die standhaft nicht das Recht und ihn verbinden.
 

106
Der neue Karl mit seiner Guelfen-Schaar,

Nicht trotz’ er ihm, der wohl schon stärkerm Leuen
Das Vließ abzog mit seinem Klauen-Paar.
 

109
Oft muß der Sohn des Vaters Fehl bereuen.

Nicht glaub’ er seine Lilien Gott so lieb,
Um ihrethalb sein Zeichen zu erneuen. – –
 

112
Der kleine Stern, der fern und dämmernd blieb,[91]
[433]

Ist Wohnsitz derer, die zum thät’gen Leben
Der Durst allein nach Ruf und Ehre trieb.
 

115
Und wenn so falsch gelenkt die Wünsche streben,

So muß sich wohl der wahren Liebe Licht
Mit minderm Glanz zum rechten Ziel erheben.
 

118
Doch wägen wir dann des Verdienst’s Gewicht

Mit dem des Lohns, so wird uns Wonn’ und Frieden,
Weil eins dem andern so genau entspricht.
 

121
Dann stellt uns die Gerechtigkeit zufrieden

Und sichert uns vor jedem sünd’gen Hang,
Denn glücklich macht uns das, was uns beschieden.
 

124
Verschiedne Tön’ erzeugen süßern Klang;

So bilden hier die Harmonie der Sphären
Die lichten Kreise von verschiednem Rang.
 

127
Du siehst in dieser Perle sich verklären[92]
[434]

Romeo’s Licht, mußt’ auch sein schönes Thun
Auf Erden des verdienten Lohns entbehren.
 

130
Allein die Provenzalen lachen nun

Nicht ihres Grolls, denn Solche nahn dem Falle,
Die sich in Andrer Gutthat Schaden thun.
 

133
Vier Töchter hatt’, und Königinnen alle,

Graf Raimund, und Romeo that ihm dies,
Der niedre Fremd’ in stolzer Fürstenhalle.
 

136
Und Jener folgt’, als ihn die Scheelsucht hieß,

Dem Biedermanne Rechnung anzusinnen,
Der acht und vier für zehn ihm überwies.
 

139
Arm und veraltet ging er dann von hinnen;

Und wüßte man, mit welchem Herzen Er
Fortzog, sein Brod als Bettler zu gewinnen,
 

142
Man preist ihn hoch und pries’ ihn dann noch mehr.“[93]
[435]


Siebenter Gesang.

Im Merkur, Schluß. Belehrung über Sünde und Erlösung. Anhang: von der unmittelbaren und mittelbaren Schöpfung.


1
„Hosianna dir, du Gott der Macht und Wahrheit,[94]

Dir, der du hier der sel’gen Flammen Glanz
Reich überströmst mit Fülle deiner Klarheit!“
 

4
So schien, zurückgewandt zu ihrem Tanz,[95]

Die Seel’ im Lied den höchsten Herrn zu feiern,
Umringt vom lichten Doppel-Strahlenkranz.[96]
 

7
Den Reigen sah ich Alle nun erneuern,

Und Funken gleich, die durch die Lüfte fliehn,
Von plötzlicher Entfernung sie verschleiern.
 

10
Ich zweifelte. „„Sprich, sprich, zur Herrin,““ schien

Mein Herz zu sprechen bei des Mundes Schweigen,
„„Die stets dir Lab’ in süßem Thau verliehn.““
 

13
Allein die Ehrfurcht, der ich immer eigen

Als Sclav war, wo nur be und ice klang,[97]
Ließ gleich dem Schläfrigen, das Haupt mich neigen;
 

16
Sie aber duldete mich so nicht lang;

In Lächeln strahlte mir das hohe Wesen,
Das Feuerpein umschüf’ in Wonnedrang.[98]
 

19
Sie sprach: „Ich hab’ in deiner Brust gelesen;[99]
[436]

Wie ist – dies ist’s, was dir im Haupte kreist –
Gerechter Rache Zücht’gung recht gewesen?
 

22
Doch bald entwirren will ich deinen Geist,

Damit du, wenn dein Sinn sich mir erschlossen,
Um eine große Wahrheit reicher seist.
 

25
Der Mensch, der nicht geboren ward, verdrossen,[100]

Zu dulden, sich zum Heil, des Willens Zaum,
Verdammte sich und mit sich seine Sprossen;
 

28
Drob das Geschlecht in Wahn und falschem Traum

Viel hundert Jahre krank lag, matt und trübe,
Bis sich das Wort geneigt zum niedern Raum,
 

31
Wo’s der Natur, die sich im irren Triebe

Vom Schöpfer abgekehrt, sich ganz verband,
Bloß durch das Walten seiner ew’gen Liebe.
 

34
Scharf sei dein Blick jetzt auf mein Wort gespannt.

Jene Natur, dem Schöpfer hingegeben,
Und ihm vereint, war rein, wie sie entstand.
 

37
Nur durch sich selbst war sie für falsches Streben

Vom Paradies verbannt, weil sie die Bahn
Verlassen, wo nur Wahrheit ist und Leben.
 

40
Drum ward die Strafe, durch das Kreuz empfahn,

Mit größerm Recht, als jemals irgend eine,
Der angenommenen Natur gethan.
 

43
Doch war die Straf’ auch ungerecht, wie keine,

In Hinsicht deß, der sie erlitten hat,
Mit der Natur, der ird’schen, im Vereine.
 

46
Verschieden war die Wirkung einer That.

Gott und den Juden mußt’ ein Tod gefallen,
Drob Erd’ erbebt’ und Himmel auf sich that.
 

49
Schwer wird dir’s nicht mehr zu begreifen fallen,

Wenn man von dem gerechten Richter spricht,
Deß Rach auf rechte Rache schwer gefallen.

[437]
52
Doch deinen Geist, gleich einem Netz, umflicht

Gedank’ jetzt und Gedank’ in engem Kreise,
Aus dem er sehnlich Lösung sich verspricht.
 

55
Der Rache Recht war klar in dem Beweise,

Denkst du; doch weshalb wählt’ in seiner Macht
Gott zur Erlösung eben diese Weise?
 

58
Der Schluß, mein Bruder, birgt sich dem in Nacht,

Dem nicht, wenn hell der Liebe Flammen brennen,
Die Glut den Geist zur Mündigkeit gebracht.
 

61
Vernimm deshalb, weil wenig zu erkennen,

Obwohl der Blick sich häufig spähend müht,
Warum die Art die würdigste zu nennen.[101]
 

64
Die ew’ge Güt’, in sich nie neidentglüht,[102]

Zeigt, wenn im All sich ihre Schönheit spiegelt,
Wie sie die Funken eigner Glut versprüht.
 

67
Was ihr unmittelbar entströmt – verriegelt[103]

Ist dem des Todes Thür, und fest und treu
Ist das Gepräge, wenn sie selber siegelt.
 

70
Was ihr unmittelbar entströmt, ist frei,

Ist völlig frei, und deshalb wohnt dem Neuen
Die Kraft nicht, es zu unterjochen, bei.
 

73
Je mehr’s ihr gleicht, je mehr muß sie’s erfreuen;

Drum will die heil’ge Glut, das Licht der Welt,
Auf’s Aehnlichste den hellsten Schimmer streuen.
 

76
In allem dem ist hoch der Mensch gestellt,
[438]

Der aber, wenn nur eins ihm fehlt, entweihet,
Mit Schmach herab von seinem Adel fällt.
 

79
Die Sünd’ allein ist das, was ihn entfreiet,

Unähnlich macht sie ihn dem höchsten Gut,
Das wen’ger drum von seinem Glanz ihm leihet.
 

82
Nie kehrt zurück ihm seine Würde, thut

Er dem nicht G’nüge durch gerechte Leiden,
Was er gefehlt in sünd’ger Lüste Glut.
 

85
Eure Natur, die in den ersten Beiden[104]

Ganz sündigte, ward, wie der Würd’ entsetzt,
So auch verdammt, das Paradies zu meiden.
 

88
Und Möglichkeit, dahin zurückversetzt

Dereinst zu sein, gab’s nur auf zweien Pfaden,
Wenn scharf dein Geist der Dinge Wesen schätzt:
 

91
Entweder Gott verzieh allein aus Gnaden,

Oder es mußte sich, der ihn gekränkt,
Der Mensch, g’nugthuend, selbst der Schuld entladen.
 

94
Dein Blick sei in den Abgrund jetzt versenkt

Des ew’gen Rathes, und mit ernstem Schweigen
Sei ganz dein Geist nach meinem Wort gelenkt.
 

97
G’nugthuung konnte nie der Mensch erzeigen,

Und, eng beschränkt, so tief nicht niedergehn,
Gehorchend, nicht sich so in Demuth neigen,
 

100
Als, ungehorsam, er sich wollt’ erhöhn;

Drum konnt’ er nie sich von der Schuld befreien,
Genugthuung nicht durch ihn selbst geschehn.
 

103
Drum wählt’, ihn neu zum Leben einzuweihen,

Gott, so gerecht wie gnädig, seinen Pfad,
Und führt’ auf diesem ihn, vielmehr auf zweien.
 

106
Doch weil so werther ist des Thäters That,

Je heller strahlt die Güt’ in dem Gemüthe,
In dem die Handlung ihre Quelle hat,
 

109
Hat, die die Welt gestaltet, Gottes Güte,

Auf jedem Wege, der ihr offen lag,
Euch neu erhöht zu eurer ersten Blüte.

[439]
112
Und zwischen letzter Nacht und erstem Tag

Ist niemals noch so Herrliches geschehen
Und Höheres man niemals sehen mag.
 

115
Freigeb’ger war’s, von Gott, selbst einzustehen,

Daß zur Erhebung Kraft dem Menschen ward,
Als wenn er nur die Sünde nachgesehen!
 

118
Karg wär’ erfüllt in jeder andern Art

Das Recht, wenn Gottes Sohn um euretwillen
Nicht demuthsvoll dem Fleische sich gepaart. –
 

121
Jetzt, um noch besser deinen Wunsch zu stillen,

Und daß du seh’st, gleich mir, das volle Licht,
Will ich noch Eins dir deutlicher enthüllen.
 

124
Ich sehe Feuer, sehe Luft – so spricht[105]

Dein Zweifel – Wasser, Erd’, in mannigfachen
Vermischungen und alle dauern nicht.
 

127
Geschöpfe sind ja alle diese Sachen;

Und sollte dies, wenn ich dich recht verstand,
Sie nicht vor der Verderbniß sicher machen?
 

130
Die Engel, Bruder, und dies reine Land,

Sie dürfen wohl sich für erschaffen halten,
Weil, wie sie sind, ihr volles Sein entstand;
 

133
Doch Alles, was die Element’ entfalten,

Die Elemente selbst, sie läßt allein
Der Höchste durch geschaff’ne Kraft gestalten.
 

136
Geschaffen ward ihr Stoff, ihr erstes Sein,

Geschaffen ward die Bildungskraft dem Tanze
Der Sterne, die um eure Welt sich reihn.
 

139
Die Seele jedes Thiers und jeder Pflanze

Zieht nach verschiedner Bildungsfähigkeit
Regung und Licht aus ihrem heil’gen Glanze.
 

142
Jedoch der höchsten Güte Hauch verleiht
[440]

Unmittelbar uns nur allein das Leben
Und Liebe, die dann ihr sich sehnend weiht.
 

145
Wie aus der Gruft die Leiber sich erheben,

Erkennst du, wenn du denkest, wessen Ruf
Dem Menschenleib sein erstes Sein gegeben,
 

148
Als er die beiden ersten Eltern schuf.



Achter Gesang.

3. Venus. Karl Martell und seine unähnlichen Söhne. Die verschiedenen Anlagen begründen nach göttl. Vorsehung die menschliche Gesellschaft, den Staat.


1
Die Welt glaubt’ einst, unsel’gen Irrthum hegend,[106]

Daß Cypris toller Liebe Glut entflammt,
Im dritten Epicyklus sich bewegend.
 

4
Drob nicht zu ihr allein mit Opferamt

Und Weiherufen sich anbetend kehrte
Das alte Volk, im alten Wahn verdammt,
 

7
Nein, auch Dionen und Cupiden ehrte,

Als ihre Mutter sie, ihn als das Kind,
Dem Dido ihren Schooß zum Sitz gewährte.
 

10
So ward nach ihr, von der mein Sang beginnt,

Der Stern benannt, der, bald der Sonn’ im Rücken,
Bald ihr im Angesicht liebäugelnd minnt.[107]

[441]
13
Nicht fühlt’ ich mich in diesen Stern entrücken,

Doch, daß ich wirklich drinnen sei, entschied
Der Herrin höh’res, schöneres Entzücken.
 

16
Und wie man Funken in der Flamme sieht,

Und wie wir Stimmen in der Stimm’ erkennen,
Die aushält, wenn die andre kommt und flieht;
 

19
So sah ich Lichter hier im Lichte brennen,

Und, nach dem Maß des ewigen Schaun’s erregt,
So schien’s, im Kreis mehr oder minder rennen.
 

22
Kein Wind unsichtbar, oder sichtbar, pflegt[108]

So schnell aus kalter Wolk’ herabzugleiten,
Daß er nicht langsam schien’ und schwer bewegt
 

25
Dem, der die Lichter uns entgegenschreiten

Im Flug gesehn, aus jenem Kreis hervor,
Den hohe Seraphim bewegend leiten.
 

28
Und hinter diesen ersten klang’s im Chor:

Hosianna! Und seit ich den Ton vernommen,
Sehnt stets nach ihm sich brünstig Herz und Ohr.
 

31
Und einen sah ich dann uns näher kommen,

Und er begann allein mit frohem Klang:
„Willfährig sind wir Alle, dir zu frommen.
 

34
Wir wandeln hin, ein Kreis, ein Schwung, ein Drang,

Uns nie vom Pfad der Himmelsfürsten trennend,
Zu welchem du gesagt in deinem Sang:
 

37
Die ihr den dritten Himmel lenkt, erkennend;[109]

Für dich wird uns nicht schwer ein Stillestand,
Für dich in so inbrünst’ger Liebe brennend.“[110]

[442]
40
Als ich zu Ihr voll Ehrfurcht mich gewandt,

Und so der Herrin Blick sich ausgesprochen
Daß ich mich sicher und befriedigt fand,
 

43
Schaut’ ich zum Licht, das mir in sich versprochen

So Großes hatt’, und sprach: „„Wer bist du, sprich!““
Den Ton vor großer Inbrunst fast gebrochen.
 

46
O wie vermehrte, wie verschönte sich

Der frohe Glanz in neuer Lust entglommen,
Bei meinem Wort – dann sprach er freudiglich:
 

49
„Zu früh ward eurer Erde ich entnommen;[111]

Verweilt’ ich mehr, dann wäre Vieles nicht
Vom Uebel, das noch über euch wird kommen.
 

52
Nur meine Freude birgt dir mein Gesicht,[112]

Nur sie verhüllt mich rings im Strahlenrunde,
So, wie den Seidenwurm die Seid’ umflicht.
 

55
Du liebtest mich, und wohl aus gutem Grunde;[113]

Denn lebt’ ich noch, gewiß, dir keimten jetzt
Nicht Blätter nur aus unserm Liebesbunde.
 

58
Der linke Strand, den Rhodanus benetzt,[114]

Nachdem er mit der Sargue sich verbündet,
Sah einst im Geist durch mich den Thron besetzt;
 

61
So auch Ausoniens Horn, wo, fest begründet,[115]

Bari, Gaëta und Crotona drohn,
Von wo im Meere Verd’ und Tronto mündet.
 

64
Auch schmückte mich des Landes Krone schon,
[443]

Das längs durchstreift der Donau Wogenfülle,
Nachdem sie aus Germaniens Gau’n entflohn.[116]
 

67
Trinacria – bedeckt von schwarzer Hülle[117]

(Zwischen Pachino und Pelor, am Schlund
Des Meers, das schäumt bei Eurus Wuthgebrülle.)
 

70
Durch Typhöus nicht, nein, durch den Schwefelgrund –

Der Fürsten harrt’ es noch, der edlen Sprossen[118]
Rudolphs und Karls, aus meinem Ehebund,
 

73
Hätt’ schlechte Herrschaft, welche stets verdrossen

Der Unterworfne trägt, zum Mordgeschrei
Nicht in Palermo jeden Mund erschlossen.[119]
 

76
Ging’ Ahnung dessen meinem Bruder bei,

So würd’ er Kataloniens Bettler jagen,
Damit ihr Geiz kein Sporn zum Aufruhr sei.
 

79
Noth thut’s fürwahr, daß ihm die Freund’ es sagen,

Wenn er’s nicht sieht: daß volle Ladung schon
Sein Nachen hat und nichts kann weiter tragen.
 

82
Er, des freigeb’gen Vaters karger Sohn,[120]
[444]

Braucht Diener, die nicht Gold nur zu gewinnen
Begierig sind, nicht blos erpicht auf Lohn.“ –[121]
 

85
„„Herr, weil ich glaube, daß die Lust hier innen,

Die deine Rede strömt in meine Brust,
Du, wo die Güter enden und beginnen,
 

88
So deutlich schauest, wie sie mir bewußt,

Wird sie mir werther – daß du beim Betrachten
Des Herrn sie schauest, giebt mir neue Lust.
 

91
Mach’ jetzt, wie froh mich deine Worte machten,

Mir klar und schaffe noch dem Zweifel Ruh’:
Wie süße Saaten bittre Früchte brachten?[122]
 

94
So ich – und Er: „Die Wahrheit fasse du,

Und dem, was du gefragt, kehrst du zufrieden,
Wie jetzt den Rücken, dann das Antlitz zu.
 

97
Das Gut, das ihren Lauf und ihren Frieden[123]

Den Himmeln gab, hat jedem Stern den Schein
Und eine Kraft, als Vorsehung, beschieden.
 

100
Nicht nur der Wesen vorbestimmtes Sein[124]

Hat der durch sich vollkommne Geist erwogen,
Er schließt in sich auch ihre Wohlfahrt ein.
 

103
Drum, was nur immer fliegt von diesem Bogen,

Kommt gleich dem Pfeil auf vorbestimmtem Gang
Gewiß herab zu seinem Ziel geflogen.
 

106
Wär’ dieses nicht, dann würd’ im wirren Drang

Was diese Himmel irgend wirkend schaffen,
Kein Kunstwerk sein, nein, Graus und Untergang.

[445]
109
Dies kann nicht sein, wenn Jene nicht erschlaffen,

Die Geister, lenkend diese Sternenschaar,
Der Urgeist auch, der dann sie schlecht erschaffen.
 

112
Ist diese Wahrheit nun dir völlig klar?“

Und ich: „„Gewiß, ich seh’s, Natur bleibt immer
In dem, was nöthig ist, unwandelbar;““
 

115
Drum Er: „Nun sprich, wär’s für den Menschen schlimmer,[125]

Wenn er nicht Bürger ward und einsam blieb?“
Ich: „„Ja, und weitern Grund begehr’ ich nimmer!““
 

118
„Und wär’ ein Staat, wenn in verschiednem Trieb

Die Menschen nicht verschieden sich erwiesen?
Nein, wenn die Wahrheit euer Meister schrieb!“
 

121
So folgert’ ich bis jetzt, um hier zu schließen:

„Drum also muß der Menschen Thun hervor
Verschieden aus verschiedner Wurzel sprießen.
 

124
Und Solon sproßt’ und Xerxes so empor,

Also Melchisedek, und der Erfinder,
Der bei dem luft’gen Flug den Sohn verlor.
 

127
Natur, im Kreislauf, so die Menschenkinder

Wie Wachs ausprägt, übt ihre Kunst, und sieht
Auf dies und jenes Haus nicht mehr noch minder.
 

130
Dies ist’s, was Esau’s Keim von Jacob’s schied,

Drob auch Quirin entsproß so nied’rer Lende,[126]
Daß man als Vater ihm den Mars beschied.
 

133
Und stets auf der Erzeuger Wegen fände

Man die, so sie erzeugten, nur – wenn nicht
Die Vorsehung des Höchsten überwände.
 

136
Was hinter dir war, sieh jetzt im Gesicht;

Doch wie ich dein mich freue, geb’ ich Kunde,
Und dir durch einen Zusatz bess’res Licht.

[446]
139
Ist die Natur nicht mit dem Glück im Bunde,[127]

Dann kommt sie übel fort, wie jede Saat,
Die man gesä’t auf fremdem, falschem Grunde.
 

142
Und folgte der Natur des Menschen Pfad,

Suchtet auf ihrem Grund ihr nach dem Rechten,
Dann gäb’ es gute Leut’ und wackre That.
 

145
Doch solche, die geboren sind, zu fechten,

Macht ihr zu Priestern wider die Natur,
Und macht zu Fürsten die, so pred’gen möchten,
 

148
Und deshalb schweift ihr von der rechten Spur.



Neunter Gesang.

Fortsetzung. Cunizza, Folko. – Kirchen-Verderbniß; Kirchenreformation geweissagt.


1
Noch sprach dein Karl, als er mich aufgeklärt,

Schöne Clemenza, von den Ränkevollen,[128]
Durch welche schnöden Trug sein Sam’ erfährt.
 

4
Doch sagt’ er: „Schweig, und laß die Jahre rollen!“

Drum sag’ ich nur, daß, eh’ viel Zeit entschwand,
Dem Trug gerechte Thränen folgen sollen.
 

7
Schon hatt’ das Leben in dem Lichtsgewand[129]

Sich zu der Sonn’, die Alles macht genesen
Als höchstes Gut und Heil, zurückgewandt.
 

10
Betrogne Seelen, gottvergeßne Wesen!

Was wendet ihr das Herz von solchem Gut,
Und habt nur Eitelkeit zum Ziel erlesen!
 

13
Und sieh, ein andres jener Lichter lud

Mich, nahend, ein, und zeigte seinen Willen
Mich zu befriedigen, in hell’rer Glut.

[447]
16
Beatrix, die den Blick, den heil’gen, stillen,

Auf mich gewandt, wie erst, erlaubte mir
Durch theure Zustimmung, den Wunsch zu stillen.
 

19
Ich sprach: „„O gnüge meiner Wißbegier,

Bewähr’ o Geist, den Fried’ und Lust durchdringen,
Daß, was ich denke, wiederstrahl’ in dir.““
 

22
Das Licht, das ich aus seinem Innern singen

Vorher gehört, sprach, mir noch unbekannt,
Wie der, den’s freut, das Gute zu vollbringen:
 

25
„Doch im verkehrten schnöden welschen Land,[130]

Zwischen der Brenta und der Piave Quelle
Und des Rialto meerumfloßnem Strand,
 

28
Dort hat ein nied’rer Hügel seine Stelle;

Von ihm herab stürzt’ eine Fackel sich
Und macht’ in grausem Brand die Gegend helle.
 

31
Aus einer Wurzel sproßten Sie und Ich.

Ich, einst Cunizza, glänz’ in diesem Sterne,
Denn seines Schimmers Reiz besiegte mich.[131]
 

34
Und meines Schicksals Grund verzeih’ ich gerne[132]

Mir selber hier, da’s mir nicht bitter dünkt,
So schwer eu’r Pöbel dies auch fassen lerne.
 

37
Sieh diesen Glanz, der mir am nächsten blinkt[133]

In unserm Kreis, den leuchtenden, den theuern!

[448]

Groß blieb sein Ruhm, und eh’ er ganz versinkt,

40
Wird fünfmal das Jahrhundert sich erneuern.

Sieh, wenn das erste Sein ein zweites schenkt,[134]
Soll dies zur Trefflichkeit euch nicht befeuern?

43
Doch dies ist’s nicht, woran die Rotte denkt,[135]

Die Tagliamento hier, dort Etsch umfließen,
Die selbst das Unglück nicht zur Reue lenkt.

46
Doch färbend wird sich Padua’s Blut ergießen[136]

Zum Sumpfe, der Vicenza’s Mauer wahrt,
Weil die Verstockten sich der Pflicht verschließen.

49
Und dort, wo sich Cagnan mit Sile paart,[137]

Herrscht Einer, hoch die stolze Stirne tragend,
Zu dessen Fang das Netz schon fertig ward.

52
Schon seh’ ich Feltre den Verrath beklagend[138]

Des Hirten, der dort herrscht, an Schändlichkeit,
Was Malta je verborgen, überragend.

55
Kein Paß auf Erden ist so hohl und weit,

Um alles Ferrareser Blut zu fassen,
Das zum Geschenk der wackre Pfaff verleiht,

58
Um als Parteiglied recht sich sehn zu lassen;

Und solcherlei Geschenk wird wohl zum Geist
Und zu des Landes Art und Leben passen.

[449]
61
Von hohen Spiegeln, die ihr Throne heißt,[139][140]

Glänzt Gott, der Richtende, zu uns hernieder,
Drum sich uns solche Rede recht erweist.“
 

64
Sie sprach’s und wandte dann die lichten Glieder[141]

Zurück zu ihrem Kreis, wo sie verschwand,
Erfüllt die Seel’ von andern Dingen wieder.
 

67
Die andre Wonne, mir bereits bekannt,[142]

Sie ward vor mir zu höherm Glanz erhoben,
Wie in der Sonne Blitz der Diamant.
 

70
Durch Freudigkeit erwirbt man Glanz dort oben

Wie Lächeln hier; es hält bei innrer Pein
Das Dunkel drunten die Gestalt umwoben.[143]
 

73
„„Alles sieht Gott – du siehst in Seinen Schein,““

Sprach ich „„und kann in Ihn dein Auge dringen,
So muß dir klar sein ganzer Wille sein.
 

76
Drum deine Stimme, die im frommen Singen,[144]
[450]

Den Himmel mit dem Sang der Feuer letzt,
Die sich bekleiden mit sechsfachen Schwingen,
 

79
Warum nicht g’nügt sie meinen Wünschen jetzt?

Denn deiner Frage harrt’ ich selbst nicht säumend,
Wär’ ich in dich, wie du in mich versetzt!““ –
 

82
„Das größte Thal, worin das Wasser schäumend[145]

Sich ausgedehnt,“ begann des Sel’gen Wort,
(„Außer dem Meere, rings die Erd’ umsäumend),
 

85
Geht zwischen Feindesufern westlich fort,[146]

So weit, daß hier, an seinem letzten Strande,
Gesichtskreis ist, was Mittagsbogen dort.
 

88
Ich lebt’ an dieses großen Thales Rande

Zwischen Ebro und Macra, die, nicht lang,
Trennt Genua’s Gebiet vom Tusker-Lande.
 

91
Fast einen Aufgang hat und Niedergang

Buggéa und die Stadt, der ich entsprossen,
Sie, deren Blut einst warm den Port durchdrang.
 

94
Mich hießen Folco meine Zeitgenossen,

Und diesen Stern schmückt meine Freudigkeit,
Wie dort sein Licht sich in mein Herz ergossen.
 

97
Nicht zu Sichäus’ und Creusa’s Leid[147]

Fühlt’ in sich Dido solche Flammen wogen,
Wie ich einst fühlt’ in meiner Jugendzeit;

[451]
100
Nicht Phyllis, von Demophoon betrogen,

Und nicht Alcid, nachdem in seine Brust[148]
Eurytos Tochter siegend eingezogen.
 

103
Doch fühlt man hier nicht Reue drob, nein Lust,

Ganz die Erinnerung der Schuld verlierend,
Und nur des ew’gen Ordners sich bewußt.
 

106
Und jene Kunst, die Welten herrlich zierend,[149]

Sehn wir, und sehn zu gutem Zwecke nun
Die obre Welt die untere regierend.
 

109
Doch um dem Wunsche ganz genug zu thun,

Der dich durchdrungen hat in dieser Sphäre,
Darf ich noch nicht in meiner Rede ruhn.
 

112
Du möchtest wissen, wer der Schimmer wäre,

Der nahe hier so strahlt, als ob die Glut
Der Sonn’ in reinem Wasser sich verkläre.
 

115
So wisse, daß darinnen Rahab ruht,[150]

Die hier in unsern Orden aufgenommen,
Sich kund im höchsten Glanz des Sternes thut.
 

118
Vor jedem andern Geist der Höll’ entnommen,

Ist sie zum Stern, wo sich vom Erdenrund[151]
Der Schatten spitzt, durch Christi Sieg gekommen.
 

121
Der Sieg, den Er, an beiden Händen wund,

Errungen hat, wird hier von ihr verkündet;
Den Himmeln thut sie als Trophä’, ihn kund,
 

124
Weil sie des Josua ersten Ruhm begründet

Durch ihre Hülf’ in jenem heil’gen Land,
Das jetzt der Papst kaum werth der Sorge findet.
 

127
Und deine Stadt, die einst durch den entstand,[152]
[452]

Deß Neid euch alles Mißgeschick bereitet,
Und der zuerst von Gott sich abgewandt,
 

130
Sie ist’s, die das verfluchte Geld verbreitet,

Das einzig, weil’s zum Wolf den Hirten macht,
Vom rechten Wege Schaf’ und Lämmer leitet.
 

133
Drum wird nicht an die Bibel mehr gedacht,

Doch hat man sehr genau – wär’s zu verhehlen,
So zeigt’s der Rand – der Decretalen Acht.
 

136
Drin wird studirt von Papst und Kardinälen

Und Nazareth, wo Gabriel das Wort
Verkündigt hat, wird fremd den geiz’gen Seelen.
 

139
Doch Vatikan, sammt jedem heil’gen Ort[153]

In Rom, wo Petri Folger einst gepredigt,
Der Märtyrer geweihte Gräber dort,
 

142
Bald werden sie des Ehebruchs entledigt.
[453]


Zehnter Gesang.

4) In der Sonne. Heilige der Erkenntniß. Sie bilden zwei Lichts-Kränze oder Räder. – Die Theologen: Thomas, Albrecht, Lombardus, Salomo, Boëthius, Beda, Isidor u. a.[154]


1
Urkraft, der Liebe voll den Sohn beschauend,[155]

Die Ihr und Ihm allewiglich entweht,
Die Unaussprechliche, das All’ erbauend,
 

4
Schuf, was ihr nur mit Geist und Aug’ erseht,

So ordnungsvoll, daß sie mit Wonneregung
Den ganz durchdringt, der ihre Werk’ erspäht.
 

7
Erheb’, o Leser, Blick und Ueberlegung[156]
[454]

Mit mir zum Himmel jetzt, gerad dahin,
Wo sich durchkreuzt die doppelte Bewegung.
 

10
Von dort an letz’ am Kunstwerk deinen Sinn,

Denn selbst der Meister sieht es mit Vergnügen,
Und spiegelt liebend seinen Blick darin.
 

13
Von dort vertheilt sich zu verschiednen Zügen[157]

Der schräge Kreis, der die Planeten trägt,
Der Welt, die ihnen rufet, zu genügen.
 

16
Und wär’ ihr Lauf von dort nicht schief bewegt,[158]

So wäre viele Himmelskraft verschwendet,
Und todt fast, was auf Erden je sich regt.
 

19
Und wär’ er mehr und minder abgewendet

Vom graden Weg, so blieb’ auf Erden dort,
Wie hier, die Weltenordnung unvollendet.
 

22
Jetzt bleib’, o Leser, still auf deinem Ort,

Um dem, was du gekostet, nachzudenken,
Und eh’ du matt wirst, reißt dich Wonne fort.

[455]
25
Ich trug dir auf – du magst nun selbst dich tränken;

Denn alle meine Sorgen muß ich nur
Auf jenen Stoff, den ich beschreibe, lenken. –
 

28
Die Dienerin, die größte, der Natur,[159]

Die himmelskraft-durchdrungen alles machte,
Die leuchtend zeigt der Zeiten Maß und Spur,
 

31
Sah man, dem Orte, dessen ich gedachte,

Vereint, im schraubenförm’gen Kreis sich drehn,
In dem sie schneller hier die Tage brachte.
 

34
Ich war in ihr – allein wie dies geschehn,

Das spürt’ ich nur, wie wir Gedanken spüren,
Bevor sie noch in unserm Geist entstehn.
 

37
Beatrix that’s, die so uns weiß zu führen,

Vom Guten uns zum Bessern einzuweihn,
Daß sich indessen nicht die Stunden rühren!
 

40
Wie mußte selber sonnenartig sein

Das, was ich drinnen in der Sonne schaute
Durch Farbe nicht, durch hellen Glanz allein!
 

43
Ob ich auf Geist und Kunst und Uebung baute,

Nie stellt’ es doch mein Wort euch deutlich vor,
Drum sehne sich zu schau’n, wer mir vertraute.
 

46
Nicht staunt, wenn Phantasie die Kraft verlor,[160]

Daß sie zu solchen Höh’n sich schwach erweise;
Kein Blick fliegt über diesen Stern empor.
 

49
So war ich nun im vierten Kinderkreise[161]
[456]

Des Vaters, der, ihm zeigend, wie er weht,
Und wie er zeugt, ihn nährt mit ew’ger Speise.
 

52
Beatrix sprach: „Dank, Dank sei dein Gebet!

Zur Engelsonne laß ihn sich erheben,[162]
Die dich zu dieser sichtbaren erhöht!“
 

55
Kein Menschenherz war je mit allem Streben

Zur Andacht noch so freudig hingewandt,
Keins noch so ganz und innig Gott ergeben,
 

58
Als ich bei diesem Worte meins empfand,

Das so zu ihm hin all sein Lieben wandte,
Daß in Vergessenheit Beatrix schwand.
 

61
Sie zürnte nicht; ihr lächelnd Aug’ entbrannte[163]

Drob so in Glanz, daß nun mein Geist, der nicht
An Andres dacht’, itzt Andres doch erkannte.
 

64
Und sieh, viel siegendes lebend’ges Licht[164]

Macht’ uns zum Mittelpunkt und sich zur Krone,
Süßer im Sang, als leuchtend im Gesicht.
 

67
So schmückt ein Kranz die Tochter der Latone,[165]

Wenn dunstgeschwängert sie die Luft umzieht,
Und fest sich um sie legt als lichte Zone. –
 

70
Am Himmelshof, von dem ich wieder schied,[166]

Giebt’s viele schöne, köstliche Juwelen,
Nicht auszuführen aus des Reichs Gebiet.
 

73
Dergleichen eins war der Gesang der Seelen;

Doch wer nicht selbst zu jenen Höh’n sich schwang,
Der lasse von den Stummen sich’s erzählen.
 

76
Nachdem dreimal die Sonnen mit Gesang,

Gleich Nachbarsternen, die den Pol umkreisen,

[457]

Uns rings umtanzt in Glut und Wonnedrang,
 

79
Da schienen sie wie Frau’n sich zu erweisen,[167]

Die horchend stehn, noch nicht gelöst vom Tanz,
Bis sie gefaßt das Maß der neuen Weisen.
 

82
„Wenn, wahre Lieb’ entzündend, dir der Glanz

Der Gnade lacht, der sich durch Liebe mehret,“
So sprach ein Licht aus jenem Strahlenkranz,
 

85
„Wenn er in dir vervielfacht sich verkläret,

So, daß er dich empor die Stiege lenkt,
Die Niemand absteigt, der nicht wieder kehret,[168]
 

88
So würd’ der, welcher deinen Durst nicht tränkt’

Mit seinem Wein, so wenig Freiheit zeigen,
Als Wasser, das sich nicht zum Meere senkt.[169]
 

91
Erfahren möchtest du, von welchen Zweigen

Des Kranzes Blumen sind, der feiernd sich
Um Sie schlingt, die dich stärkt, empor zu steigen.
 

94
Von Dominiks geweihter Schaar war ich,

Der solche Wege leitet seine Heerden,
Wo wohl gedeiht, wer nicht vom Wege wich.[170]
 

97
Man hieß mich Thomas von Aquin auf Erden,[171]

Und meines Meisters, meines Bruders Schein,
Albrechts von Köln, sieh rechts hier heller werden.[172]

[458]
100
Und willst du aller Andern sicher sein,

So folge mit den Augen meinen Worten
Auf diese Blumen, die zum Kranz sich reihn.
 

103
Den Gratian sieh wonneflammend dorten;[173]

Dem doppelten Gerichtshof dienend, fand
Er frohen Einlaß an des Himmels Pforten.
 

106
Auch jenen Petrus sieh von Lust entbrannt;[174]

Als Scherflein bot er nach der Wittwe Weise
Der Kirche seinen Schatz mit treuer Hand.
 

109
Der fünfte Glanz, der schönste hier im Kreise,[175]

Haucht solche Liebe, daß die ganze Welt
Nach Kunde gierig ist von seinem Preise.
 

112
So tiefes Wissen ist’s, das er enthält,

Daß, ist das Wahre wahr, ihm nie ein Zweiter
Als Weiser sich und Seher gleichgestellt.
 

115
Sieh neben ihm den leuchtenden Begleiter;[176]

Niemand war je auf Erden noch im Amt
Und der Natur der Engel eingeweihter.
 

118
Das klein’re Licht, das dorten lächelnd flammt,[177]

Des Glaubens Anwalt ist’s, aus deß Lateine
In Augustini Schriften Manches stammt.
 

121
Verfolgend nun mein Lob von Schein zu Scheine

Mit geist’gem Blick, erspähst du dürstend jetzt,
Wer in dem achten Lichte dir erscheine.

[459]
124
Jedwedes Gut in sich zu schau’n ergötzt[178]

Die heilge Seele, die den Trug danieden
Dem offen kund thut, der sie hört und schätzt.
 

127
Der Leib, von dem sie durch Gewalt geschieden,

Liegt in Cield’or, und sie kam aus Gefahr
Und Bann und Märtyrthum zu diesem Frieden.
 

130
Beda und Isidor sieh hell und klar,[179]

Sieh Richard dann die Liebesstrahlen spenden,
Der mehr als Mensch einst im Betrachten war.
 

133
Das Licht, von dem zurück zu mir sich wenden[180]

Dein Auge wird, rief bei der Erde Gram
Tiefsinnig ernst, den Tod, um ihn zu enden.
 

136
Sigieri ist’s, der zu der Thoren Scham

Einst im Strohgäßchen las, aus dessen Munde
Manch bitt’rer Schluß, mißfäll’ge Wahrheit kam! –
 

139
Dann, wie beim Schlag der frühen Morgenstunde,[181]

Wenn Gottes Braut aufsteht, das Morgenlied
Singend dem Bräutigam zum Liebesbunde,
 

142
Ein Uhrenrad das andre treibt und zieht,

Tin! tin! verklingend in so süßem Tone,
Daß liebgeschwellt der Geist nach oben flieht:
 

145
So regte sich die edle Strahlenkrone,

Mit Süßigkeit im wechselnden Gesang,
Die nur begreift, wer dort am Sternenthrone
 

148
Die ewig ungetrübte Lust errang.
[460]


Eilfter Gesang.

Fortsetzung. Thomas’ Rede über den heiligen Franciscus von Assisi; Strafrede wider die damaligen Dominikaner.


1
O menschliche Begier voll Wahn und Trug,

Wie mangelhaft sind doch die Syllogismen,
Die dir herabziehn des Gefieders Flug!
 

4
Der ging dem Jus nach, der den Aphorismen;[182]

Der sucht’ als Priester Ehren und Gewinn;
Der herrschte durch Gewalt, der durch Sophismen;
 

7
Der stahl, dem stand auf ein Gewerb der Sinn;

Der mühte sich, in Fleischeslust befangen,
Und Jener gab dem Müßiggang sich hin;
 

10
Indeß ich, allem diesem Tand entgangen,

Im Himmel oben mit Beatrix war,
So herrlich und so ruhmvoll dort empfangen.
 

13
Still stand nun Jeder von der sel’gen Schaar,

Im Kreis zurückgekehrt zur ersten Stelle,
Und stellte sich, wie Licht auf Leuchtern, dar.
 

16
Da schien es mir, aus jenem Schimmer quelle,[183]

Der mich zuerst gesprochen, neuer Laut,
Und lächelnd sprach er dann in rein’rer Helle:
 

19
„Wie, wenn in’s ew’ge Licht mein Auge schaut,

Mich dieses ganz mit seinem Strahl entzündet,
So ist mir deines Denkens Grund vertraut.
 

22
Du zweifelst noch, und hörtest gern verkündet

In offnen Worten, und verständlich breit,
So, daß sie deine Fassungskraft ergründet,

[461]
25
Was wohl mein ob’ges Wort: Wo wohl gedeiht

Und dann: Kein Zweiter kam ihm gleich – bedeutet.[184]
Und hier ist nöthig scharfer Unterscheid.
 

28
Die ew’ge Vorsicht, die das Weltall leitet,

Mit jener Weisheit, die in Tiefen ruht,
Zu welchen kein erschaffnes Auge gleitet,
 

31
Damit sich dem Geliebten ihre Glut

– Die Glut der Braut, die er mit lautem Schreie[185]
Sich anvermählt hat durch sein heil’ges Blut –
 

34
Sich’rer in sich, und ihm getreuer, weihe,

Hat, ihr zur Gunst, zwei Fürsten ihr bestallt.
Und hier und dorten führen sie die Zweie.
 

37
Der Eine war von Seraphsglut umwallt,[186]
[462]

Der Andre zeigt’ im Glanz der Cherubinen[187]
Die Weisheit dort im ird’schen Aufenthalt.
 

40
Von Einem sprech’ ich, weil, wen man von ihnen

Auch preisen mag, man nie vom Andern schweigt,
Da Beide wirkten, einem Zweck zu dienen.
 

43
Beim Bach, der von Ubaldo’s Hügel steigt,[188]

Und dem Tupino, hebt sich, zwischen beiden,
Ein Berg, deß Abhang fruchtbar grün sich neigt.
 

46
Von ihm muß Hitz’ und Frost Perugia leiden,

Und hinter diesem Berg liegt Gualdo dicht,
Und mit Nocera fühlt’s des Joches Leiden.
 

49
Dort, wo sich seines Abhangs Jähe bricht,

Dort sah man einer Sonne Glanz entbrennen,
Gleich der am Ganges klar im hellsten Licht.[189]
 

52
Nicht möge man den Ort Ascesi nennen,

Denn wenig sagt, wer also ihn benannt;
Nein, was er war, giebt Orient zu erkennen.
 

55
Schon als der Glanz nicht fern dem Aufgang stand,[190]
[463]

Begann er solche Kraft zu offenbaren,
Daß sich dadurch erquickt die Erde fand.
 

58
Denn mit dem Vater stritt er, jung an Jahren,

Für eine Frau, vor der der Freuden Thor
Die Menschen fest, wie vor dem Tod, verwahren,
 

61
Bis vor dem geistlichen Gericht und vor

Dem Vater sie zur Gattin er sich wählte,
Und täglich lieber hielt, was er beschwor.
 

64
Sie, deß beraubt, der sich ihr erst vermählte,[191]

Blieb ganz verschmäht mehr als eilfhundert Jahr,
Da, bis zu diesem, ihr der Freier fehlte
 

67
Obgleich durch sie Amiclas in Gefahr[192]

So sicher ruht’, als dessen Stimm’ erklungen,
Des Mächt’gen, der der Erd’ ein Schrecken war;
 

70
Obgleich sie standhaft, kühn und unbezwungen,[193]

Als selbst Maria unten blieb, sich dort,
An Christi Kreuz, zu ihm emporgeschwungen.
 

73
Allein nicht mehr in Räthseln red’ ich fort;

Franziskus und die Armuth sieh in ihnen,
Die dir geschildert hat mein breites Wort.
 

76
Der Gatten Eintracht, ihre frohen Mienen
[464]

Und Lieb’ und Wunder, und der süße Blick
Erweckten heil’gen Sinn, wo sie erschienen.
 

79
Und solchem Frieden eilte, solchem Glück

Barfuß erst Bernhard nach, der Ehrenwerthe,[194]
Und glaubte doch, er bleibe träg zurück.
 

82
O neuer Reichthum! Gut von echtem Werthe!

Egid, Sylvester folgten bald dem Mann
Barfuß, weil hoher Reiz die Frau verklärte.
 

85
Der Vater und der Meister ging sodann[195]

Nach Rom mit seiner Frau und mit den Seinen,
Die schon des niedern Strickes Band umspann.
 

88
Nicht feig sich beugend sah man ihn erscheinen,

Als Peter Bernardone’s niedrer Sohn,
Mocht’ er auch ärmlich und verächtlich scheinen,
 

91
Nein, kund that er vor Innocenzens Thron

Den strengsten Plan mit königlicher Würde,
Und der besiegelte die Stiftung schon.
 

94
Dann, als die Schaar der Armen in der Hürde

Des Hirten wuchs, deß Wunderleben hier,
Im Himmelsglanz, man besser singen würde,[196]
 

97
Verlieh der frommen heiligen Begier,

Auf Gottes Eingebung, zum Eigenthume
Honorius der zweiten Krone Zier.
 

100
Dann predigend, aus Durst nach Märtyrthume,[197]

Kühn in des stolzen Sultans Gegenwart,
Von Christi und von seiner Folger Ruhme,

[465]
103
Fand zur Bekehrung er das Volk zu hart,

Drob, da ihm hier sein edles Werk nicht glückte,
Von ihm bebaut Italiens Garten ward.
 

106
Und auf Averna’s Felsenhöhen drückte[198]

Das letzte Siegel noch ihm Christus ein,
Das dann zwei Jahre seine Glieder schmückte.
 

109
Als der, der ihn berufen, aus der Pein

Zur Wonn’ ihn rief, den Lohn hier zu erwerben,
Daß er sein Knecht war, niedrig, arm und klein,
 

112
Empfahl er noch, als seinen rechten Erben,

Den Brüdern seine Frau, ihm lieb und werth,[199]
Zu treuer Lieb’ im Leben und im Sterben.
 

115
Eh’ ihrem Schooß die Seele, schon verklärt,[200]

Entfloh, heimkehrend zu des Vaters Reiche,
Ward nur die Erd’ als Sarg von ihm begehrt.
 

118
Jetzt denke selbst, wer dem an Würde gleiche,[201]

Der, sein Genoß, durch’s Meer führt Petri Kahn,[202]
Daß er auf gradem Weg das Ziel erreiche.
 

121
Dies Amt hatt’ unser Patriarch empfahn,

Und gute Waare trägt auf seiner Reise,
Wer treu ihm folgt auf der befohl’nen Bahn.
 

124
Doch seine Heerd’ ist jetzt nach neuer Speise

So lüstern, daß sie üppig hüpft und springt,
Und sich zerstreut und irrt vom rechten Gleise.
 

127
Je weiter hin der Schäflein Heerde dringt,
[466]

Dem Hirten fern, sich irrend zu zerstreuen,
Je minder Milch zum Stalle jedes bringt.
 

130
Wohl giebt’s noch welche, die den Schaden scheuen.

Die folgen, angedrängt dem Hirten, nach,
Doch wenig Tuch giebt Kutten diesen Treuen!
 

133
Jetzt aber, war mein Wort nicht trüb und schwach,

Verblieb dein Ohr aufmerksam meinen Lehren,
Rufst du zurück dem Geiste, was ich sprach,
 

136
Dann wird’s Befried’gung deinem Wunsch gewähren,

Dann zeigt der Baum, den man verstümmelt, sich,
Und meines Tadels Grund wird sich erklären:
 

139
Wo wohl gedeiht, wer nicht vom Wege wich.“



Zwölfter Gesang.

Fortsetzung. Bonaventura’s Rede über den h, Dominikus. Strafrede wider die heutigen Franziskaner. – Weitere Theologen Hugo, Chrysostomus, Anselm, Joachim u. a.


1
Sobald mir nur das letzte Wort erschollen,

Das aus der sel’gen Himmelsflamme drang,
Begann die heil’ge Mühl’ im Kreis zu rollen.[203]
 

4
Doch eh’ sie rund herum sich völlig schwang,

War sie umringt von einem zweiten Kranze,
Der gleichen Takt einhielt in Tanz und Sang.
 

7
Das war ein Sang bei diesem Strahlentanze,

Dem unsrer Musen und Sirenen Lied
So weicht, wie Wiederschein dem ersten Glanze!

[467]
10
Wie auf Gewölk, das leicht das Blau umzieht,[204]

Man zwei gleichfarb’ge, gleichgespannte Bogen,
Wenn Juno ihrer Magd befiehlt, ersieht,
 

13
Erzeugt vom innern der, der ihm umzogen

– Der Rede Jener gleich, die Liebesglut,
Wie Sonnenglut die Dünste, aufgesogen –
 

16
Zwei Bogen, die nach allgemeiner Flut

Der Herr dem Noah zeigte, zum Beweise
Des Bunds, durch den die Erde sicher ruht:
 

19
So drehte jetzt um uns sich gleicher Weise

Der ew’gen Rosen schöner Doppelkranz,
So glich der äußere dem innern Kreise.
 

22
Und als zuletzt der festlich frohe Tanz,

Die Lust des Sangs, der lichten Flammen Schweben,
Das Spiegeln Einer in der Andern Glanz,[205]
 

25
Still ward in einem Nu, mit gleichem Streben,

Wie sich die Augen, wenn es dem gefällt,
Der sie bewegt, verschließen und erheben:
 

28
Klang aus dem Kreis, von neuem Licht erhellt,

Ein Laut, nach dem ich mich so eilig kehrte,
Wie der Magnet nach seinem Sterne schnellt.
 

31
Er sprach: „Die Liebe, die mich schön verklärte,[206]

Ist’s, die vom zweiten Hort mich sprechen heißt,
Durch den man hier so hoch den meinen ehrte.

[468]
34
Vom Andern spreche, wer den Einen preist;

Zusammen glänzt’ ihr Ruhm, so wie sie stritten
Für einen Zweck und mit gleich tapferm Geist.
 

37
Des Heilands Heer, für welches schwer gelitten,[207]

Der’s neu bewehrt, zog zweifelnd und voll Leid
Der Fahne nach, schwach und mit trägen Schritten,
 

40
Als Er, der herrscht in Zeit und Ewigkeit,

Den Kriegern half, die hart gefährdet waren,
Aus Gnad’ und nicht ob ihrer Würdigkeit,
 

43
Und, wie gesagt, um seine Braut zu wahren,

Zwei Kämpfer rief, durch deren Wort und That
Gesammelt wurden die zerstreuten Schaaren.
 

46
Woher der Zephyr haucht, um am Gestad,[208]

In Thal und Au die Knospen froh zu schwellen,
Wenn sich der Lenz im Schmuck Europen naht –
 

49
Dort, nah’ dem Strand, wo hoch gethürmte Wellen

Weit hergewälzt, von Sturmeswuth bekriegt,
Dem Sonnenstrahl sich oft entgegenstellen,
 

52
Dort ist der Platz, wo Callaroga liegt,[209]
[469]

Beschützt und wohlgedeckt vom großen Schilde,[210]
Auf dem der Leu obsiegt und unterliegt.
 

55
Dort ward erzeugt im glücklichen Gefilde[211]

Der glaubenstreue Buhle, der Athlet,
Dem Feind ein Graus, den Seinigen voll Milde.
 

58
Dem Geist, erschaffen kaum, ward zugeweht

Vom höchsten Geiste Kraft und hohe Gabe,
Und ungeboren war er schon Prophet.[212]
 

61
Als mit der Glaubenstreue drauf der Knabe[213]

Verlöbniß hielt, vom heil’gen Quell benetzt,
Wo gegenseit’ges Heil die Morgengabe,
 

64
Da ward die Zeugin, die sein Ja! ersetzt,

Schon von der Wunderfrucht, die ihm entsprieße,
Und seiner Schul’, im Traumgesicht ergötzt.
 

67
Und daß sich, was er war, erkennen ließe,[214]

Gebot ein Geist, vom Himmel hergesandt,
Daß man nach ihm, der ihn besaß, ihn hieße.
 

70
Dominikus ward er darum benannt,
[470]

Der Gärtner, welchen als Gehülfen Christus
Für seinen Garten wählt’ und sich verband.
 

73
Wohl schien er Bot’ und treuer Knecht von Christus,

Da erste Liebe er dadurch bezeugt,
Daß er vollzog den ersten Rath von Christus;[215]
 

76
Wohl fand ihn öfters die, so ihn gesäugt,[216]

Am Boden liegend, wach, in tiefem Schweigen,
Als spräch’ er aus: Hierzu bin ich gezeugt.
 

79
O du, sein Vater, Felix wahr und eigen!

O Mutter, wahrhaft als Johann’ erblüht,[217]
Wenn wir bis zu des Namens Wurzel steigen!
 

82
Nicht für die Welt, für die man jetzt sich müht,

Nach des von Ostia, des Thaddäus Lehren,
Nein, für’s wahrhafte Manna nur entglüht[218]
 

85
Sollt’ er als Lehrer bald sich groß bewähren,

Den Weinberg pflegend, der bald Unkraut trägt,
Wenn nicht des Winzers Händ’ ihm emsig wehren!
 

88
Vom Stuhl, der einst die Armen mild gehegt[219]

Einst, nicht durch Schuld des Stuhls, durch dessen Sünden,
Der sitzt und aus der Art der Väter schlägt –
 

91
Erbat er Zehnten nicht, noch fette Pfründen,

Erlaubniß nicht, Ablaß und Heil um Geld,

[471]

Um Zwei und Drei Dispens für Sechs zu künden,[220]
 

94
Nein, die, zu kämpfen mit der irren Welt,

Durch jenen Samen, dem die Bäum’ entspringen,
Die, zweimal zwölf, sich um dich her gestellt.
 

97
Die Pflichten des Apostels zu vollbringen,

Strebt’ auf sein Will’ und seine Wissenschaft,
Gleich Strömen, die aus tiefer Ader springen.
 

100
Und ihre Wellen stürzten grausenhaft

Auf ketzerisch Gestrüpp, es auszubrechen,
Und mit dem Widerstand wuchs ihre Kraft.
 

103
Er gab darauf den Ursprung manchen Bächen,

Die hinziehn durch der Kirche Gartenland,
Drob ihre Bäume schön’re Frucht versprechen. –
 

106
Wenn so ein Rad des Kriegeswagens stand,

Auf dem den Kampf die heil’ge Kirche wagte,
Als sie die innern Meutrer überwand,
 

109
So muß dir jetzt, wie hoch das andre ragte[221]

An Trefflichkeit, vollkommen deutlich sein,
Und was von ihm dir Thomas Gutes sagte.
 

112
Allein das Gleis hält jetzo Niemand ein,

Das in den Grund der Schwung des Rades prägte,
Und Essig wird, was vormals süßer Wein.
 

115
Die Schaar, die seiner Spur zu folgen pflegte,

Hat jetzt der Füße Stellung ganz gewandt,
Und geht zurück, wo Er sich vorbewegte.
 

118
Wie schlecht die Saat ist, wird euch bald bekannt,

Denn bei der Ernte wird das Korn erlesen

[472]

Und eingescheuert, doch der Lolch verbrannt.
 

121
Zwar, will man Blatt für Blatt das Buch durchlesen,

Das unsre Namen zeigt, so sagt ein Blatt
Noch hier und dort: Ich bin, was ich gewesen.
 

124
Doch nicht Casal, noch Aquasparta hat

Dergleichen Glieder unsrer Schaar gegeben,
Da der zu streng ist, der zu schlaff und matt.
 

127
Jetzt wiss’, ich bin Buonaventura’s Leben,

Von Bagnoregio, und gering erschien
Beim großen Amt mir jedes andre Streben.
 

130
Hier sind Illuminat und Augustin,[222]

Zwei von den ersten barfuß-armen Schaaren,
Die durch den Strick in Gottes Huld gediehn.
 

133
Hier sind der von Sanct Victor zu gewahren,
[473]

Und Mangiador, der Spanier Peter dann,
Deß Ruhm der Welt zwölf Bücher offenbaren.
 

136
Nathan der Seher, Erzbischof Johann,

Anselm, Donat, der sich dem Werke weihte,
Deß sich die erste Kunst berühmen kann.
 

139
Raban ist hier; und solchen Brüdern reihte

Sich dieser an, begabt mit Sehergeist
Abt Joachim, hell leuchtend mir zur Seite.
 

142
Wenn solchen Kämpfer meine Rede preist,

So ist’s des Thomas liebentflammte Weise,
Die mit sich fort auch meine Rede reißt,
 

145
Und mit mir fortzieht All’ in diesem Kreise.



Dreizehnter Gesang.

Fortsetzung. Die zwei Theologenkränze (Räder) im gemeinschaftlichen Doppelreigen. – Thomas redet noch über Adam und Christus.


1
Wer wohl versteh’n will, was ich nun gesehen,[223]

Der denke sich – und lass’ im Geist das Bild,
Indeß ich spreche, fest wie Felsen stehen –

[474]
4
Funfzehen Sterne, die man am Gefild

Des Himmels in verschiedner Gegend findet,
So glanzvoll, daß ihr Licht durch Nebel quillt;
 

7
Den Wagen, der um unsern Pol sich windet,

Und sein Gewölb bei Tag und Nacht durchkreist,
Drob er beim Deichselwenden nicht verschwindet;
 

10
Er denke, was der Mund des Hornes weist,

Das anfängt an der Himmelsachse Gränzen,
Um die das erste Rad nie rastend kreist;
 

13
Die Sterne denk’ er sich in zweien Kränzen,

Die, dem gleich, der sich zur Erinn’rung flicht
An Ariadnens Tod, am Himmel glänzen,
 

16
Umringt den einen von des andern Licht,

Und beid’ im Kreis gedreht in solcher Weise,
Daß dem nach vorwärts, rückwärts der entspricht;
 

19
Dann glaub’ er, daß sich ihm ein Schatten weise,

Des wahren Sternbilds, welches, zweigereiht,
Den Punkt, auf dem ich stand, umtanzt’ im Kreise.
 

22
Denn was wir kennen, steht ihm nach, so weit

Als nur der Chiana träger Lauf dem Rollen
Des fernsten Himmels weicht an Schnelligkeit.[224]
 

25
Dort sang man nicht von Bacchus, von Apollen,

Nein, „Drei in Einem – Gott und Mensch nur Eins“,
Die Lieder waren’s, welche dort erschollen.
 

28
Als Sang und Tanz des heiligen Vereins

Vollbracht war, wandt’ er sich zu uns, von Streben
Zu Streben, ewig froh des sel’gen Seins.[225]
 

31
Und jenes Licht hört’ ich die Stimm’ erheben[226]

Im eintrachtsvollen Kreis, das mir vorher

[475]

Erzählt des heil’gen Armen Wunderleben.
 

34
Es sprach zu mir: Das eine Stroh ist leer,[227]

Und wohlverwahrt die Saat, allein entglommen
Von süßer Liebe, dresch’ ich dir noch mehr.
 

37
Du glaubst: der Brust, aus der die Ripp’ entnommen[228]

Zum Stoff des Weibes, deren Gaum hernach
Der ganzen Welt so hoch zu stehn gekommen,
 

40
Und jener, die, als sie der Speer durchstach,

So nach wie vor so große Gnüge brachte,
Daß sie die Macht jedweder Sünde brach,
 

43
Sei alles Licht, das je dem Menschen lachte,

Und deß er fähig ist, voll eingehaucht
Von jener Kraft, die jen’ und diese machte;
 

46
Und staunst, daß ich vorhin das Wort gebraucht:

Der fünfte Glanz sei bis zum tiefsten Grunde
Der Weisheit, wie kein zweiter mehr, getaucht.
 

49
Erschließ’ jetzt wohl die Augen meiner Kunde;

Mein Wort und deinen Glauben siehst du dann
Im Wahren, wie den Mittelpunkt im Runde.
 

52
Das, was nicht stirbt, und das, was sterben kann,[229]

Ist nur als Glanz von der Idee erschienen,
Die, liebreich zeugend, unser Herr ersann.

[476]
55
Denn jenes Licht des Lebens, das entschienen

Dem ew’gen Lichtquell, ewig mit ihm Eins
Und mit der Lieb’, als Drittem, Eins in Ihnen,
 

58
Eint gnädiglich die Strahlen seines Scheins,

Sie, wie in Spiegeln, in neun Himmeln zeigend,
Im ewigen Verein des Einen Seins.
 

61
Von dort sich zu den letzten Kräften neigend,

Wird schwächer dann der Glanz von Grad zu Grad,
Zufäll’ges nur, von kurzer Dauer, zeugend.
 

64
Zufäll’ges, wie mein Wort bezeichnet hat,

Das sind die Dinge, welche die Bewegung
Des Himmels zeugt, mit oder ohne Saat.
 

67
Ihr Wachs ist ungleich, wie die Kraft der Prägung,

Und von des Urgedankens Glanz gewahrt
Man drum hier schwächere, dort stärkre Regung;
 

70
Daher denn auch von Bäumen gleicher Art

Bald bessere, bald schlechtre Früchte kommen,
Und euch verschiedne Kraft des Geistes ward.
 

73
Wär’ irgendwo das Wachs rein und vollkommen,

Und ausgeprägt mit höchster Himmelskraft,
Rein würde das Gepräg’ dann wahrgenommen.
 

76
Doch die Natur giebt’s immer mangelhaft

Und wirkt dem Künstler gleich, der wohl vertrauen
Der Uebung kann, doch dessen Hand erschlafft.
 

79
Drum bildet heiße Lieb’ und klares Schauen

Der ersten Kraft, dann wird sie, rein und groß,
Vollkommenes erschaffen und erbauen.
 

82
So ward gewürdiget der Erdenkloß,

Die thierische Vollkommenheit zu zeigen,
Und so geschwängert ward der Jungfrau Schooß.
 

85
Darum ist deine Meinung mir auch eigen:

Daß menschliche Natur in jenen Zwei’n
Am höchsten stieg und nie wird höher steigen.

[477]
88
Hielt ich mit meinen Lehren jetzo ein,

So würdest du die Frage nicht verschieben:
Wie konnt’ ein Dritter ohne Gleichen sein?
 

91
Doch, daß erscheine, was versteckt geblieben,

So denke, wer er war, und was zum Flehn,
Als ihm gesagt ward: „Bitt’!“ ihn angetrieben.
 

94
Aus meiner Rede konntest du ersehn:[230]

Als König fleht’ er um Verstand, beflissen,
Damit dem Reiche gnügend vorzustehn –
 

97
Nicht um der Himmelslenker Zahl zu wissen,

Nicht, ob Nothwend’ges und Zufälligkeit
Nothwendiges als Schluß ergeben müssen;
 

100
Nicht, was, zuerst bewegt, Bewegung leiht,

Nicht, ob ein Dreieck in dem halben Kreise
Noch anderen, als rechten Winkel, beut. –
 

103
Was ich gemeint, erhellt aus dem Beweise.

Du siehst, ein Seher sonder Gleichen war
Durch Königsklugkeit jener hohe Weise.
 

106
Auch ist mein Wort: dem nie ein Zweiter, klar;

Von Kön’gen sprach ich nur an jenem Orte,
Die selten gute sind, ob viele zwar.
 

109
Mit diesem Unterschied nimm meine Worte,

Daß nicht im Streit damit dein Glaube sei
Vom ersten Vater und von unserm Horte. –
 

112
Und dieses leg’ an deine Füße Blei,
[478]

Und mache schwer dich, gleich dem Müden, gehen
Zum Ja! und Nein! wo nicht dein Auge frei,
 

115
Denn unter Thoren selbst sieh’ niedrig stehen,

Die sich zum Ja und Nein ohn’ Unterschied
Gar schnell entschließen, eh’ sie deutlich sehen;
 

118
Drob sich die Meinung, wie es oft geschieht,

Zum Irrthum neigt, und dann im Drang des Lebens
Die Leidenschaft das Urtheil mit sich zieht.
 

121
Wer nach der Wahrheit fischt, und, irren Strebens,[231]

Die Kunst nicht kennt, der kehrt nicht, wie er geht,
Und schifft vom Strand drum schlimmer als vergebens,
 

124
Wie ihr dies an Melissus deutlich seht,

Und an Parmenides und andern Vielen,
Die gingen, eh’ sie nach dem Ziel gespäht;
 

127
Drob Arīus und Sabell in Thorheit fielen.

Gleich Schwertern waren sie dem heil’gen Wort,
Und machten die geraden Blicke schielen.
 

130
Nicht reiß’ euch Wahn zum schnellen Urtheil fort,

Gleich denen, die das Korn zu schätzen wagen,
Das eh’ es reift, vielleicht im Feld verdorrt.
 

133
Denn oftmals sah ich erst in Wintertagen
[479]

Den Dornenbusch gar rauh und stachlicht stehn,
Und auf dem Gipfel dann die Rose tragen.
 

136
Und manches Schiff hab’ ich im Meer gesehn,

Gerad’ und flink auf allen seinen Wegen,
Und doch zuletzt am Hafen untergehn.
 

139
Nicht glauben möge Hinz und Kunz deswegen,

Weil dieser stiehlt, und der als frommer Mann
Der Kirche schenkt, mit Gott schon Rath zu pflegen;
 

142
Da der erstehn, und Jener fallen kann.[232]



Vierzehnter Gesang.

Schluß. Eine Stimme redet über die Verklärung des Leibes. Es folgen, Kreis 5–7, die Heiligen des christl. Lebens. 5) Mars: Die Gotteskämpfer (Martyrer, Krieger u. a.) ein Kreuz bildend


1
Vom Rand zur Mitte sieht man Wasser rinnen[233]

Im runden Napf, vom Mittelpunkt zum Rand,
Je wie man’s treibt nach außen oder innen.
 

4
Dies war’s, was jetzt vor meiner Seele stand,

Als stille schwieg des Thomas heil’ges Leben
Und süß verhallend seine Stimme schwand,
 

7
Ob jener Aehnlichkeit, die sich ergeben,

Da Er erst sprach, dann Beatricens Mund,
Der’s jetzt gefiel, die Stimme zu erheben:
 

10
„Ihm thut es Noth, obwohl er’s euch nicht kund

In Worten giebt, noch läßt im Innern lesen,
Zu spähn nach einer andern Wahrheit Grund.

[480]
13
Sagt ihm, ob dieses Licht, das euer Wesen

So schön umblüht, euch ewig bleiben wird
Im selben Glanze, wie’s bis jetzt gewesen;
 

16
Und, bleibt’s, so sagt, damit er nimmer irrt,

Wie, wenn ihr werdet wieder sichtbar werden,[234]
Es euren Blick nicht blendet und verwirrt.“
 

19
Wie mit verstärkter Lust oft hier auf Erden

Die Tanzenden im heitern Ringeltanz
Die Stimm’ erhöhn und froher sich geberden;
 

22
So zeigte neue Lust der Doppelkranz,

Als sie ihn bat, so rasch, doch fromm-bescheiden,
In freud’gem Drehn und Wundersang und Glanz. –
 

25
Wer klagt, daß wir den Tod auf Erden leiden,

Um dort zu leben, o, der fühlt und denkt
Nicht wie wir dort am ew’gen Thau uns weiden!
 

28
Das Drei und Zwei und Eins, das Alles lenkt

Und ewig lebt in Einem, Zwei’n und Dreien,
Und, ewig unumschränkt, das All umschränkt,
 

31
Gesungen ward’s in solchen Melodeien,

Dreimal im Chor, um vollen Lohn der Pflicht
Und jeglichem Verdienste zu verleihen.
 

34
Und eine Stimm’ entklang dem hellern Licht[235]

Des kleinern Kreises dann, und wich an Milde
Wohl der des Engels der Verkündung nicht.
 

37
„So lang die Lust im himmlischen Gefilde,

So lange währt auch unsre Lieb’ und thut
Sich kund um uns in diesem Glanzgebilde.
 

40
Und seine Klarheit, sie entspricht der Glut,

Die Glut dem Schau’n, und dies wird mehr uns frommen,
Je mehr auf uns die freie Gnade ruht.
 

43
Wenn wir den heil’gen Leib neu angenommen,
[481]

Wird unser Sein in höhern Gnaden stehn,
Je mehr es wieder ganz ist und vollkommen.
 

46
Drum wird sich das freiwill’ge Licht erhöhn,

Das wir vom höchsten Gut aus Huld empfangen,
Licht, welches uns befähigt, Ihn zu sehn,
 

49
Und höher wird zum Schau’n der Blick gelangen,

Höher die Glut sein, die dem Schau’n entglüht,
Höher der Strahl, der von ihr ausgegangen.
 

52
Doch wie die Kohle, der die Flamm’ entsprüht,

Sie an lebend’gem Schimmer überwindet
Und bleibt erkennbar, wie auch jene glüht;
 

55
So wird der Glanz, der jetzt schon uns umwindet,

Dereinst besiegt von unsres Fleisches Schein,
Wenn Gott es seiner Grabeshaft entbindet.
 

58
Nicht wird uns dann so heller Glanz zur Pein,

Denn stark, um alle Wonnen zu genießen,
Wird jedes Werkzeug unsers Körpers sein.“
 

61
Und Amen riefen beide Chör’ und ließen

Durch Einklang wohl den Wunsch ersehn, den Drang,
Sich ihren Leibern wieder anzuschließen.
 

64
Und wohl für sich nicht nur, nein, zum Empfang

Der Väter, Mütter, und der andern Theuern,
Die sie geliebt, eh’ sie die Flamm umschlang. –[236]
 

67
Und sieh, zum Glanz von diesen ew’gen Feuern[237]

Kam gleiche Klarheit rings, wie wenn das Licht

[482]

Des Tags der Sonne goldne Pfeil’ erneuern.
 

70
Wie, wenn allmählich an der Abend bricht,

Am Himmel Punkte, klein und bleich, erglänzen,
So daß der Anblick wahr erscheint und nicht:
 

73
So glaubt’ ich jetzt in neuen Ringeltänzen,

Noch zweifelnd, neue Wesen zu erspähn,
Weit außerhalb von jenen beiden Kränzen.
 

76
O wahrer Schimmer, angefacht vom Wehn

Des heil’gen Geist’s so plötzlich hell! – Geblendet
Konnt’ ihm mein Auge jetzt nicht widerstehn.
 

79
Doch als ich zu Beatrix mich gewendet,

War sie so lachend schön, so hoch beglückt,
Daß solches Bild kein irdisch Wort vollendet.
 

82
Da ward von neuer Kraft mein Aug’ entzückt;

Ich schlug es auf, und sah mich schon nach oben
Mit ihr allein zu höherm Heil entrückt.
 

85
Wohl nahm ich wahr, ich sei emporgehoben,

Denn glühend lächelte der neue Stern,
Und schien von ungewohntem Roth umwoben.
 

88
Vom Herzen, in der Sprache, welche fern[238]

Und nah’ gemeinsam ist den Völkerschaaren,
Bracht’ ich Dankopfer dar dem höchsten Herrn.
 

91
Und lustentzündet konnt’ ich schon gewahren,

Eh’ ich die ganze Glut ihm dargebracht,
Daß angenehm dem Herrn die Opfer waren.
 

94
Denn Lichter, in des Glanzes höchster Macht,

Sah ich aus zweien Schimmer-Streifen scheinen,[239]
Und rief: O Gott, du Schöpfer solcher Pracht! –

[483]
97
So thut, besä’t mit Sternen, groß’ und kleinen,

Galassia zwischen Pol und Pol sich kund,
Von welcher dies und das die Weisen meinen,
 

100
Wie diese Streifen, bildend auf dem Grund

Des rothen Mars das hochgeehrte Zeichen,
Gleich vier Quadranten, wohlgefügt im Rund.
 

103
Wohl muß die Kunst hier dem Gedächtniß weichen,[240]

Denn von dem Kreuz hernieder blitzte Christus;
Wo gäb’s ein Bild, ihm würdig zu vergleichen?
 

106
Doch wer sein Kreuz nimmt, folgend seinem Christus,

Von ihm wird das, was ich verschwieg, verziehn,
Denn blitzen sieht auch Er im Glanze Christus.
 

109
Von Arm zu Arm, vom Fuß zur Höh’ erschien

Bewegtes Licht, hier hell in Glanz entbrennend,
Weil sich’s verband, dort beim Vorüberziehn.
 

112
So sieht man wohl, hier träg bewegt, dort rennend,

Atome, hier gerad’, dort krumm geschweift,
Und lang und kurz, sich einend und sich trennend,
 

115
Wirbelnd im Strahl, der durch den Schatten streift,

Nach dem, wenn heiß die Sonnengluten flirren,
Der Mensch mit Witz und Kunst begierig greift. –
 

118
Und wie harmonisch Laut’ und Harfe schwirren,

Sind nur die vielen Saiten rein gespannt,
Ob auch im Ohr die Töne sich verwirren;
 

121
So hört’ ich jetzt den Sang vom Kreuz, und stand,

Als ob in Lust die Sinne sich verlören;
Obwohl ich von der Hymne nichts verstand,
 

124
Doch hohen Preis vernahm ich in den Chören,

Denn: Du erstehst und siegst! – erklang’s und ich
Glich denen, welche nicht verstehn, doch hören.
 

127
Und so durchdrang hier süße Liebe mich,[241]

Daß, welche holde Band’ auch mich umfingen,
Doch keins bis dahin diesem Bande glich.

[484]
130
Vielleicht scheint sich zu kühn mein Wort zu schwingen,

Nachsetzend selbst der schönen Augen Paar,
Die jeden Wunsch in mir zur Ruhe bringen.
 

133
Doch nimmt man die lebend’gen Stempel wahr,

Die höher immer Schöneres gestalten,
Und denkt, daß ich gewandt von jenen war,
 

136
So wird man drob mich für entschuldigt halten,

Und sehn, daß ich vom Wahren nicht geirrt;
Doch durft’ auch hier die heil’ge Wonne walten,
 

139
Die, wenn man aufsteigt, immer reiner wird.



Fünfzehnter Gesang.

5) Im Mars. Fortsetzung. Cacciaguida’s Lobrede der guten alten Zeiten von Florenz.


1
Gewogner Will’, in welchem immer dir[242]

Sich offen wird die echte Liebe zeigen,
Wie böser Wille kund wird durch Begier,
 

4
Gebot der süßen Leier Stilleschweigen

Und hielt im Schwung der heil’gen Saiten ein,
Die Gottes Rechte sinken macht und steigen.
 

7
Wie sollten taub gerechter Bitte sein

Sie, die einhellig den Gesang itzt meiden,
Um Muth zur Bitte selbst mir zu verleihn!
 

10
O, wohl verdienen ewiglich zu leiden

Die, weil die Lieb’ in ihrer Brust erwacht
Für Irdisches, sich jener Lieb’ entkleiden.

[485]
13
Wie durch die Heiterkeit der stillen Nacht[243]

Oft Feuer läuft, vom Augenblick geboren,
Und des Beschauers Augen zücken macht,
 

16
Gleich einem Stern, der andern Platz erkoren,

Nur daß an jenem Ort, wo er entbrannt,
Sich nichts verliert und er sich schnell verloren;
 

19
So sah ich aus dem Arm zur rechten Hand

Jetzt einen Stern zum Fuß des Kreuzes wallen,
Aus jenem Sternbild, das dort glänzend stand.
 

22
Die Perl’ war nicht aus ihrem Band gefallen;[244]

Sie lief am lichten Streif dahin, und war
Wie Feuer hinter glänzenden Krystallen.
 

25
So, redet unsre größte Muse wahr,[245]

Stellt’ in Elysiums Hainen seinem Sprossen
Anchises sich mit frommer Liebe dar.
 

28
„O, du, mein Blut, auf welches sich ergossen

Die Gnade hat, wem hat der höchste Hort
Zweimal, wie dir, des Himmels Thür erschlossen?[246]
 

31
Mir zog den Geist zum Lichte dieses Wort;

Drauf, als ich mich zu meiner Herrin wandte,[247]

[486]

Ward mir Entzückung, Staunen, hier, wie dort,
 

34
Weil Ihr im Auge solch ein Lächeln brannte,

Daß, wie ich glaubte, meins den Grund darin
Von meinem Himmel, meiner Gnad’ erkannte.
 

37
Der Geist dann fügte Dinge zum Beginn,

Er, angenehm zu hören und zu sehen,
Die ich nicht faßte vor zu tiefem Sinn.
 

40
Doch wollt’ er nicht, ich soll’ ihn nicht verstehen;

Es mußte sein, weil Reden solcher Art
Weit über’s Ziel der Menschen Fassung gehen.
 

43
Doch als der Schwung, in dem sich offenbart

Der Liebe Glut, in so weit nachgelassen,
Daß jenes Ziel nicht überflogen ward,
 

46
Sprach er, was ich nun fähig war, zu fassen:

„Preis Dir, Drei-Einer, der du auf mein Blut
So reich an Gnade dich herabgelassen.“
 

49
Und dann: „Der Sehnsucht lange, süße Glut,[248]

Entflammt, da ich im großen Buch gelesen,
Das unverfälschet kund die Wahrheit thut,
 

52
Stillst du, mein Sohn, im Licht, aus dem mein Wesen

Jetzt freudig zu dir spricht: Dank Ihr, die dich[249]
Zum Flug beschwingt und dein Geleit gewesen!
 

55
Du glaubst, daß Alles, was du denkst, in mich

Vom Urgedanken strömt; denn es entfalten
Die fünf und sechs ja aus der Einheit sich;[250]
 

58
Drum fragst du nicht nach mir und meinem Walten

Und deshalb höher meine Freude scheint,
Als die der andern dieser Lichtgestalten.
 

61
Dein Glaub’ ist wahr, weil Groß und Klein, vereint

In diesem Reich, nach jenem Spiegel blicken,
Wo, eh’ du denkest, der Gedank’ erscheint.

[487]
64
Doch, um die Lieb’, in die mit wachen Blicken[251]

Ich ewig schau’ und die die Süßigkeit
Der Sehnsucht zeugt, vollkommner zu erquicken,
 

67
Erklinge sicher, kühn, voll Freudigkeit

Von deinem Wunsch die Stimm’, deinem Sehnen,
Und die Entgegnung drauf ist schon bereit.“
 

70
Ich sah auf Sie, die, eh’ die Wort’ ertönen,

Mich schon versteht, und, lächelnd im Gesicht,
Hieß sie mich frei des Willens Flügel dehnen.
 

73
Ich sprach: „„Das Wollen und des Könnens Licht[252]

Sind, seit die erste Gleichheit ihr ergründet,
Bei Jeglichem von euch im Gleichgewicht,
 

76
Weil euch die Sonne, die euch hellt und zündet

Mit Licht und Glut, damit sogleich durchdringt,
Daß solche Aehnlichkeit man nirgend findet.
 

79
Doch Will’ und Witz, wie sie der Mensch erringt,

Sie sind aus dem euch offenbaren Grunde
Mit sehr verschied’ner Kraft zum Flug beschwingt.
 

82
Dies fühl’ ich Sterblicher in dieser Stunde,

Und danke deine Vaterliebe dir
Drum mit dem Herzen nur, nicht mit dem Munde.
 

85
O du lebendiger Topas, du Zier

Des edlen Kleinods, hell in Glanz entglommen,[253]
Still’ itzt, dich nennend, meine Wißbegier!““
 

88
„Mein Sproß, längst froh erwartet, jetzt willkommen,

In mir sieh deine Wurzel!“ So der Geist,
Und setzt’ hinzu, nachdem ich dies vernommen:
 

91
„Und er, nach welchem dein Geschlecht sich heißt,

Der hundert Jahr’ und mehr für stolzes Wesen
Des Berges ersten Vorsprung schon umkreist,

[488]
94
Er ist mein Sohn, dein Urgroßahn, gewesen,

Und dir geziemt’s, von solcher langen Pein
Durch gute Werk’ ihn schneller zu erlösen. – –[254]
 

97
Florenz, im alten Umkreis, eng und klein,[255]

Woher man jetzt noch Terzen hört und Nonen,
War damals friedlich, nüchtern, keusch und rein.
 

100
Nicht Kettchen hatt’ es damals noch, nicht Kronen,[256]

Nicht reichgeputzte Frau’n – kein Gürtelband,
Das sehenswerther war, als die Personen.
 

103
Bei der Geburt des Töchterleins empfand[257]

Kein Vater Furcht, weil man zur Mitgift immer,
So wie zur Zeit, die rechten Maße fand.
 

106
Und öde, leere Häuser gab’s da nimmer;[258]

Nicht zeigte dort noch ein Sardanapal,
Was man vermag in Ueppigkeit der Zimmer.
 

109
Nicht übertroffen ward der Montemal[259]
[489]

Von dem Uccellatojo noch im Prangen –
Und wie im Steigen, also einst im Fall!
 

112
Ich sah vom schlichten Ledergurt umfangen[260]

Bellincion Berti noch und sah sein Weib
Vom Spiegel gehn mit ungeschminkten Wangen.
 

115
Ich sah ein unverbrämtes Wamms am Leib

Des Nerli und des Vecchio – und den Frauen
War Spill’ und Rocken froher Zeitvertreib.
 

118
Glücksel’ge Fraun! in eurer Heimath Auen

War euch ein Grab gewiß – durch Frankreichs Schuld
War Keiner noch das öde Bett zum Grauen.[261]
 

121
Die, wach und emsig an der Wiege, lullt’

In jener Sprach’ ihr Kindlein ein, die Jeden
Der Vater ist, entzückt in Süß’ und Huld.
 

124
Die, ziehend aus dem Rocken glatte Fäden,

Letzt’ ihrer Kinder Kreis von Römer-That,
Von Troja, Fiēsole, mit klugen Reden.
 

127
Was ihr an einer Cianghella saht,[262]

An Salterell, solch Wunder hätt’s gegeben,
Als itzt Cornelia gäb’ und Cincinnat.
 

130
So ruhigem, so schönem Bürgerleben,

So treuer Bürgerschaft, so theurem Land,

[490]

Gab mich Maria, die mit Angst und Beben
 

133
Die Mutter anrief, als sie Weh’n empfand,

Und dort, in unserm Taufgebäu, dem alten,[263]
Ward ich ein Christ und Cacciaguid genannt.[264]
 

136
Zwei Brüder hatt’ ich, und zu treuem Walten

Im Hause kam die Gattin mir vom Po,
Von der den zweiten Namen du erhalten.
 

139
Dem Kaiser Konrad folgt’ und dient’ ich, so,[265]

Daß er mich weihte zu des Ritters Ehren,
Und immer blieb ich seiner Gnade froh.
 

142
Mit ihm wollt’ ich des Gräuels Reich zerstören,

Deß Volk, durch eurer Hirten Fehler, sich
Der Länder anmaßt, die euch angehören.
 

145
Und dort, von jenem schnöden Volk, ward ich

Vom Trug der Welt entkettet und geschieden,
Der viele Herzen jeder Zeit beschlich,
 

148
Und kam vom Märtyrthum zu diesem Frieden.



Sechszehnter Gesang.

Fortsetzung. – Cacciaguida über die spätere Geschichte und den gegenwärtigen Zustand von Florenz (vgl. Fgf. 14).


1
O du geringer Adel unsers Bluts,[266]

Kannst du hienieden uns zum Stolz verführen,
Wo wir noch fern vom Schau’n des wahren Guts,

[491]
4
So werd’ ich nimmer drob Verwund’rung spüren;

Denn dort, wo falsche Lust uns nicht erreicht,
Fühlt’ ich darob in mir den Stolz sich rühren.
 

7
Du bist ein Mantel, der, sich kürzend, weicht,

Setzt man nicht Neues zu von Tag zu Tagen,
Weil rings die Zeit mit ihrer Scheere schleicht. –
 

10
Mit jenem Ihr, das Rom zuerst ertragen,[267]

Das jetzt die Römer minder brauchen, trat
Ich näher hin, beginnend neue Fragen.
 

13
Beatrix drum, zur Seite stehend, that,

Lächelnd, gleich Jener, die beim ersten Fehle
Ginevrens, wie man schreibt, gehustet hat.
 

16
„„Ihr seid mein Vater; Ihr erhebt die Seele,

Daß ich mehr bin als Ich; Ihr gebt mir Muth,
Mit Euch zu sprechen frei und sonder Hehle.
 

19
Mir strömt zur Brust vielfacher Wonne Flut,

Doch sie erträgt es, ohne zu zerspringen,
Weil süß das Herz in eigner Freude ruht.
 

22
Drum sprecht, mein Urahn, welche Vordern gingen

Euch noch voraus, und wie bezeichnet man
Die Jahre, die euch hier itzt Früchte bringen?[268]
 

25
Vom Schafstall sprecht des heiligen Johann;[269]

Wie groß war er? Wer ist, den, hoch zu stehen
In jenem Volk, man würdig preisen kann?““
 

28
Gleichwie, belebt von frischen Windes Wehen,
[492]

Die Kohl’ in Flammen glüht, so war das Licht
Bei meinem Liebeswort in Glanz zu sehen.
 

31
Und so verschönt’ er jetzt sich dem Gesicht,

Wie seine Sprache sich dem Ohr verschönte;
Doch war’s nicht jene, die man jetzo spricht.[270]
 

34
Er sprach: „Seitdem des Engels Ave tönte,[271]

Bis meine Mutter, heilig itzt, in Qual,
Sich meiner Last entledigend, erstöhnte,
 

37
Kam allbereits fünfhundert achtzig Mal

Dies Feuer zu den Füßen seines Leuen,
Dort zu erneuern seinen Flammenstrahl.
 

40
Des ersten Lichts sollt’ ich am Ort mich freuen,

Den Vätern gleich, wo man das Sechstheil fand,[272]
Wohin sich eure Jahresläuf’ erneuen.
 

43
Und dies sei von den Ahnen dir bekannt;

Wer sie gewesen, und woher entsprossen,
Wird schicklicher verschwiegen als benannt.
 

46
Was da, von Mars und Täufer eingeschlossen,[273]

Befähigt war, sich zum Gefecht zu reih’n,
Ein Fünftheil war’s der jetz’gen Stadt-Genossen.
 

49
Allein das Bürgerblut, mag’s jetzo sein[274]
[493]

Vermischt mit Campi’s und Certaldo’s Schaaren,[275]
Dort war’s im letzten Handwerksmann noch rein.
 

52
Wohl besser wären, die einst Nachbarn waren,[276]

Es jetzo noch – wohl besser war’s, Galluzz
Und Trespian als Gränzen zu bewahren,
 

55
Als innerhalb sie haben, Stank und Schmutz

Von Aguglion und Signa zu ertragen,
Die listig gaunern allem Recht zum Trutz.
 

58
Wenn sich, der gänzlich aus der Art geschlagen,[277]
[494]

Am Kaiser nicht stiefväterlich verging,
Statt ihn am Herzen väterlich zu tragen,
 

61
Wär’ mancher Schach’rer, den Florenz empfing,

Bereits zurückgekehrt nach Simifonte,
Wo sein Großvater schmählich betteln ging.
 

64
Wie Montemurlo Grafschaft bleiben konnte,[278]

So wären noch die Cerchi in Acon,
Vielleicht in Valdigriev die Buondelmonte.
 

67
In Volksvermischung fand man immer schon

Den ersten Keim zu einer Stadt Verfalle,
Wie Speis’ auf Speisen unsern Leib bedrohn.
 

70
Ein blinder Stier stürzt hin in jäherm Falle

Als blindes Lamm, und öfters ist ein Schwert
Mehr werth als fünf, und schneidet mehr als alle.
 

73
Sieh Luni, Urbisaglia schon verheert,[279]

Sieh Chiusi in derselben Noth sich winden,
Die Sinigaglia, jenen gleich, erfährt;
 

76
Dann wirst du’s nicht mehr neu und seltsam finden,

Hüllt Nacht des Todes die Geschlechter ein,
Da Städte selbst vom festen Grund verschwinden.
 

79
Was euer ist, das trägt, wie euer Sein,

Den Tod in sich; doch, was sich minder wandelt,[280]
Verbirgt ihn euch, denn eure Zeit ist klein.
 

82
Und wie des Mondes Lauf den Strand verwandelt,

Und ihn in Ebb’ und Flut entblößt und deckt,
So ist’s, wie das Geschick Florenz behandelt.
 

85
Drum werde dir kein Staunen mehr erweckt,

Sprech’ ich von Edeln deiner Stadt, von ihnen,
Die in Vergessenheit die Zeit versteckt.

[495]
88
Die Ughi hab’ ich und die Catellinen[281]

Der Greci und Ormanni Stamm gesehn,
Die selbst im Fall erhabne Bürger schienen.
 

91
Mocht’ alt, wie hoch, der von Sanella stehn,

Er mußte mit Soldanier, den von Arke,
Und den Bostichi kläglich untergehn.
 

94
Am Thor, das jetzt an Hochverrath so starke[282]

Belastung hat, daß in den Wogen bald
Versinken wird die überladne Barke,
 

97
Dort war der Ravignani Aufenthalt,

Das Stammhaus derer, die den Namen führen
Des Bellincion, der edel ist und alt.
 

100
Wohl wußte, wie sich’s zieme, zu regieren,

Der della Pressa – Galligajo nahm
Das Schwert, das golden Blatt und Knauf verzieren.
 

103
Groß war die scheck’ge Säul’ und wundersam,[283]

Groß waren die Sachetti, die Barucci,
Und die ein Scheffel jetzt erfüllt mit Scham.[284]
 

106
Groß war vordem der Urstamm der Calfucci;

Zu jeglichem erhabnen Platz im Staat
Rief man die Sizii und die Arrigucci.
 

109
Wie Manchen noch trug fehl des Stolzes Saat,[285]
[496]

Indeß Florenz erblüht’ auf allen Aesten
Durch jener goldnen Kugeln Rath und That!
 

112
Auch durch die Väter derer, die in Festen,[286]

Wenn man den Sitz des Bischofs ledig sieht,
Im Consistorium sich behaglich mästen.
 

115
Das prahlende Geschlecht, das dem, der flieht,[287]

Zum Drachen wird, doch sanft wird, gleich dem Lamme,
Wenn man die Zähne weist, den Beutel zieht,
 

118
Kam schon empor, allein aus niederm Stamme,

Drum zürnt’ Ubert dem Bellincion, daß er[288]
Zu solcherlei Verwandtschaft ihn verdamme.
 

121
Von Fiesole kam Caponsacco her

Auf euren Markt, und war in jenen Tagen
Wie Infangat’ noch bieder und von Ehr’.
 

124
Unglaubliches, doch Wahres werd’ ich sagen:[289]

Ein Thor des Städtchens ließ man ungescheut
Den Namen des Geschlechts der Pera tragen.
 

127
Wen nur des schönen Wappens Schmuck erfreut,[290]

Des großen Freiherrn, dessen Preis und Ehren
Alljährlich noch das Thomas-Fest erneut,
 

130
Ließ Ritterwürden sich von ihm gewähren,

Mag der auch, der’s mit goldner Zier umwand,

[497]

Jetzt im Vereine mit dem Volk verkehren.
 

133
Da hoch der Stamm der Gualterotti stand,

So würd’ in Kriegsnoth Borgo minder beben,
Wenn er sich mit den Nachbarn nicht verband.[291]
 

136
Das Haus, das euch zum Weinen Grund gegeben,[292]

Da’s in gerechtem Grimm euch Tod gebracht
Und ganz beendigt euer heitres Leben,
 

139
Stand mit den Seinen fest in Ehr’ und Macht.

O Buondelmont’, was hattest du Verlangen
Nach andrer Braut? was fremden Antriebs Acht?
 

142
Wohl Viele würden froh sein, die jetzt bangen,

Wenn Gott der Ema dich vermählt, als du
Zum ersten Male nach der Stadt gegangen.
 

145
Doch wohl stand dieser Stadt das Opfer zu,[293]

Das sie der Brücken-Wacht, dem wüsten Steine,
Mit Blut gebracht in ihrer letzten Ruh’. –
 

148
Mit Diesen und mit Andern im Vereine[294]

Sah ich Florenz des süßen Friedens werth,
In dem’s nie Ursach fand, weshalb es weine.

[498]
151
Mit diesen sah ich hoch sein Volk geehrt,

Gerecht und treu, in ruhig edler Haltung,
Und nie am Speer die Lilie umgekehrt,
 

154
Und nimmer roth gefärbt durch inn’re Spaltung.



Siebenzehnter Gesang.

Fortsetzung. – Cacciaguida weissagt dem Dante seine Verbannung, sein gastliches Asyl bei Can grande, den Ruhm seines Gedichtes, für das er ihm den ausdrücklichen Lehrauftrag, als berufenem Prediger seiner Zeit, ertheilt.


1
Wie der, der Väter karg gemacht den Söhnen,[295]

An Climene um Kunde sich gewandt
Von dem, was man gesagt, ihn zu verhöhnen;
 

4
So war ich jetzt in mir und so empfand

Beatrix mich und Er, deß Liebesregung
Vom Flammenkreuz ihn zu mir hergebannt.
 

7
Drum Sie: „Folg’ itzt der inneren Bewegung,

Und laß den Wunsch hervor, nur sei er rein
Bezeichnet durch des innern Stempels Prägung.
 

10
Er soll nicht größre Kenntniß uns verleihn,

Doch muthig deinen Durst hier zu bekennen,
Gewöhne dich, daß man dir reiche Wein.“
 

13
„„O theurer Ahn, hochragend im Erkennen!

Gleich wie der Mensch sieht, daß im Dreieck nicht
Zwei stumpfe Winkel sich gestalten können,
 

16
So siehst du, was da sein wird, das Gesicht[296]

Dem Spiegel zugewandt, der alle Zeiten
Als Gegenwart dir zeigt im klaren Licht.

[499]
19
Als noch Virgil bestimmt war, mich zu leiten,

Um auf den Berg, der unsre Seelen heilt,
Und zu der todten Welt hinabzuschreiten,
 

22
Ward von der Zukunft Kunde mir ertheilt,

Die hart ist, mag ich auch als Thurm mich fühlen,
Der trotzend steht, wenn ihn der Sturm umheult.
 

25
Drum wüßt’ ich gern, um meinen Wunsch zu kühlen,

Welch ein Geschick mir naht. Vorausgeschaut,
Scheint minder tief ein Pfeil sich einzuwühlen.““
 

28
Ich sprach’s zum Licht, das mir mit süßem Laut

Gesprochen hatt’ und hatt’ ihm nun vollkommen,
Nach meiner Herrin Wink, den Wunsch vertraut.
 

31
In Räthseln nicht, wie man sie einst vernommen,[297]

Bestimmt, ein Netz für Thoren-Wahn zu sein,
Eh’ Gottes Lamm die Sünd’ auf sich genommen,
 

34
In klarem Wort und bündigem Latein

Antwortete mir jene Vaterliebe
Verschlossen in der eignen Wonne Schein:
 

37
„Der Zufall, Werk allein der Erden-Triebe,[298]

Malt sich im ew’gen Blick, wie vorbestimmt,
Und keiner ist, der ihm verborgen bliebe,
 

40
Obwohl er euch die Freiheit nicht benimmt,

So wenig, als das Aug’ ein Schifflein leitet,
Das drin sich spiegelt, wenn’s strom-unter schwimmt.
 

43
Wie Orgel-Harmonie zum Ohre gleitet,

So kann mein Aug’ im ew’gen Blicke sehn,
Welch ein Geschick die Zukunft dir bereitet: –

[500]
46
Wie Hippolyt, vertrieben aus Athen[299]

Von der Stiefmutter treulos argen Ränken,
So mußt du aus dem Vaterlande gehn.
 

49
Dies wollen sie, dies ist’s, worauf sie denken;

Und wo man Christum frech zum Markte trägt,[300]
Dort wird zur That, was Noth thut, dich zu kränken.

[501]
52
Und dem verletzten Theil folgt, wie er pflegt,

Der Ruf der Schuld – allein die Wahrheit künden
Wird Gottes Rache, die den Argen schlägt.
 

55
Du wirst dich Allem, was du liebst, entwinden,

Und wirst, wenn dies dir bittern Schmerz erweckt,
Darin den ersten Pfeil des Banns empfinden.
 

58
Wie fremdes Brod gar scharf versalzen schmeckt,

Wie hart es ist, zu steigen fremde Stiegen,
Wird dann durch die Erfahrung dir entdeckt.
 

61
Doch wird so schwer nichts deinen Rücken biegen,
[502]

Als die Gesellschaft jener schlechten Schaar,
Mit welcher du dem Bann wirst unterliegen.
 

64
Ganz toll, und ganz verrucht und undankbar,

Bekämpft sie dich; doch zeiget bald, zerschlagen,
Ihr Kopf, nicht deiner, wer im Rechte war.
 

67
Wie dumm sie ist, das wird ihr Thun besagen;

Und daß du für dich selbst Partei gemacht,
Wird dir erwünschte, schöne Früchte tragen.
 

70
Die erste Zuflucht in der harten Acht

Wird dir der herrliche Lombard’ gewähren,
Den heil’ger Aar und Leiter kenntlich macht.
 

73
Zwischen euch wird von Geben und Begehren

Das, was sonst später kommt, das Erste sein,
So sorgsam wird auf dich sein Blick sich kehren.
 

76
Dort siehst du Ihn, dem dieses Sternes Schein[301]

Bei der Geburt im hellsten Licht entglommen,
Ihm das Gepräg zu hoher That zu leihn.
 

79
Und hat die Welt noch nichts davon vernommen,

So ist’s, weil eben erst der Jahre neun
Den Lauf die Sonne hat um ihn genommen.
 

82
Eh’ der Gascogner Heinrich wird bedräun,[302]

Wird er schon Funken seiner Tugend weisen,
Wird Gold nicht achten, keine Mühsal scheu’n.
 

85
Von seiner Großmuth Proben und Beweisen

Wird so die Welt erfüllt, daß selbst der Troß
Der Feinde nicht vermag, sie nicht zu preisen.

[503]
88
Leg’ seiner Huld getrost dich in den Schooß!

Indem er Arme reich macht, arm die Reichen,
Wird er verwandeln vieler Menschen Loos.[303]
 

91
Und dies noch laß nicht aus dem Sinn dir weichen

Von ihm – doch schweig’!“ Dann sagt’ er Dinge mir,
Die dem selbst, der sie sah, noch Wundern gleichen.
 

94
„Sohn,“ also sprach er weiter, „siehe hier,

Zu dem, was dir verkündet ward, die Glossen.[304]
Schon droht man aus dem Hinterhalte dir.
 

97
Doch nicht beneide deine Landsgenossen,

Denn lang, bevor du sinkst in’s dunkle Grab,
Ist dem Verrath gerechte Rach’ entsprossen.“
 

100
Hier brach die heil’ge Seel’ ihr Reden ab,

Und hatte das Gewebe ganz vollendet,
Wozu ich fragend ihr den Aufzug gab.
 

103
Und wie man zweifelnd sich an Jemand wendet,

Der innig liebt und Rechtes will, und sieht
Nach gutem Rath – so ich, als er geendet:

[504]
106
„„Ich seh’s, wie rasch heran die Stunde zieht,[305]

Um gegen mich den scharfen Pfeil zu kehren,
Der schwerer trifft, wen die Voraussicht flieht.
 

109
Drum muß ich wohl mit Vorsicht mich bewehren,

Um fern dem Ort, der, was ich lieb’, enthält,
Nicht durch mein Lied der Zuflucht zu entbehren.[306]
 

112
Denn reisend durch die endlos bittre Welt,

Dann auf den Berg, wo mich, vom Angesichte
Der Herrin, Licht zum höhern Flug erhellt,
 

115
Dann durch den Himmel selbst von Licht zu Lichte,

Erfuhr ich, was wohl Manchen brennt und beißt
Durch ätzenden Geschmack, wenn ich’s berichte.
 

118
Und zagt, der Wahrheit feiger Freund, mein Geist,

Dann, fürcht’ ich, bin ich todt bei jenen Allen,
Bei welchen diese Zeit die alte heißt.““[307]
 

121
Und neuen Glanz sah ich dem Licht entwallen,

Das Strahlen, wie ein goldner Spiegel, warf,
Auf den der Sonne Feuerblicke fallen.
 

124
„Wer rein nicht sein Gewissen nennen darf,“[308]

Sprach er, „wen eigne Schmach, wen fremde drücket,
Dem schmeckt wohl deine Rede streng und scharf.
 

127
Dennoch verkünde ganz und unzerstücket

Was du gesehn, von jeder Schminke frei,
Und laß nur den sich kratzen, den es jücket.
 

130
Ob schwer dein Wort beim ersten Kosten sei,

Doch Nahrung hinterläßt’s zu kräft’germ Leben,
Ist des Gerichts Verdauung erst vorbei.[309]

[505]
133
Dein Laut wird sich, dem Sturme gleich, erheben,

Der hohe Gipfel stärker schüttelnd faßt,
Und dies wird Grund zu größrer Ehre geben.
 

136
Drum sind berühmte Seelen alle fast,

Die du im dunkeln wehevollen Schlunde
Und auf dem Berg und hier gesehen hast.
 

139
Denn Niemand traut beruhigt einer Kunde,

Verbirgt das Bild, das sie vor Augen stellt,
Die Wurzel tief im unbekannten Grunde,
 

142
Und nur was hell strahlt überzeugt die Welt.“



Achtzehnter Gesang.

Schluß. Cacciaguida nennt Weitere: Josua, Makkabäus, Karl den Großen, Roland, Gottfried v. Bouillon, Guiscard etc. 6) Zum Jupiter, dem Stern der gerechten Herrscher. Die Seelen bilden durch ihre Aneinanderreihung die Worte: diligite justitiam etc., dann einen Adler. – Strafrede wider den päpstlichen Stuhl.


1
Schon freute sich der sel’ge Geist alleine[310]

An seinem Wort, und ich, mit Süßigkeit
Das Bittre mäßigend, genoß das meine.
 

4
Und jene Frau, zum Höchsten mein Geleit,

Sprach: „Wechsle die Gedanken – denk’, ich wohne
Dem nah’, der mildert unverdientes Leid.“
 

7
Ich, hingewandt zum süßen Liebestone,

Konnt’ in den heil’gen Augen Liebe schau’n,
Die ich nicht sing’ in dieser niedern Zone.
 

10
Denn nicht der Sprache nur muß ich mißtrau’n;

Selbst das Gedächtniß kehrt nicht, ungetragen[311]
Vom Flug der Gnade, zu den sel’gen Au’n.
 

13
Ich kann von jenem Augenblick nur sagen:

Ich fühlte jeden Wunsch der Brust entfliehn,

[506]

Als ich den Blick zur Herrin aufgeschlagen,
 

16
Solang’ die Himmelswonn’, die Sie beschien

Unmittelbar, vom schönen Angesichte
Mir wiederstrahlend, Gnüge mir verlieh’n.
 

19
Besiegend mich mit eines Lächelns Lichte,

„Nicht mir im Aug’ allein ist Paradies“,
Sprach Sie: „horch auf! dorthin die Augen richte!“
 

22
Wie Lieb’ auf Erden wohl sich mir erwies,

Die lächelnd glänzt’ auf eines Freundes Zügen,
Der seine Seele ganz ihr überließ,
 

25
So zeigt’ in Glanz und wonnigem Vergnügen

Des Urahns[312] Geist die liebende Begier,
Mir noch durch ein’ge Reden zu genügen:
 

28
„In dieses Baumes fünfter Stufe hier,[313]

Der von dem Gipfel Nahrung zieht und Leben,
Stets reich an Frucht und frischer Blätter Zier,
 

31
Sind Sel’ge, die, eh’ sie empor zu schweben

Der Himmel rief, in eurem Erdenthal
Durch Ruhm der Muse reichen Stoff gegeben.[314]
 

34
Sieh auf die Arme hin am Kreuzes-Maal,

Und zeigen wird sich Jeder, den ich nannte,
Wie in der Wolk’ ihr schneller Feuerstrahl.“[315]
 

37
Und sieh, ein Licht, gleich schnellem Blitz, entbrannte,

Beim Namen Josua – so daß ich Wort
Und That in einem Augenblick erkannte.
 

40
Den Maccabäus nannt’ er dann und dort

War kreisend Feuer glänzend vorgedrungen,
Und Freude trieb den heil’gen Kreisel fort.
 

43
Als Karl der Groß’ und Roland dann erklungen,

Folgt’ ich so aufmerksam dem Glanz, als man
Dem Falken folgt, der sich emporgeschwungen.
 

46
Wilhelm zog meinen Blick zum Kreuz hinan,[316]
[507]

Und Rinoard, bei ihres Namens Klange;
Auch Herzog Gottfried, Robert Guiscard dann.
 

49
Drauf mischte sich dem schimmernden Gedrange

Die Seele, die erst sprach, als Meisterin
Sich zeigend in dem himmlischen Gesange. – –
 

52
Ich kehrte mich zur rechten Seite hin,

Um in Beatrix meine Pflicht zu lesen,
In Wink und Wort der heil’gen Führerin,
 

55
Und sah so rein ihr Aug’, ihr ganzes Wesen

So hold, daß, was ich sah an Himmelslust,
Sie übertraf, ja, was sie je gewesen.
 

58
Und wie, des guten Wirkens sich bewußt,

In größ’rer Wonne man von Tag zu Tagen
Der Tugend Wachsthum merkt in eigner Brust;
 

61
So merkt’ ich jetzt, vom Himmel fortgetragen

In seinem Schwung, gewachsen sei der Kreis,
Sobald ich sah dies schön’re Wunder tagen.
 

64
Und wie das Roth der Scham, die glühend heiß

Gefärbet hat der zarten Jungfrau Wangen,
Bald wieder schwindet vor dem lautern Weiß;
 

67
So, nach dem rothen Licht, das mich umfangen,[317]

Sah ich mich in den Silberglanz entrückt
Des sechsten Sterns, der mich in sich empfangen.
 

70
Und in dem Stern des Zeus, den Freude schmückt,

War frohes Liebesfunkeln zu gewahren,[318]
Durch unsrer Sprache Zeichen ausgedrückt.
 

73
Wie Vögel, die empor vom Strande fahren,

Gemeinsam neuer Weide froh, sich bald
In runden, bald in langen Haufen schaaren;
 

76
So flatterten, vom Himmelslicht umwallt,

In Sängen Sel’ge hin, im Fluge zeigend
Des D und dann des I und L Gestalt,
 

79
Sich senkend nach der Melodie und steigend,
[508]

Und, war die Ordnung diesen Zeichen gleich,
Einhaltend in des Fluges Schwung und schweigend.
 

82
Kalliope, die du die Geister reich

An Ruhme machst, sie ewig zu erhalten,
Wie sie durch die verew’gen Stadt und Reich:
 

85
Erleuchte mich, damit ich die Gestalten

Getreu beschreibe, jetzt mit deinem Strahl;
Laß deine Kraft in kurzen Reimen walten! –
 

88
Vokal’ und Consonanten – sieben mal

Fünf waren’s, die mein Auge dort ergetzten,
Auch merkt’ ich wohl die Ordnung dieser Zahl.
 

91
Diligite iustitiam – so setzten[319]

Erst Haupt- und Zeitwort sich; dann sieh sofort:
Qui iudicatis terram – als die letzten.
 

94
Und alles blieb beim M im fünften Wort

Geordnet stehn, hiermit das Werk vollbringend.
So stand die Schrift wie Gold in Silber dort.[320]
 

97
Ich sah viel andres Licht, sich niederschwingend

Zum Haupt des M, dort still und unbewegt,
Vom Gut, so schien es, das sie anzieht, singend.[321]
 

100
Dann, wie wenn man mit Feuerbränden schlägt,[322]

Draus unzählbare Funken sprühend flammen,
Woraus die Thorheit wahrzusagen pflegt,
 

103
So hoben dort sich mehr als tausend Flammen[323]
[509]

Und die stieg mehr, und minder die empor,[324]
Wie sie die Sonne trieb, aus der sie stammen.
 

106
Als jed’ an ihrer Stelle war, verlor

Sich das Gewühl – da trat in Flammenzügen
Der Kopf und Hals von einem Adler vor.
 

109
Der dorten malt, weiß selbst sich zu genügen;[325]

Ihn leitet nichts; die Kraft entstammt durch Ihn,
Draus in den Nestern sich die Formen fügen.
 

112
Die andre Schaar, die erst befriedigt schien,

Das M bekrönend mit dem Lilienkranze,
Fügte sich, leicht bewegt, zum Ganzen hin.
 

115
So sah ich, schöner Stern, der Himmel pflanze

In uns die Keime der Gerechtigkeit,
Der Himmel, den du schmückst mit deinem Glanze.
 

118
Zum Geist, der Kraft dir und Bewegung leiht,[326]
[510]

Fleh’ ich, nach jenem Rauche hinzuschauen,
Der deinen Strahl verdunkelt und entweiht.
 

121
Sein Zorn mach’ einmal noch dem Volke Grauen,

Das in dem Tempel schachert und verkehrt,
Den Er aus Wundern ließ und Martern bauen.
 

124
O Himmels-Kriegerschaar, dort hell verklärt,

Bitte für die, so noch der Leib umschlossen,
Die schlechtes Beispiel falsche Wege lehrt.
 

127
Einst kriegte man mit Schwertern und Geschossen,

Doch jetzt, das Brod wegnehmend dort und hie,
Das unser frommer Vater nie verschlossen.
 

130
Du, der du schreibst, um auszustreichen, sieh:

Für jenen Weinberg, welchen du verdorben,
Starb Paul und Petrus; doch noch leben sie.
 

133
Du aber denkst: Hab’ ich nur den erworben,

Der in die Einsamkeit der Wüst’ entrann,
Und der zum Lohn für einen Tanz gestorben,
 

136
Was kümmern Paulus mich und Petrus dann?



Neunzehnter Gesang.

Im Jupiter, Fortsetzung. Der Adler spricht: Belehrung über die Gnadenwahl (20, 130) d. h. die Seligkeit der Nichtchristen. Gottes Urtheil beim Weltgericht. Strafrede gegen damalige Fürsten (Albrecht, Philipp u. s. w.)


1
Vor mir erschien mit offnem Flügelpaar

Das schöne Bild, wo, selig im Vereine,
Der Geister lichter Kranz verflochten war.

[511]
4
Jedweder war wie ein Rubin, vom Scheine

Der Sonne so in Licht und Glut entbrannt,
Als ob sie selbst mir in die Augen scheine.
 

7
Der Schilderung, zu der ich mich gewandt,

Wie kann die Sprache sie, die Feder wagen,
Da Phantasie dergleichen nie erkannt? –
 

10
Ich sah den Aar und hört’ ihn Worte sagen,[327]

Und in der Stimm’ erklangen Ich und Mein,
Als Wir und Unser ihm im Sinne lagen.
 

13
Er sprach: Für frommes und gerechtes Sein,

Sollt’ ich zu dieser Glorie mich erheben,
Die jeden Wunsch uns zeigt als arm und klein.
 

16
Und solch Gedächtniß ließ ich dort im Leben,[328]

Daß es für rühmlich selbst den Schlechten gilt –
Nur daß sie nicht der Spur zu folgen streben!“
 

19
Wie vielen Kohlen eine Glut entquillt,

So tönte jetzt von vielen Liebesgluten
Ein einz’ger Ton mir zu aus jenem Bild.
 

22
„„Ihr ew’ge Blüten des endlosen Guten,““

Begann ich, „„die Ihr mir als einen jetzt
Laßt eure Wohlgerüch’ entgegenfluten,
 

25
Ich bitt’ euch nun, mit eurem Hauch ergetzt

Mich Hungrigen und reicht mir jene Speise,
Mit welcher mich die Erde nie geletzt.
 

28
Wohl weiß ich – spiegelt schon in anderm Kreise[329]
[512]

Des Himmels sich des Herrn Gerechtigkeit –
Daß sie sich euch nicht unter’m Schleier weise.
 

31
Ihr wißt, zum Hören bin ich schon bereit,

Auch wißt ihr, welch ein Zweifel mich befangen,
Der unbefriedigt ist seit langer Zeit.““[330]

[513]
34
Gleichwie ein edler Falk’, der Kapp’ entgangen,

Das Haupt bewegt, sich schön und freudig macht,
Stolz mit den Flügeln schlägt und zeigt Verlangen,
 

37
So machte sich des hohen Zeichens Pracht,

Das Gottes Gnade laut dem All verkündet,
Mit Sang, wie der nur hört, der dort erwacht.
 

40
Und es begann: „Er, der die Welt gegründet,[331]

Und sie begrenzt, hat viel Geheimes drin
Und Offenbares viel darin begründet;
 

43
Doch hat er seine Kraft vom Anbeginn

Nicht völlig ausgeprägt im Weltenalle,
Denn endlos überragt’s sein hoher Sinn.[332]
 

46
Der erste Stolze, welcher höh’r als alle

Geschöpfe stand, sank drum im frevlen Zwist,
Des Lichts nicht harrend, früh in jähem Falle.

[514]
49
Denn jegliches der kleinern Wesen ist[333]

Zu eng, um jenes Gut darein zu bringen,
Das, endlos, sich nur mit sich selber mißt,
 

52
Drum kann so weit der Menschenblick nicht dringen;

Er, nur ein Strahl von jenes Geistes Schein,
Der Urstoff ist und Grund von allen Dingen,
 

55
Kann nie durch eigne Kraft so mächtig sein,

Um seinen Ursprung deutlich zu ersehen,
Denn Nebel hüllt für ihn so Tiefes ein;
 

58
Drob zu der Urgerechtigkeit das Spähen

Des Menschenblicks sich nur so weit erstreckt,
Als in den Grund des Meers die Augen gehen.
 

61
Leicht wird der Grund am Strand vom Aug’ entdeckt,[334]

Doch nie im Meer, wie sehr sich’s müh’ und übe;
Grund ist dort, doch zu tief, und drum versteckt.
 

64
Nur aus der Heitre dort, die nimmer trübe,

Kommt Licht – all Andres ist nur Dunkelheit,
Ist Schatten oder Gift der Fleischestriebe.
 

67
Sieh das Versteck, das die Gerechtigkeit

Dir lang verhehlt, jetzt offen dem Verstande,
Und ruhn wird nun in dir der Zweifel Streit.
 

70
Erzeugt wird Jemand an des Indus Strande,[335]

So sprachst du, doch wer spricht von Jesus Christ,
Wer liest und schreibt von ihm in jenem Lande?
 

73
Wenn er, so weit es die Vernunft ermißt,

In That und Willen rein und unverdorben,

[515]

Und ohne Sünd’ in Wort und Leben ist,
 

76
Und er ungläubig, ungetauft gestorben,

Wo ist dann wohl ein Recht, dem er verfällt?
Wo Schuld, daß er den Glauben nicht erworben? –
 

79
Und wer bist du, der sich so hoch gestellt,

Um, richtend, tausend Meilen weit zu springen,
Da eine Spanne kaum dein Blick enthält?
 

82
Gewiß, daß die mir nach im Forschen ringen,[336]

Wär’ über euch nicht Gottes heil’ges Wort,
Zum Zweifel und Erstaunen Grund empfingen!
 

85
O Thier’ aus Erd’! ihr stumpfen Geister dort!

Der erste Wille, gut von selber, gehet[337]
Nie aus sich selbst, dem höchsten Gute, fort.
 

88
Gerecht ist, was mit ihm in Einklang stehet.

Ihn kann nicht anziehn ein erschaffnes Gut,
Das nur aus Seiner Strahlenfüll’ entstehet.“ –
 

91
Wie über ihrem Nest die Störchin thut,

Wenn sie die Brut gespeist, im Kreise schwebend,
Und wie nach ihr hinschaut die satte Brut;
 

94
So that – und so auch ich, das Aug’ erhebend –[338]

Das heil’ge Bild, das seine Flügel schwang,
Durch ein’gen Willen Aller aufwärts strebend,[339]

[516]
97
Indem’s, im Kreis sich schwingend, also sang:

„So wie du nicht verstehst, was ich verkündet,
So kennt ihr nicht des ew’gen Urtheils Gang.“
 

100
Dann, noch im Zeichen, das den Ruhm begründet[340]

Der Römer hat, stand still die sel’ge Schaar,
Von lichter Glut des heil’gen Geist’s entzündet.
 

103
„In dieses Reich“, begann auf’s Neu’ der Aar,

„Stieg Keiner je, der nicht geglaubt an Christus,
Vor oder nach, als er gekreuzigt war.
 

106
Doch siehe, Viele rufen Christus! Christus!

Und stehn ihm ferner einst beim Weltgericht,
Als Jene, welche nichts gewußt von Christus.
 

109
Das Strafurtheil für solche Christen spricht

Der Heid’ einst aus, wenn sich die Schaaren trennen,
Die zu der ew’gen Nacht und die zum Licht.
 

112
Wie wird ein Perser eure Fürsten nennen,[341]

Zeigt ihm sich aufgeschlagen jenes Buch,
In dem er ihre Schmach wird lesen können?
 

115
Die That des Albrecht wird mit hartem Spruch[342]

Er in dem Buch bald eingetragen sehen,
Ob der ihn trifft des Böhmer-Reiches Fluch.
 

118
Auch Frankreichs Schmerz wird aufgezeichnet stehen,[343]

In den es durch den Münzverfälscher fällt,
Der durch des Ebers Stoß wird untergehen.
 

121
Dort steht der Stolz, der Durst nach Land und Geld,[344]
[517]

Drob Schott’ und Engeländer thun, gleich Tollen,
Und Keiner sich in seiner Grenze hält.
 

124
Dort wird die Ueppigkeit sich zeigen sollen[345]

Des Spaniers und des Böhmen, welcher nie
Die Trefflichkeit gekannt, noch kennen wollen.
 

127
Dort, Lahmer von Jerusalem, dort sieh[346]

Mit einem M bezeichnet deine Sünden,
Und deine Tugenden mit einem I.
 

130
Dort wird sich auch der niedre Geiz verkünden[347]

Deß, der dort herrschet, wo Anchises ruht
Nach langer Fahrt, bei Aetna’s Feuerschlünden.
 

133
Und wie gering er ist an Kraft und Muth,

Das wird die abgekürzte Schrift bezeugen,
Die Vieles kund auf engem Raume thut.
 

136
Auch wird das schmutz’ge Thun des Ohms sich zeigen,[348]

Und das des Bruders kund sein überall,
Die mit dem edlen Stamm zwei Kronen beugen.
 

139
Auch den von Norweg, den von Portugal[349]

Und den von Rascia wird man unterscheiden,
Der Schuld ist an Venedigs Münzverfall.

[518]
142
Mög’ Ungarn fernerhin nicht Unbill leiden![350]

Navarra, es vertheidige getrost
Die Bergesreih’n, die es von Frankreich scheiden!
 

145
Und glaube Jeder, daß schon Famagost[351]

Und Nicosia seien, deß zum Zeichen
Und Vorschmack, auf ihr wildes Thier erbost,
 

148
Deß Thaten den der andern völlig gleichen.



Zwanzigster Gesang.

Schluß. Der Adler schweigt. Die Seelen singen. Dann spricht der Adler wieder als Ganzes und nennt einzelne Selige, welche ihn bilden: David, Trajan, Hiskia, Constantin, Wilhelm der Gute, Ripheus. – Weitere Belehrung über die Seligkeit der Nichtchristen und die Gnadenwahl.


1
Wenn Sie, die hell die ganze Welt verklärt,[352]

Von unsrer Hemisphär’ herabgeschwommen
Und rings der Tag ersterbend sich verzehrt,
 

4
Dann zeigt der Himmel, erst von ihr entglommen,

Von ihr allein, viel Sterne rings im Rund,
Die all’ ihr Licht von einem Licht entnommen.
 

7
Dies war’s, was jetzt vor meiner Seele stund,
[519]

Als unsrer Welt und ihrer Herrscher Zeichen
Stillschweigen ließ den benedeiten Mund.
 

10
Denn alle Lichter, jene wonnereichen,

Erglänzten nun im Sang, an dessen Macht
Nicht irdischer Erinn’rung Schwingen reichen.
 

13
O Lieb’, umkleidet mit des Lächelns Pracht,[353]

Wie sah ich Glanz dich in die Funken gießen,
Die heil’ger Sinn allein dort angefacht!
 

16
Dann, als die Edelsteine, die mit süßen[354]

Lichtstrahlen hold das sechste Licht erhöhn,
Die Engelsglocken wieder schweigen ließen,
 

19
Schien mir’s, es zeig’ in murmelndem Getön

Ein Fluß, von Fels zu Felsen niederfallend,
Wie reich sein Quell entstand auf Bergeshöh’n.
 

22
Und wie ein Ton, aus reiner Laute schallend,

An ihrem Hals sich formt, und wie der Wind
Durch’s Mundloch eindringt, die Schalmei durchhallend;
 

25
So hatte jener Murmelton geschwind

Sich bis zum Hals des Adlers aufgeschwungen,
Und drang, wie aus der Kehle süß und lind;
 

28
Und ward zur Stimm’, und, dort hervorgedrungen,

Ward er gebildet zum erwünschten Wort,
Und wohl behält mein Herz, was mir erklungen.[355]
 

31
„Den Theil in mir, der bei den Adlern dort

Die Sonn’ sieht und erträgt, schau’ an!“ so hoben
Die Wort’ itzt an und fuhren weiter fort:
 

34
„Denn von den Flammen, die mein Bild gewoben,

Stehn, die hier glänzen an des Auges Statt,
In allen Würden vor den andern oben.

[520]
37
Der, so den Platz des Augenapfels hat,

Des heil’gen Geistes Sänger war’s und brachte[356]
Die Bundeslade fort von Stadt zu Stadt.
 

40
Wie der, der ihn begeistert, seiner achte

Und seines Sangs, das kann er jetzo sehn,
Da Er dem Werth gleich die Belohnung machte.
 

43
Von fünf, die um mein Aug’ als Braue stehn,

Sieh nächst dem Schnabel den, der eh’mals Weile[357]
Dem Heer gebot auf einer Wittwe Flehn.
 

46
Wie, wer nicht Christo folgt zu seinem Heile,

Dies theuer büßt, das hat er nun erkannt
In dieser Wonn’ und in dem Gegentheile.
 

49
Der Nächst’ im Kreise, der mein Aug’ umspannt,[358]

Ist Jener, der den Tod auf fünfzehn Jahre
Durch wahre Reue von sich abgewandt.
 

52
Jetzt sieht er ein, daß der Unwandelbare

Den Rath nicht ändert, ob sein Urtheil sich,
Auf würd’ges Fleh’n, von heut’ auf morgen spare!
 

55
Der nachfolgt, führte das Gesetz und mich,[359]

Durch guten Sinn zur Unheilsthat bewogen,
Nach Griechenland, weil er dem Hirten wich.

[521]
58
Jetzt sieht er, daß, nach gutem Zweck gewogen,

Die That, ob sie in Trümmern euch begräbt,
Ihm dennoch nichts von seiner Wonn’ entzogen.
 

61
Sieh Wilhelm, wo der Bogen abwärts strebt,[360]

Ob dessen Tod des Landes Bürger weinen,
Das klagt, weil Karl und Friederich jetzt lebt.
 

64
Jetzt sieht er, Gott liebt zärtlich, als die Seinen,

Gerechte Fürsten, und, in Glanz erhellt,
Läßt er dies hier in frohem Blitz erscheinen.
 

67
Wer glaubt’ es in der wahnbefangnen Welt,

Daß Ripheus, den Trojaner, hier im Runde[361]
Des fünften Lichtes heil’ger Glanz enthält?
 

70
Jetzt hat er wohl von Gottes Gnade Kunde

Und siehet mehr, als eurer Welt sich zeigt,
Dringt auch sein Blick nicht bis zum tiefsten Grunde.“ – –[362]
 

73
Gleichwie die Lerche in die Lüfte steigt,

Erst singend flattert, aber dann, zufrieden,
Vom letzten süßen Ton gesättigt, schweigt:
 

76
So schien mir jenes Bild, durch das hienieden[363]

Der Abdruck ew’ger Wonnen zu uns spricht,
In deren Suchen jedem Ding beschieden

[522]
79
Das wahre Sein. – Barg ich auch minder dicht,[364]

Als Glas die Farb’, den Zweifel, litt er Schweigen
Und läng’res, stummes Harren dennoch nicht.
 

82
Er zwang dies Wort dem Munde zu entsteigen:

„„Was sah ich dort!““ durch seines Drangs Gewicht;
Drob ich sah Freudenfunkeln dort sich zeigen.
 

85
Daß ich in Staunen länger schwebe nicht,

Ließ sich der Aar vernehmen also gegen
Mich, und sein Aug’ durchglühte hell’res Licht:
 

88
„Ich sah, du glaubest dies, doch nur deswegen,

Weil ich’s gesagt, und siehest nicht das Wie?
Wie wir Verborgenes zu glauben pflegen,
 

91
Wie man der Sache Namen lernt, doch sie

Nicht kann nach ihrem Wesen unterscheiden,
Wenn nicht ein Anderer uns Licht verlieh.
 

94
Das Reich der Himmel muß Gewalt erleiden,[365]

Wenn Kraft der Lieb’ und Hoffnung es bekriegt,
Denn Gottes Wille wird besiegt von beiden;
 

97
Nicht wie ein Mensch dem Stärkern unterliegt,

Nein, Er siegt, denn er will sich ja ergeben,
Drob er, besiegt durch seine Güte, siegt.

[523]
100
Du staunst beim ersten und beim fünften Leben

In meiner Brau’, und nennst es wunderbar,
Daß beide hier in hellem Glanze schweben.
 

103
Als Christen, nicht als Heiden, starb dies Paar.

Der glaubt’ an’s Leiden, das schon eingetroffen,
Der Zweit’ an das, das noch zu dulden war.[366]
 

106
Der ist vom Höllenschlund, der nimmer offen

Zur Rückkehr war, zum Leib zurückgekehrt,
Und dies verdankt er nur lebend’gem Hoffen;
 

109
Lebend’gem Hoffen, das von Gott begehrt,[367]

Ihn zu befreien aus des Todes Banden,
Damit er lebe, wie das Wort gelehrt.
 

112
Und die ruhmwürd’ge Seele kehrt’ erstanden

Auf kurze Zeit zum Leib, und glaubt’ an Ihn,
Deß Allmacht auf ihr Flehn ihr beigestanden,
 

115
Und fühlte, glaubend, sich so hell erglühn

In wahrer Liebe, daß sie dieser Wonnen
Bei ihrem zweiten Tode werth erschien.
 

118
Der Zweit’, aus Gnade, die so tiefem Bronnen

Entquollen ist, daß nie die Creatur

[524]

Die Quell’ erspähen kann, wo er begonnen,
 

121
Weiht’ all sein Lieben einst dem Rechten nur,

Drum hob ihn Gott empor zu Gnad’ und Gnaden,
Und zeigt’ ihm künftiger Erlösung Spur.
 

124
Er glaubt’ an sie, und schalt sodann, entladen

Des Heidenthums, von seinem Stanke frei,
Die, so noch wandelten auf falschen Pfaden.
 

127
Anstatt der Taufe standen ihm die Drei,

Die du am rechten Rad im Tanz gesehen,[368]
Wohl tausend Jahre vor der Taufe bei.
 

130
O Gnadenwahl, wie tief verborgen stehen

Doch deine Wurzeln jenem Blick, der nicht
Vermag den Urgrund völlig zu erspähen!
 

133
Drum, Menschen, seid vorsichtig im Gericht,

Da wir nicht all’ die Auserwählten wissen,
Wir, die wir schau’n in Gottes ew’ges Licht.
 

136
Und süß ist uns auch das, was wir vermissen,

Da immer reiner draus das Heil entquillt,
Da dessen, was Gott will, auch wir beflissen.“ –
 

139
So reichte jenes gottgeliebte Bild,

Der schwachen Sehkraft Stärkung zu bereiten,
Mir Arzeneien, wundersüß und mild.
 

142
Und wie mit lieblichem Geschwirr der Saiten

Die guten Lautner guter Sänger Lied
Zu größ’rer Süßigkeit des Sangs begleiten,
 

145
So regt’, indeß der Adler mich beschied,

Der benedeiten Lichter Paar zusammen,[369]
Wie man zugleich die Augen blicken sieht,
 

148
Bei seinem Wort die hellen Wonneflammen.
[525]


Einundzwanzigster Gesang.

7) Saturn: die Heiligen des beschaulichen Lebens. Die Seelen bilden eine Himmelsleiter. Kein Gesang. – Schluß der Belehrung über die Gnadenwahl. – Damiani straft die üppige, hohe Geistlichkeit. Allgemeiner Weheruf der Seelen.


1
Schon heftet’ ich die Augen auf’s Gesicht

Der Herrin wieder, Augen und Gemüthe,
Und dachte drum an alles Andre nicht.
 

4
Sie lächelte mir nicht, doch sprach voll Güte:[370]

„Dafern ich lachte, würde dir geschehn
Wie Semelen, als sie in Staub verglühte.
 

7
Wenn meine Schönheit, (die, wie du gesehn,

Beim Steigen in dem ewigen Palaste
Sich mehr entflammt, je mehr wir uns erhöhn),
 

10
Sich deinem Blick nicht mäßigte, sie faßte

Dich wie ein Blitz – du wärst von ihr erdrückt,
Zerschmettert gleich dem blitzgetroffnen Aste.
 

13
Wir sind zum Glanz, dem siebenten, entrückt,[371]

Der vom Gebild des Himmels-Leu’n umgeben,
Aus seiner Glut den Strahl herniederzückt.
 

16
Laß jetzt den Geist, dem Blicke nach, sich heben;

Und deinen Blick – mach’ jetzt zum Spiegel ihn
Für’s Bild, das kund wird dieser Spiegel geben.“[372]
 

19
Wer wüßte, wie ihr Blick so selig schien,[373]
[526]

Wie er dem meinen ward zur süßen Weide,
Als sie gebot, ihn wieder abzuziehn,
 

22
O der erkennt’ auch wohl, mit welcher Freude,

Ich dem gehorcht, was Sie mir auferlegt,
Denn Wonne hielt das Gleichgewicht dem Leide.
 

25
In dem Krystall, der, um die Welt bewegt,[374]

Vom theuren Führer, unter dem entweichen
Die Bosheit mußte, noch den Namen trägt,
 

28
Erblickt’ ich einer Leiter schimmernd Zeichen,[375]

An Farbe gleich dem Gold, durchglänzt vom Strahl,
Hoch, daß zur Höh’ nicht Menschenblicke reichen.
 

31
Und auf den Sprossen stieg in solcher Zahl

Die Schaar der sel’gen Himmelslichter nieder,
Als ström’ hier alles Licht mit einem Mal.
 

34
Und wie, nach ihrer Art, die Kräh’n, wenn wieder

Der Tag beginnt, sich rasch bewegend ziehn,
Um zu erwärmen ihr erstarrt Gefieder,
 

37
Und die von dannen ohne Rückkehr fliehn,

Die rückwärts fliegen, andre dann, im Bogen
Dieselbe Stell’ umkreisend, dort verziehn:
 

40
So sah ich’s jetzt in jenem Glanze wogen,[376]

Der dort zugleich entströmt’, – bis daß die Flut
War zu gewissen Stufen hergezogen.
 

43
Und Einer glänzte, der, uns nah’, geruht,

Drum wollte schon dies Wort der Lipp’ entsteigen:

[527]

„Ich seh’ es wohl, du zeigst mir Liebesglut.“
 

46
Doch Sie, die mir zum Sprechen und zum Schweigen

Das Wie und Wann bestimmt, sie schwieg, und ich
That wohl, nicht fragend meinen Wunsch zu zeigen.
 

49
Doch sie erklärte wohl mein Schweigen sich,

In Ihm, der Alles sieht, mich klar erschauend,
Und sprach: „Still’ jetzt den heißen Wunsch und sprich!“
 

52
Und ich begann: „„Nicht dem Verdienste trauend,

Halt’ ich von dir mich einer Antwort werth;
Ich frag’, auf Sie, die mir’s gestattet, bauend:
 

55
O sel’ges Leben, das du schön verklärt

Dich in der Freude birgst, aus welchem Grunde
Hast du zu mir dich liebevoll gekehrt?
 

58
Und sage mir, weswegen diesem Runde

Die Paradieses-Symphonie gebricht,
Die tiefer dort erklang im frommen Bunde?““
 

61
Und Er: „Dein Ohr ist schwach, wie dein Gesicht;

Weshalb Beatrix nicht gelacht, deswegen
Ertönt der Sang in diesem Kreise nicht.
 

64
Ich kam von heil’ger Leiter dir entgegen,

Um mit der Red’ und mit dem Licht, das mir
Zum Kleide dient, dich freudig aufzuregen.
 

67
Und nicht aus größ’rer Liebe bin ich hier;

Nein, mehr und gleiche Liebe glüht in ihnen,
Die dorten sind, und Schimmer zeigt sie dir.
 

70
Doch höchste Liebe, die uns treibt, zu dienen

Dem ew’gen Rath, braucht, wen sie wählt, dabei,
Wie dir in dem, was du gesehn, erschienen.“[377]
 

73
„„Ich sehe wohl,““ sprach ich, „„daß Liebe, frei,
[528]

An diesem Hof den Schlüssen nachzugehen[378]
Der ew’gen Vorsehung, genügend sei.
 

76
Doch bleibt mir Eins noch schwierig zu verstehen:

Warum bist du von allen Jenen dort
Schon im Voraus zu diesem Amt ersehen?““
 

79
Noch war ich nicht gelangt zum letzten Wort,

Da drehte sich, sich um sich selber schwingend,
Das Licht im Kreis gleich einer Mühle fort.
 

82
„Da jenes Licht, dem Urquell selbst entspringend,“

Antwortete die Liebe drin, „mir scheint,
Das, welches mich in sich verschließt, durchdringend,
 

85
Hebt seine Kraft, mit meinem Schau’n vereint,

Mich über mich, so daß in seinem Schimmer
Das Ursein, das ihn ausströmt, mir erscheint.
 

88
Und daher kommt mein freudiges Geflimmer,

Denn wie des Blickes Klarheit sich vermehrt,
Vermehrt sich auch der Flammen Klarheit immer.[379]
 

91
Doch der, der sich im reinsten Licht verklärt,

Der Seraph selbst, der Gott am hellsten siehet,
Genügt dir nicht in dem, was du begehrt.
 

94
Denn in dem Abgrund ew’gen Raths umziehet

Das, was du fragtest, Nacht, die, nie erhellt,
Es jeglichem geschaffnen Blick entziehet.
 

97
Verkünde dies, zurückgekehrt, der Welt,

Und warne sie vor jenem stolzen Streben,
Das so Erhabnes sich zum Ziele stellt.
 

100
Licht hat den Geist hier, dorten Rauch umgeben;

Drum sieh, wie kann zum höchsten Ziel hinauf,
Das hier nicht klar wird, er sich dort erheben!“ –
 

103
Dies trug das Wort des Seligen mir auf,

Drum ließ ich demuthsvoll von diesen Fragen,
Und fragte nur nach seinem Lebenslauf.
 

106
„Zwischen Italiens beiden Küsten ragen

Felsberge, Tuscien nah’, so hoch empor,[380]

[529]

Daß unter ihren Höh’n die Wolken jagen.
 

109
In ihnen springt ein Bergeshöcker vor,

Catria genannt, und drunter liegt die Oede,[381]
Die Gott zu seinem ächten Dienst erkor.“
 

112
Also begann er seine dritte Rede,

Und fuhr dann fort: „Dort stärkt’ ich meine Kraft
Im Dienste so, daß ich der Speisen jede
 

115
Mit nichts mir würzt’, als mit Olivensaft;

Dort hat Beschauung mir in vielen Jahren
Bei Hitz’ und Frost Zufriedenheit verschafft.
 

118
Fruchtbare Felder für den Himmel waren

Im Klosterbann, jetzt wuchert Unkraut dort,
Und wohl geziemt sich’s, dies zu offenbaren.
 

121
Pier Damian war ich an jenem Ort.[382]

(Petrus Peccator lebt’ in unsrer lieben
Frau’n heil’gem Kloster an Ravenna’s Bord.)
 

124
Nur wenig Leben war mir noch geblieben,

Da rief, ja zog man mich zu jenem Hut,
Der jetzt zu schlimmen reizt und schlimmern Trieben.[383]
 

127
Petrus war mager einst und unbeschuht,

Paulus ging so einher in jenen Tagen
Und fand die Kost in jeder Hütte gut.

[530]
130
Die neuen Hirten, feist, voll Wohlbehagen,

Sieht man gestützt, geführt und schwer bewegt,
Und hinten läßt man gar die Schleppe tragen.
 

133
Wenn über’s Prachtroß sich ihr Mantel schlägt

Sind zwei Stück Vieh in einer Haut beisammen.
O göttliche Geduld, die viel erträgt!“ –
 

136
Hier stiegen von der Leiter viele Flammen

Und kreisten dort, so daß sie mehr und mehr
Bei jedem Kreis in schönem Lichte schwammen.
 

139
Sie stellten sich um jenen Schimmer her,

Mit einem Rufe von so lautem Schalle,
Daß nichts auf Erden tönt so laut und schwer.
 

142
Doch nichts verstand ich in dem Donnerhalle.



Zweiundzwanzigster Gesang.

Schluß. (Zweite) Weissagung der Kirchenreformation. Der heil. Benedikt. Strafrede wider (seinen) Orden, Klöster und Abteien. – Höheres Emporschweben zum Fixsternhimmel, zunächst in die Zwillinge, Dante’s Geburtsgestirn. – Dante blickt auf die durchlaufene Bahn und die arme Erde zurück.


1
Ich kehrte mich, vom Staunen überwunden,

Zu meiner Führerin, gleich einem Kind,
Das Hülfe sucht, wo’s immer sie gefunden.
 

4
Sie sprach, der Mutter gleich, die sich geschwind

Zum Knaben kehrt, der athemlos beklommen
In ihrer Stimme frischen Muth gewinnt:
 

7
„Bedenk’s, dich hat der Himmel aufgenommen,

Wo Alles heilig ist, wo heißem Drang
Gerechten Eifers, was geschieht, entglommen.
 

10
Wie dich mein Lächeln, wie dich der Gesang

Verwandelt hätten, wirst du jetzt verstehen,
Da jener Ruf dich so mit Graus durchdrang.

[531]
13
Verstündest du das drin enthalt’ne Flehen,[384]

So wäre dir die Rache schon erklärt,
Die du noch wirst vor deinem Tode sehen.
 

16
Von droben fällt zu frühe nicht das Schwert,

Und nicht zu spät, wie’s dem scheint, der mit Grauen
Es harrend fürchtet, oder es begehrt. –
 

19
Jetzt blicke nur auf Andres mit Vertrauen;

Sieh dortenhin: du wirst in großer Zahl
Dort hochberühmte sel’ge Geister schauen.“
 

22
Ich sah, den Blick gewandt, wie sie befahl,

Wohl hundert Kreise, welche Funken sprühten,
Verschönert von dem gegenseit’gen Strahl.
 

25
Wie auch in mir der Sehnsucht Stacheln glühten,

Doch wagt’ ich keine Frag’ und hieß sie ruhn,
Um vor zu großer Kühnheit mich zu hüten.
 

28
Die größte, hellste Perle nahte nun,[385]

Um jenem Wunsch, den sie in mir ergründet,
Mit süßem Liebeswort genug zu thun.
 

31
„Wenn du die Liebe säh’st, die uns entzündet,“

So sprach die Stimme jetzt aus jenem Licht,
„Du hättest, was du denkst, mir frei verkündet.
 

34
Doch horch, auf daß du, harrend, später nicht

Zum hohen Ziel gelangest, und ich deute
Dir, was zu fragen dir der Muth gebricht.
 

37
Des Berges Höh’, an dessen Abhang heute[386]
[532]

Cassino liegt, war einst Versammlungsort
Für viel Betrüger und betrogne Leute.
 

40
Der Erste nannt’ ich dessen Namen dort,

Der jene Wahrheit, die uns hoch erhoben,
Der Erde bracht’ in seinem heil’gen Wort.
 

43
Und solche Gnade glänzt’ auf mich von oben,

Daß ich das Land umher vom Dienst befreit,
Der mit verruchtem Trug die Welt umwoben.
 

46
Wer hier glänzt, lebt’ einst in Beschaulichkeit,

Und Keiner ließ in sich die Flamm’ erkalten,
Die Blüten treibt und heil’ge Frucht verleiht.
 

49
Sieh des Macar, des Romuald Lichtgestalten,[387]

Sieh meine Brüder, die im Klosterbann
Den Fuß gehemmt und fest das Herz gehalten.“
 

52
„„Dein liebevolles Wort,““ so hob ich an,

„„Und diese Freundlichkeit, die es begleitet,
Die ich an jedem Glanz bemerken kann,
 

55
Sie haben also mein Vertrau’n erweitet,

Wie Sonnenschein die Rose, welche sich
So weit sie kann, erschließet und verbreitet.
 

58
Und, so vertrauend, Vater, bitt’ ich dich,

Dich meinen Blicken unverhüllt zu zeigen,[388]
Ist solche Gnade nicht zu groß für mich.““
 

61
„Wenn so hoch,“ sprach er, „deine Wünsche steigen,

Beut dir der letzte Kreis Erfüllung dar.
Durch sie wird jeder Wunsch, auch meiner schweigen.[389]
 

64
Dort wird vollkommen, reif und ganz und wahr,[390]
[533]

Was nur das Herz ersehnt – und dort nur findet
Sich jeder Theil da, wo er ewig war,
 

67
Weil jener Kreis sich nicht im Raum befindet;

Doch unsrer Leiter Höh’ erreichet ihn,[391]
Daher sie also deinem Blicke schwindet.
 

70
Als sie dem Jacob einst im Traum erschien,

Sah er die Spitze bis zum Himmel streben,
Und drauf die Engel auf- und niederziehn.
 

73
Jetzt mag man nicht den Fuß vom Boden heben,

Um sie zu steigen, und bei Schreiberei’n[392]
Bleibt an der Erde träg’ mein Orden kleben.
 

76
Denn Räuberhöhlen sind, was einst Abtei’n,

Und ihrer Mönche weiße Kutten pflegen
Nur Säcke, voll von dumpf’gem Mehl, zu sein.
 

79
Kein Wucher ist so sehr dem Herrn entgegen,

Als jene Frucht, auf die die Mönch’ erpicht,[393]
Drob sie im Herzen solche Thorheit hegen.
 

82
Das, was die Kirche wahrt, gehört nach Pflicht

Den Armen nur zur Lind’rung der Beschwerden,
Nicht Vettern, noch auch schlechterem Gezücht.
 

85
Schwach ist des Menschen Fleisch, so, daß auf Erden[394]

Ein guter Urspung nicht genügen kann,
Bis Eichensprossen Eichenbäume werden.

[534]
88
Petrus fing ohne Gold und Silber an,

Und ich begann mit Fasten und mit Flehen,
Franz seinen Orden als ein nied’rer Mann.
 

91
Willst du nach eines Jeden Ursprung spähen,

Dann sehn, wie ihn verführt der Uebermuth,
So wirst du Schwarzes statt des Weißen sehen.
 

94
Traun! daß sich aufgethürmt des Meeres Flut[395]

Auf Gottes Wink, ist wunderbar zu finden,
Mehr, als die Hülfe, die euch nöthig thut.“ – –
 

97
Sprach’s, um mit seiner Schaar sich zu verbinden;

Zusammen drängte sich die Schaar und fuhr
Vereint empor, gleich schnellen Wirbelwinden.
 

100
Und ihnen nach, mit Einem Winke nur,

Trieb mich die Herrin aufwärts jene Stiegen;
So zwang jetzt ihre Kraft mir die Natur.
 

103
Hienieden, wo bald sinkt, was erst gestiegen,

Giebt die Natur nie solche Schnelligkeit,
Daß sie vergleichbar ist mit meinem Fliegen.[396]
 

106
So wahr ich, Leser, zu der Herrlichkeit

Einst kehren will, für die ich oft in Zähren
Den Busen schlag’ in Reu’ und tiefem Leid;
 

109
Du kannst in’s Feu’r den Finger thun und kehren[397]

So schnell nicht, als ich war im Sterngebild,
Das nach dem Stier durchrollt die Himmelssphären.
 

112
O edle Sterne, kraftgeschwängert Bild,

Dem das, was ich an Geist und Witz empfangen,
Sei’s wenig oder sei es viel, entquillt,

[535]
115
In euch ist auf-, in euch ist untergangen

Die Mutter dessen, was auf Erden lebt,[398]
Als mich zuerst Toskana’s Luft umfangen.
 

118
Als ich zum hohen Kreis, in dem ihr schwebt,[399]

Geführt von reicher Gnad’, emporgeflogen,
Da ward zu Theil mir, daß ich euch erstrebt.
 

121
Fromm seufz’ ich jetzt zu euch, seid mir gewogen!

Wollt Kraft zum schweren Pfade mir verleihn,
Der meine Seele ganz an sich gezogen!
 

124
„Zum letzten Heile führ’ ich bald dich ein,“

Sie sprach’s, die mich zu diesen Höhen brachte,
„Und scharf und klar muß jetzt dein Auge sein.
 

127
Darum, bevor du tiefer dringst, betrachte

Was unten liegt, und sieh, wie viele Welt
Ich unter deinem Fuß schon liegen machte,
 

130
Damit dein Herz, so viel es kann, erhellt,

Bereit sei, vor den Siegern zu erscheinen,
Die fröhlich sich in diesen Kreis gesellt.“
 

133
Durch alle sieben Sphären warf ich meinen

Blick nun zurück, und sah dies Erdenrund,
So, daß ich lächelt’ ob des niedern, kleinen.
 

136
Und jener Rath beruht auf gutem Grund,

Denn die dies Rund verschmähn in höherm Streben,
Nur ihnen wird die echte Weisheit kund.
 

139
Ich sah in Glut Latona’s Tochter schweben,[400]

Von jenem Schatten frei, der mir zum Wahn
Vom Dünnen und vom Dichten Grund gegeben.
 

142
Dich, strahlenreicher Sohn Hyperions, sahn[401]

Jetzt meine Blicke fest und ungeblendet,

[536]

Und um dich Maja’s und Dione’s Bahn;[402]
 

145
Dich sah ich, Zeus, der mäß’gen Schimmer spendet,[403]

Zwischen Saturn und Mars, auch ward mir klar,
Wie seinen Wechsellauf ein jeder wendet.
 

148
Wie groß die Sieben sind, ward offenbar,

Wie schnell sie sind, den Weltenraum durchreisend,
Auch stellte mir sich ihre Ferne dar.
 

151
Und mit dem ew’gen Zwillingspaare kreisend,

Sah ich das Plätzlein, das so stolz uns macht,[404]
Mir Land und Meer und Berg’ und Thäler weisend.[405]
 

154
Dann kehrt’ ich mich zu Ihrer Augen Pracht.



Dreiundzwanzigster Gesang.

II. Abtheilung. 8) Im Fixsternhimmel, dem Kreis der Rose und Lilien, der Maria mit den Aposteln und Adam. – Dante’s innerer Fortschritt. – Christus, Maria zeigen sich.[406]

 

1
Gleichwie der Vogel, der, vom Laub geborgen,

Im Nest bei seinen Jungen süß geruht,
Indeß die Nacht die Dinge rings verborgen,

[537]
4
Um zu erschauen die geliebte Brut

Und ihr zu bringen die willkommne Speise,
(Drob jede Müh’ des Suchens ihm dünkt gut),
 

7
Noch vor der Zeit, sobald am Himmelskreise

Aurora nur erschien, in Lieb’ entbrannt,
Der Sonn’ entgegenschaut vom offnen Reise [Aste];
 

10
So, aufmerksam, das Haupt erhebend, stand

Die Herrin nach dem Theil der Himmelsauen,[407]
Wo minder eilig Sol sich zeigt, gewandt.
 

13
Ich konnte harrend Sie und sehnend schauen,

Und war gleich dem, der Andres wohl begehrt,[408]
Doch freudig ist in Hoffnung und Vertrauen.
 

16
Und bald ward Schau’n für Hoffen mir gewährt,

Denn fort und fort sah ich den Glanz sich mehren,
Und sah den Himmel mehr und mehr verklärt.
 

19
Beatrix sprach: „Sieh in den sel’gen Heeren
[538]

Christi Triumph, und sieh gesammelt hier
Die ganze Frucht des Rollens dieser Sphären![409]
 

22
Als reine Glut erschien ihr Antlitz mir,

Als reine Wonn’ ihr Blick – und nimmer brächten
Die Wort’ hervor ein würdig Bild von Ihr.
 

25
Wie in des Vollmonds ungetrübten Nächten

Luna inmitten ew’ger Nymphen lacht,[410]
Die das Gewölb’ des Himmels rings durchflechten;
 

28
So über tausend Leuchten stand in Pracht

Die Sonne, so die Gluten all’ erzeugte,[411]
Wie unsre mit den Himmelsaugen macht.
 

31
Und, glänzend durch lebend’gen Schimmer, zeigte

Der Lichtstoff sich in solcher Herrlichkeit[412]
Mir im Gesicht, daß es, besiegt, sich neigte.
 

34
O Herrin! theures, himmlisches Geleit! –

Sie sprach zu mir: „Was hier dich überwunden,
Ist Kraft, vor der nichts Hülf’ und Schutz verleiht.
 

37
Hier ist’s, wo Weisheit sich und Macht verbunden;

Sie machten zwischen Erd’ und Himmel Bahn,
Nach welcher Sehnsucht längst die Welt empfunden.“
 

40
Wie wenn der Wolken Schooß sich aufgethan,

Die Feuer sich, sie sprengend, niedersenken

[539]

Und gegen ihren Trieb der Erde nahn;[413]
 

43
So rang mein Geist, von diesen Himmelstränken

Gestärkt, vergrößert, aus sich selber sich –
Doch, wie ihm ward, wie könnt’ er deß gedenken?
 

46
Sieh auf, und wie ich bin, erschaue mich![414]

Durch das Erschaute hast du Kraft empfangen
Und nicht vernichtet mehr mein Lächeln dich.
 

49
Ich war, wie Einer, dem sein Traum entgangen,

Und der, vom dunklen Umriß nur bethört,
Umsonst sich müht, die Bilder zu erlangen,
 

52
Als ich dies Wort, so werth des Danks, gehört,

Daß in dem Buch, das den vergangnen Dingen
Gewidmet ist, es keine Zeit zerstört.
 

55
Und möchten mit mir alle Zungen singen,

Die von der hohen Musen ganzer Schaar
Die reinste Milch zum Labetrank empfingen,
 

58
Doch stellt’ ich’s nicht zum Tausendtheile dar,

Wie hold ihr heil’ges Lächeln, wie entzündet
In lauterm Glanz ihr heil’ges Wesen war.
 

61
Und so, da’s Paradieses Lust verkündet,

Muß jetzo springen mein geweiht Gedicht,
Gleich dem, der seinen Weg durchschnitten findet.
 

64
Doch wer bedenkt des Gegenstands Gewicht,

Und daß es schwache Menschenschultern tragen,
Der schilt mich, wenn ich drunter zittre, nicht.
 

67
Durch Wogen, die mein kühnes Fahrzeug schlagen,[415]

Darf sich kein Schiffer, scheu vor Noth und Mühn,
Darf sich kein kleiner, schwanker Nachen wagen.
 

70
„Was macht mein Blick dich so in Lieb’ entglühn,

Um nicht zum schönen Garten hinzusehen,
Wo unter Christi Strahlen Blumen blühn?
 

73
Die Rose siehe dort, in der’s geschehen,[416]
[540]

Daß Fleisch das Wort ward – sieh die Lilien dort,
Bei deren Duft wir gute Wege gehen.“
 

76
Beatrix sprach’s – ich aber, ihrem Wort

Gehorsam stets, erneute mit den matten
Besiegten Augen doch den Kampf sofort.
 

79
Wie ich besonnt oft sah beblümte Matten,

Besonnt vom Strahl aus einer Wolke Spalt,
Indeß bedeckt mein Auge war von Schatten;
 

82
So sah ich Schaaren dort, von Glanz umwallt,

Der, Blitzen gleich, auf sie von oben sprühte,
Doch sah ich nicht den Quell, dem er entwallt.
 

85
Du, die du ihn verströmst, o Kraft voll Güte,[417]

Du bargst dich in den Höh’n, so daß mein Sinn
Ertragen konnte, was dort strahlend blühte.
 

88
Der Name klang der Blumenkönigin,[418]

Nach der die Arme früh und spät sich breiten,[419]
Und zog mich ganz zum größten Feuer hin.[420]
 

91
Kaum malte sich in meinen Augen beiden

Die Größ’ und Glut des Sterns, den Strahl und Glanz[421]
Siegreich, wie hier einst, so jetzt dort umkleiden,
 

94
Da kam, gleich einer Kron’, ein Feuerkranz[422]

Vom Himmel her, die Blume zu bekrönen,
Umwand sie auch mit Strahlenkreisen ganz.
 

97
Was auch hienieden klingt von süßen Tönen,

Von Harmonie, die hold das Herz erweicht,

[541]

Scheint wie zerrißner Wolke Donnerdröhnen,
 

100
Wenn man’s mit jener Leier Ton vergleicht,[423]

Der Leier, den Saphir als Kron’ umgebend,[424]
Der zu des klarsten Himmels Schmuck gereicht.
 

103
„Ich bin die Engelslieb’; im Kreise schwebend,

Und von der Lust, die uns der Leib gebracht,[425]
Der unser Sehnen aufnahm, Kunde gebend,
 

106
Werd’ kreisen ich, solang in höh’rer Pracht,[426]

Weil, Herrin, du dem Sohn dich nachgeschwungen,
Bei deinem Nahn die höchste Sphäre lacht.“
 

109
Hier war des Kreises Melodie verklungen.

Maria! tönt’ es aus dem andern Licht[427]
Mit einem Klang, doch wie von tausend Zungen.
 

112
Der Königsmantel, der die Stern’ umflicht,[428]

– Entglüht in lebensvollstem Strahlenbrande
In Gottes Hauch und Strahlenangesicht –
 

115
War über uns mit seinem innern Rande

So weit entfernt, daß er noch nicht erschien,
Noch nicht erkennbar war von meinem Stande.
 

118
Drum war dem Auge nicht die Kraft verliehn,

Um, als sie sich erhob zu ihrem Sprossen,
Der Flamme, der bekrönten, nachzuziehn.

[542]
121
Und wie das Kindlein, wenn’s die Milch genossen,

Zur Brust, aus der es trank, die Arme reckt,
Von Liebesglut auch außen übergossen;
 

124
So sah ich hier, die Flamm’ emporgestreckt,

Jedweden Glanz; so ward sein innig Lieben
Zur hohen Jungfrau-Mutter mir entdeckt,
 

127
Worauf sie noch mir im Gesichte blieben,

Als ihr Regina coeli! mir erscholl
Im Sang, deß Lust mir keine Zeit vertrieben.
 

130
O wie sind dorten doch die Scheuern voll

Von reicher Frucht, die Jeder, der hienieden
Gut ausgesä’t, in Lust genießen soll.
 

133
Dort lebt bei solchem Schatz in sel’gem Frieden,

Der weinend ihn erlangt in Babylon,
Und sich im Bann vom Erdengut geschieden;
 

136
Dort triumphiret unter’m hohen Sohn

Der Jungfrau und des Herrn, und mit dem alten
Und neuen Bund, so nah’ dem ew’gen Thron,
 

139
Er, der die Schlüssel solchen Reichs erhalten.[429]



Vierundzwanzigster Gesang.

Fortsetzung. Petrus examinirt (belehrt) den Dante über den Glauben. Des Dichters Glaubensbekenntniß.


1
„O auserwählte Tischgenossenschaft

Beim großen Mahl des Lamms, daß solcherweise
Euch speiset, daß euch’s volle Gnüge schafft!
 

4
Wenn Der, durch Gottes Huld, sich an der Speise,

Die eurem Tisch entfällt, vorkostend stillt,
Eh’ ihn der Tod beschwingt zur letzten Reise,
 

7
So denkt, wie seine Brust vor Sehnen schwillt;

Netzt ihn mit eurem Thau – euch letzt die Quelle,
Der Alles, was er sinnt und denkt, entquillt.“
 

10
Beatrix sprach’s – wie um des Poles Stelle
[543]

Sich Sphären drehn, so jene Sel’gen nun,
Flammend, Kometen gleich, in Glut und Helle!
 

13
Wie, wohlgefügt, der Uhren Räder thun –

In voller Eil’ zu fliegen scheint das letzte,
Das erste scheint, wenn man’s beschaut, zu ruhn –
 

16
Also verschieden in Bewegung setzte

Sich jeder Kreis, drob, wie er sich erwies[430]
Schnell oder träg’, ich seinen Reichthum schätzte.
 

19
Und aus dem Kreis, den ich den schönsten pries,

Sah ich ein so beseligt Feuer schweben,
Daß es nichts Klareres drin hinterließ.
 

22
Um Beatricen schwang dies heil’ge Leben

Sich erst dreimal, und Sang entquoll dem Licht,
Den keine Phantasie kann wiedergeben.[431]
 

25
Drum springt die Feder hier und schreibt es nicht,

Weil, wo der Phantasie die Kraft benommen,[432]
Sie noch weit mehr dem armen Wort gebricht.
 

28
„O heil’ge Schwester, die du in so frommen

Gebeten flehst, durch deine Liebesglut
Bin ich aus schönerm Kreis herabgekommen!“
 

31
Nachdem das heil’ge Feu’r im Tanz geruht,

Wandt’ es den Hauch zur Herrin mit den Worten,
Die mein Gedicht euch kund hier oben thut.
 

34
„O ew’ges Licht des großen Manns, dem dorten“

– Sie sprach’s – „der Herr die Schlüssel ließ, die Er
Hinabgebracht, zu dieses Reiches Pforten,
 

37
Prüf’ ihn mit ein’gen Fragen, leicht und schwer,

Wie dir’s gefällt, ob jener Glaub’ ihm eigen,
Durch welchen du gegangen auf dem Meer.[433]

[544]
40
Ob er recht liebt, recht hofft und glaubt – verschweigen

Kann er dir’s nicht, denn dort ist dein Gesicht,[434]
Wo abgemalt sich alle Dinge zeigen.
 

43
Doch weil man hier durch wahren Glaubens Licht[435]

Zum Bürger wird, so wird es Früchte tragen,
Wenn er mit dir zu dessen Preise spricht.“[436]
 

46
Gleichwie der Baccalaur, des Meisters Fragen[437]

Erwartend, stillschweigt, denn er rüstet sich,
Entscheidung nicht, doch den Beweis zu wagen;
 

49
So rüstet’ ich mit jedem Grunde mich,

Indeß sie sprach, daß schnell und wohlerfahren
Ich red’, wenn solcher Meister spräche: Sprich!
 

52
„Sprich, guter Christ, um dich zu offenbaren:

Was ist der Glaub’?“ – Ich hob die Stirne schnell
Zum Lichte, dem entweht die Worte waren.
 

55
Zur Herrin blickt’ ich dann, die, froh und hell,

Mir Winke gab, die Flut hervorzulassen,
Wie sie entströmte meinem innern Quell.
 

58
„„Die Gnade,““ sprach ich , „„die mich zugelassen

Zur Beichte bei der Streiter hohem Hort,[438]
Sie lasse recht mich meine Antwort fassen.
 

61
Die Wahrheit, Vater,““ also fuhr ich fort,

„„Hab’ ich in deines Bruders Buch getroffen,[439]

[545]

Der Rom bekehrt hat durch sein heilig Wort.
 

64
Glaub’ ist Substanz deß, was wir fröhlich hoffen,

Ist der Beweis von dem, was wir nicht sehn.
Und hierin zeigt sich mir sein Wesen offen.““
 

67
„Wohl richtig denkst du,“ hört’ ich’s jetzo wehn,

„Wenn du den Grund erkennst. Darum verkünde:
Was mocht’ er bei Substanz, Beweis verstehn?“
 

70
Drauf ich: „„Die Dinge, die ich hier ergründe,

Die ihres Anblicks Wonne mir verleihn,
Sind so versteckt dem Blick im Land der Sünde
 

73
Daß dorten nur im Glauben ist ihr Sein,

Auf welchen wir die hohe Hoffnung bauen,
Drum ist er die Substanz davon allein.
 

76
Auch muß dann, ohn’ auf Anderes zu schauen,

Vom Glauben aus nur folgern der Verstand;
Drum muß man ihm auch als Beweise trauen.““
 

79
Ich hörte drauf: „Würd’ Alles so erkannt,

Was dort auf Erden die Gelehrten lehren,
So wäre der Sophisten Witz verbannt.“
 

82
Den Hauch ließ jene Liebesglut mich hören,

Und fuhr dann fort: „Fürwahr, ich sehe dich[440]
Die Münz’ als echt in Schrot und Korn bewähren.
 

85
Doch hast du wohl sie auch im Beutel? Sprich!“

Und ich drauf: „„Ja, so hell und so geründet,
Daß beim Gepräg nie Zweifel mich beschlich.““
 

88
Da sprach es aus dem Licht, dort hell entzündet:

„Wie ward dies theure Kleinod dein, dies Gut,
Auf welches sich jedwede Tugend gründet?“[441]
 

91
Und ich: „„Des heil’gen Geistes Regenflut

Die sich so reich auf’s Pergament ergossen,[442][443]

[546]

Das kund den alten Bund und neuen thut,
 

94
Sie ist der Grund, aus dem ich es geschlossen,

So scharf, daß anderer Beweis und Grund
Mir stumpf erscheint wie Tand und leere Possen.““
 

97
Ich hörte drauf: „Der alt’ und neue Bund,

Durch den dein Geist, so folgernd, dieses dachte,
Wie wurden sie als Gottes Wort dir kund?
 

100
Und ich: „„Das, was mir klar die Wahrheit machte,

Die Werke sind’s, von der Art, daß Natur[444]
Sie nie hervor in ihrer Werkstatt brachte.““
 

103
Drauf klang’s: „Wo aber ist die klare Spur,[445]

Daß sie geschehn? Dies wäre zu bewähren,
Da’s Niemand dir bezeugt mit sicherm Schwur.“ –
 

106
„„Daß ohne Wunder sich zu Christi Lehren

Die Welt bekehrt – dies Wunder schon bezeugt’
Die Wahrheit sichrer, als wenn’s hundert wären.
 

109
Denn du betratest arm und tiefgebeugt

Das Feld, den guten Samen drein zu bringen,
Der einst die Reb’ und jetzt den Dorn erzeugt.““[446]
 

112
Ich sprach’s und hörte durch die Sphären klingen

Der Sel’gen Lied: Herr Gott, dich loben wir!
In Melodien, wie sie nur Jene singen.
 

115
Und jener Herr, der Zweig um Zweig mit mir

Emporklomm, und mich prüfend also führte,
Daß ich erreicht’ des Gipfels Höhe schier,
 

118
Sprach weiter: „Wie dein Herz die Gnade rührte,

Erschloß sie dir den Mund auch wundersam,
Drum öffnet’ er sich jetzt, wie sich’s gebührte;
 

121
Drum billigt’ ich, was ich aus ihm vernahm.[447]
[547]

Doch was du glaubst, das sollst du jetzt bekunden,
Und auch woher dir dieser Glaube kam.“ –
 

124
„„O Heil’ger,““ sprach ich, „„der du hier gefunden,

Was du so fest geglaubt, daß du den Fuß[448]
Des Jüngern einst am Grabmal überwunden,
 

127
In meinem Wort soll, dies ist dein Beschluß,

Auch meines Glaubens Form dir klar erscheinen,
So auch, warum ich also glauben muß.
 

130
So hör’: Ich glaub’ an Gott den Ew’gen, Einen,[449]

Der, unbewegt, des Himmels All bewegt
Durch Lieb’ und Trieb zu Ihm, dem Ewig-Reinen.
 

133
Und nicht Vernunft nur und Natur erregt

Den Glauben mir und giebt mir die Beweise;
Die Offenbarung auch, so dargelegt
 

136
Moses, Propheten, Davids Sangesweise,

Das Evangelium, und was Ihr, vom Schein
Des Geist’s erleuchtet, schriebt zu Gottes Preise.
 

139
Ich glaub’ an drei Personen, Eins in Drei’n,

Dreifach in Einem Wesen, Einem Leben,
Und „ist“ und „sind“ gestattet ihr Verein.[450]
 

142
Von dieser Gotteswesenheit, die eben[451]

Mein Wort berührt, hat meinem innern Sinn
Das Evangelium den Beweis gegeben;
 

145
Dies ist der Funke, dies der Glut Beginn,[452][453]


[548]

Die dann lebendig in mir aufgestiegen,
Der Stern, von welchem ich erleuchtet bin.“
 

148
So wie der Herr, erst horchend mit Vergnügen,

Für gute Nachricht in der Freude Drang
Zuletzt den Knecht umarmt, wenn er geschwiegen;
 

151
Also das Licht, das dreimal mich umschlang,

Als ich geendet, was es mir befohlen,
Mich segnend mit dem himmlischen Gesang.
 

154
So hatte, was ich sprach, mich ihm empfohlen.



Fünfundzwanzigster Gesang.

Im Fixsternhimmel. Fortsetzung. Dante über sein Gedicht; Hoffnung auf Rückkehr nach Florenz und Dichterkrönung. – Jacobus examinirt ihn über die christl. Hoffnung. – Johannes erscheint. Beatrix verschwindet einige Zeit.


1
Zwäng’ einst dies heil’ge Lied, zu dem die Erde,[454][455]

Zu dem der Himmel mir den Stoff gereicht,
Durch das auf lang’ ich blaß und mager werde,

[549]
4
Die Grausamkeit, die mich von dort verscheucht,[456]

Wo ich, ein Lamm, geruht in schöner Hürde,
Jedwedem Wolfe feind, der sie umschleicht,
 

7
Mit anderm Ton und Haar, als Dichter, würde[457]

Ich kehren, und am Taufquell dort empfahn
Im Lorbeerkranz der Dichtung höchste Würde.
 

10
Denn dort betrat ich jenes Glaubens Bahn,

Durch welchen Gott bekannt die Seelen werden,
Für den mit Petri Licht die Stirn umfahn. –
 

13
Da naht’ ein Licht aus der derselb’gen Heerden,

Aus der der Erste derer vorgewallt,[458]
Die Christ als Stellvertreter ließ auf Erden.
 

16
Beatrix sprach, umstrahlt die Lichtgestalt

Von neuer Lust: „Sieh Ihn, sich zu uns neigend,
Den Herrn, für den man nach Gallizien wallt.“[459]
 

19
Wie wenn die Taub’, aus hohen Lüften steigend,[460]

Zur Taube fliegt, wie sich das Paar umkreist,
Und fröhlich girrt, die heiße Liebe zeigend;
 

22
So war’s, wie jetzo der und jener Geist

Der hohen Fürsten freudig sich empfingen,
Lobend die Kost, die man dort oben speist.
 

25
Dann standen nach dem Freudentanz und Singen

Die beiden Lichter schweigend vor mir dort,

[550]

So feurig, daß die Augen mir vergingen
 

28
Und selig lächelnd fuhr Beatrix fort:

„Der du geschrieben hast, erlauchtes Leben,[461]
Was gut sei, komm’ allein von diesem Ort,
 

31
O laß dein Wort die Hoffnung hier erheben;

Du stellst ja, wie du weißt, so oft sie vor,[462]
Als Jesus sich den Dreien kund gegeben.“
 

34
„Du, fasse Muth – das Antlitz heb’ empor![463]

An unserm Strahl muß reifen der Beglückte,
Der von der Erde kommt zum sel’gen Chor.“
 

37
Als so das zweite Feuer mich erquickte,

Hob ich die Augen zu den Bergen auf,[464]
Vor deren Last ich erst das Antlitz bückte.
 

40
„Läßt unsers Kaisers Gnade deinen Lauf,[465]

Bevor du stirbst, zu seinem Hofe gehen,

[551]

Führt er zu seinen Grafen dich herauf,
 

43
Um, wenn du hier das Wahre klar gesehen,[466]

Die Hoffnung, draus euch dort die Lieb’ erblüht,
In dir und Andern heller anzuwehen,
 

46
So sage, was sie ist? wie dein Gemüth

Von ihr erblüht? woher du sie entnommen?
Das zweite Feuer sprach’s, in Licht entglüht.
 

49
Und Sie, durch die in mir die Kraft entglommen

Zum hohen Flug, war mit der Antwort schon
In diesen Worten mir zuvorgekommen:
 

52
„Die Kirche, die da kämpft, hat keinen Sohn[467]

Von stärkrer Hoffnung – also zeigt’s geschrieben
Die Sonn’ auf unsres Freudenreiches Thron.[468]
 

55
Drum aus Aegypten, nach des Herrn Belieben,[469]

Kommt er nach Zion, wo das Licht ihm tagt,
Eh’ ihn des Kampfes Ende vorgeschrieben.
 

58
Zwei andre Punkt’, um die du ihn befragt,

Nicht um zu wissen, nein, damit er sage,
Wie diese Tugend hier noch dir behagt,
 

61
Lass’ ich ihm selbst; denn nicht, wie jene Frage,

Sind sie ihm schwer, nicht Reiz zur Prahlerei;
Und helf’ ihm Gott, daß er sie würdig sage.“

[552]
64
Dem Schüler gleich, der seinem Meister frei

Entgegenkommt, und freudig und besonnen,
Daß, was er weiß, kund in der Antwort sei,
 

67
Sprach ich: „„Die Hoffnung ist der künft’gen Wonnen[470]

Erwartung und gewisse Zuversicht,
Durch Gnad’ und früheres Verdienst gewonnen.
 

70
Von vielen Sternen kam mir dieses Licht;

Der höchste Sänger macht es mir entbrennen,[471]
Der im Gesang vom höchsten Horte spricht.““
 

73
„O, alle die, so deinen Namen nennen,

Hoffen auf dich“ – so sang der Gottesmann –
„Und wer, der glaubt, wie ich, sollt’ ihn nicht kennen?
 

76
Du träufeltest mir seine Tropfen dann

In’s Herz durch deinen Brief mit solchem Regen,
Daß ich die Flut auf Andere gießen kann.“[472]
 

79
Indem ich sprach, sah ich’s im Licht sich regen,

Und wie ein Blitz, schnell und von Glanz umsprüht,
Mit zitterndem Gefunkel sich bewegen.
 

82
„Die Liebe,“ weht’ es, „die mich noch durchglüht

Für jene Tugend, welche mir durch’s Grauen
Des Kampfs gefolgt, bis mir die Palm’ erblüht,
 

85
Heißt mich durch sie dich letzen und erbauen,

Und gern vernehm’ ich dieses noch von dir:
Auf was heißt deine Hoffnung dich vertrauen?“
 

88
„„Die alt’ und neuen Schriften zeigen mir,““

Sprach ich, „„das Ziel, das denen Gott bescheidet,[473]

[553]

Die ihn geliebt, und dieses seh’ ich hier.
 

91
Jesajas zeigt’, vom Doppelkleid bekleidet,[474]

Sie All’ in ihrem Land – und dieses Land
Das süße Leben ist’s, das hier euch weidet.
 

94
In denen, so, die Palmen in der Hand,[475]

In weißen Kleidern vor dem Lamme stehen,
Macht’s klarer noch dein Bruder mir bekannt.“ –
 

97
Kaum das ich schloß, erscholl es aus den Höhen:

Ihr Hoffen sei auf dich! – und aus dem Tanz
Der Sel’gen hört’ ich die Erwied’rung wehen. – –
 

100
Dann zwischen beiden drin entglüht’ ein Glanz,[476]

So hell, daß, wär’ dem Krebs ein solcher eigen,
Es würd’ ein Wintermond zum Tage ganz.[477]
 

103
Wie froh aufsteht und geht und in den Reigen

Die Jungfrau tritt, aus eitelm Triebe nicht,
Nur dem Verlobten Ehre zu erzeigen;
 

106
So schwebte zu den Zwei’n das neue Licht,

Die ich so eilig in lebend’gem Kreise
Sich schwingen sah, wie’s heißer Lieb’ entspricht.
 

109
Einstimmt’ es zu dem Lied und zu der Weise;

Und, gleich der Braut, sah sie die Herrin an,
Stillschweigend, unbewegt, bei solchem Preise.

[554]
112
„Er ruht’ am Busen unsers Pelikan;[478]

Ihn hat der Herr zur großen Pflicht erlesen,[479]
Als er den Martertod am Kreuz empfahn.“
 

115
Sie sprach’s; ihr Blick war wie er erst gewesen;[480]

Nicht mehr Aufmerksamkeit war jetzt darin,
Als erst, bevor sie dies gesagt, zu lesen.
 

118
Wie der, der nach dem Sonnenrande hin,

Der sich verfinstern soll, die Blicke sendet,
Vor lauter Sehn verliert des Auges Sinn;
 

121
So stand ich, zu dem letzten Glanz gewendet.

Da klang es: „Was nicht ist an diesem Ort,
Was suchst du’s hier, und stehst drum hier geblendet?
 

124
Mein Leib ist jetzt noch Erd’ auf Erden dort,

Und bleibt’s mit Andern, bis die sel’gen Schaaren
Die Zahl erreicht, gesetzt vom ew’gen Wort.
 

127
Zum Himmel sind zwei Lichter nur gefahren,[481]

Bekleidet mit dem doppelten Gewand:
Und dieses laß einst deine Welt erfahren.“
 

130
Als dieses Wort gesprochen war, da stand[482]

Der Kreis der Flammen still, sammt dem Gesange,

[555]

Zu welchem sich dreifaches Wehn verband,
 

133
Gleichwie nach Müh’n und schwerem Wogendrange

Die Ruder, so die Flut durchwühlt, zugleich
Allsämtlich ruhn bei einer Pfeife Klange.
 

136
Ach, wie ward ich vor Angst und Sorge bleich,

Als ich mich nun zu Beatricen kehrte,
Und, zwar ihr nah’ und im beglückten Reich,
 

139
Doch sie nicht sah, die ich zu sehn begehrte.[483]



Sechsundzwanzigster Gesang.

Fortsetzung. – Dante ist erblindet. Johannes examinirt ihn über die Liebe. Sein Augenlicht kehrt zurück, er sieht wieder Beatrix – dann Adam. Ueber die Zeit seit seiner Erschaffung, seinen Aufenthalt im Paradies, den Sündenfall und die menschl. Sprache.


1
Ob des erloschnen Augenlichts voll Gram,

Hört’ ich ein Wehn aus jener Flamme kommen,[484]
Die mir’s verlöscht, und horcht’ ihm aufmerksam.
 

4
Es sagte: „Bis das Licht, das dir verglommen

In meinem Schimmer ist, dir wiederkehrt,
Wird Sprechen zum Ersatz des Schauens frommen.
 

7
Drum sprich: Was ist es, das dein Herz begehrt?[485]
[556]

Und möge deinen Muth der Trost erheben:
Dein Aug’ ist nur verwirrt und nicht zerstört;
 

10
Denn Sie, die dich geführt in’s höh’re Leben,

Hat jene Kraft im Blicke, die der Hand
Des Ananias unser Herr gegeben.“
 

13
„„Sie helfe dann, wann sie’s für gut erkannt,““

Sprach ich, „„den Augen, die ihr Pforten waren,
Als sie, einziehend, ewig mich entbrannt.
 

16
Das Gut, das froh macht dieses Reiches Schaaren,[486]

Das A und O der Schriften ist’s, die hier
Mir Lieb andeuten, dort sie offenbaren.““
 

19
Dieselbe Stimm’ erklang – wie sich an ihr

Mein Muth, als ich mich blind fand, aufgerichtet,
Gebot sie jetzo weit’res Sprechen mir.
 

22
„Durch eng’res Sieb sei, was du meinst, gesichtet,

Und klarer sei von dir noch dargelegt,
Was dein Geschoß auf solches Ziel gerichtet.“ –
 

25
„„Durch das, was Weltweisheit zu lehren pflegt,““

Versetzt’ ich, „„und durch Himmels-Offenbarung
Ward solche Liebe mir in’s Herz geprägt;
 

28
Je mehr ein Gut, so weit es die Erfahrung

Uns kennen lehrt, der Güt’ in sich enthält,
Je stärker giebt’s der Liebesflamme Nahrung.
 

31
Das Wesen drum, so gut, daß, was der Welt

Sich außer ihm noch als ein Gut verkündet,
Ein Strahl nur ist, der seinem Licht entfällt,
 

34
Dies ist es, das die höchste Lieb’ entzündet.

Und wohl erkennt es liebend jeder Geist,
Der jene Wahrheit kennt, die dies begründet;
 

37
Und Jener, der die erste Liebe preist,
[557]

Der in der ew’gen Engel Herz entglühte,
Ist’s, der die Wahrheit klärlich mir beweist.[487]
 

40
Gleichfalls versichert sie mir im Gemüthe,

Der einst zu Moses sprach, der wahre Hort:
Dein Angesicht schau’ alle meine Güte.
 

43
Du prägst sie ein auch, hohes Heroldswort

Beginnend vom Geheimniß dieser Sphären.
Lauter, als Andres tönt’s auf Erden fort:““
 

46
Da sprach’s: „Nach menschlichen Verstandes Lehren,

Und höherm Wort, das beistimmt dem Verstand,
Muß sich zu Gott dein höchstes Lieben kehren.
 

49
Doch fühlst du nicht noch manches andre Band[488]

Zu ihm dich ziehn? Du sollst mir jedes nennen,
Mit welchem diese Liebe dich umwand.“
 

52
Nicht war der heil’ge Wille zu verkennen
[558]

Des Adlers Christi, ja, ich sah, wohin[489]
Er mich gelenkt zum weiteren Bekennen.
 

55
Und wieder sprach ich: „„Was nur Herz und Sinn

Hinlenkt zu Gott, erzeugt hat’s im Vereine
Die Lieb’, in welcher ich entzündet bin.
 

58
Denn durch des Weltalls Dasein und das meine,

Und durch den Tod deß, der mich leben macht,
Durch das, was hofft die gläubige Gemeine,
 

61
Nächst der Erkenntniß, deren ich gedacht,

Bin ich dem Meer der falschen Lieb’ entgangen
Und an der echten Liebe Strand gebracht.
 

64
Die Blätter all’ auch, die im Garten prangen

Des ew’gen Gärtners, liebe ich so sehr,
Als Gutes sie aus seiner Hand empfangen.““
 

67
Ich schwieg – und durch die Himmel, süß und hehr,

Hört’ ich der Herrin Sang und Aller klingen,
Erschallend: Heilig, heilig, heilig Er! –
 

70
Und, wie wir uns dem schweren Schlaf entringen

Beim scharfen Licht, das unsre Sehkraft weckt,
Wenn uns von Haut zu Haut die Strahlen dringen,[490]
 

73
Und, was er sieht, den jäh Erwachten schreckt,

Der sich noch nicht besinnt, vom Schlafe trunken,
Bis der Verstand die Wahrheit ihm entdeckt:
 

76
So war die Decke meinem Aug’ entsunken[491]

Vor Beatricens Strahlenangesicht,
Auf tausend Meilen streuend Glanzesfunken.
 

79
Drum sah ich klar, wie vorhin nimmer nicht,

Und fragte staunend noch und kaum besonnen,
Nach einem vierten uns gesellten Licht.
 

82
„Aus diesen Strahlen schaut in Liebeswonnen,“
[559]

Sprach Sie, „zum Schöpfer hin der erste Geist,[492]
Deß Dasein durch die erste Kraft begonnen.“
 

85
Gleichwie der Baum, an dem der Sturmwind reißt,

Den Gipfel beugt, dann, wenn der Sturm vergangen,
Sich wieder hebt, wie inn’re Kraft ihn heißt;
 

88
So that jetzt ich, der – als Sie sprach, befangen,

Erstaunt, gebückt – jetzt in die Höhe fuhr,
Denn mich erhob nun Sprechlust und Verlangen.
 

91
Ich sprach: „„O Frucht, die als die einz’ge nur

Schon reif entstand, o alter Vater, sage,
Du, dem, was Weib heißt, Tochter ist und Schnur,
 

94
Sag’ an, was ich dich fromm zu bitten wage;

Du siehst ja, welchen Wunsch die Seele hegt,
Und schneller hör’ ich, wenn ich dich nicht frage.““
 

97
Wie unter Decken oft ein Thier sich regt,[493]

Wodurch wir seinen innern Trieb erfahren,
Weil die Verhüllung sich ihm nachbewegt;
 

100
So ließ durch ihre Hülle jetzt gewahren

Die erste Seele, wie so froh sie war,
Mir das, was ich gewünscht, zu offenbaren.
 

103
„Dein Sehnen,“ weht’ es, „nehm’ ich besser wahr,

Magst du’s auch nicht bekennen und gestehen,
Als du, was noch so sicher ist und klar.
 

106
Im wahren Spiegel kann ich es erspähen,[494]

Der jedes Dinges Bildniß in sich faßt,
Doch seines läßt in keinem Dinge sehen.
 

109
Du fragst: wie viel der Zeitraum wohl umfaßt,

Seit Gott mich in den hohen Garten setzte,[495]
Aus dem du dich mit Ihr erhoben hast?
 

112
Wie lange mir sein Reiz die Augen letzte?

Was eigentlich den großen Zorn erweckt?

[560]

Und welche Sprach’ ich mir zusammensetzte?
 

115
Mein Sohn, nicht daß ich jene Frucht geschmeckt,[496]

War Grund des Zorns an sich – daß ich entronnen
Den Schranken war, die mir der Herr gesteckt.
 

118
Mich hat viertausend und dreihundert Sonnen[497]

Und zwei im Höllenvorhof sonder Qual
Sehnsucht erfüllt nach diesen Himmelswonnen.
 

121
Auch sah ich, daß neunhundert dreißig Mal

Zu jedem Sterngebild die Sonne kehrte,
Indeß ich lebt’ in eurem Erdenthal.
 

124
Die Sprache, die ich einst gesprochen, hörte[498]

Schon vor dem Bau auf, der, wie schwach die Kraft
Des Menschen sei, das Volk des Nimrod lehrte.
 

127
Denn was nur irgend die Vernunft erschafft,

Ist, weil die Neigung nach der Sterne Walten
Zu wechseln pflegt, nur wenig dauerhaft.
 

130
Die Sprache habt ihr von Natur erhalten,

Allein so oder so – euch läßt hierin
Sodann Natur nach Gutbedünken schalten.
 

133
Eh’ ich zur Hölle sank, im Anbeginn

Hieß El das höchste Gut, an dem entglommen[499]
Der Glanz, mit welchem ich umkleidet bin.
 

136
Den Namen Eli hat man drauf vernommen,
[561]

Weil Menschenbrauch sich gleich den Blättern zeigt,
Von welchen jene gehn, wenn diese kommen.
 

139
Auf jenem Berge, der am höchsten steigt,[500]

Hab’ ich, rein und befleckt, mich sieben Stunden
Von früh, bis wieder sich die Sonne neigt,
 

142
Wenn sie im zweiten Viertheil steht, befunden.“



Siebenundzwanzigster Gesang.

8) Schluß. Paradiesischer Lobgesang. Petri machtvolle Strafrede gegen Papstthum und Kirche; Weissagung des Rächers. Er verschwindet. – 9) Zum Krystallhimmel, dem primum mobile und Sitz der Engel. – Beatrix über die Verkehrung der Weltordnung und allgemeine Entartung der Zeit. Wiederholte Weissagung des Erretters.


1
Dem Vater, Sohn und heil’gen Geiste sang

Das ganze Paradies; Ihm jubelt’ Alles,
So daß ich trunken ward vom süßen Klang.
 

4
Ein Lächeln schien zu sein des Weltenalles,[501]

Das, was ich sah, drum zog die Trunkenheit
Durch Aug’ und Ohr im Reiz des Blicks und Schalles.
 

7
O Lust! o unnennbare Seligkeit!

O friedenreiches, lieberfülltes Leben!
O sichrer Reichthum sonder Wunsch und Neid!
 

10
Ich sah vor mir die Feuer glühend schweben,

Und das der Vier, das erst gekommen war,[502]
Sah ich in höherm Glanze sich beleben.
 

13
Und also stellt’ es sich den Blicken dar,
[562]

Wie Jupiter, nähm’ man an seinen Gluten
Das hohe Roth des Marsgestirnes wahr.
 

16
Und jetzt gebot der Wink des ewig Guten,

Deß Vorsicht dort vertheilet Pflicht und Amt,[503]
Daß aller Sel’gen Wonnechöre ruhten.
 

19
Da hört’ ich: „Siehst du röther mich entflammt,[504]

So staune nicht – bei meinen Worten werden
Sich diese hier entflammen allesamt.
 

22
Der meines Stuhls sich anmaßt dort auf Erden,[505]

Des Stuhls, des Stuhls, auf dem kein Hirt jetzt wacht
Vor Christi Blick, zum Schutze seiner Heerden,
 

25
Hat meine Grabstatt zum Kloak gemacht[506]

Von Blut und Stank, drob der zu ew’gen Qualen[507]

[563]

Einst von hier oben fiel, dort unten lacht.
 

28
Wie früh und Abends sich die Wolken malen,

Die grad’ der Sonne gegenüberstehn,
So sah ich jetzt den ganzen Himmel strahlen.
 

31
Wie wir ein ehrbar Weib sich wandeln sehn,[508]

Das, sicher seiner selbst, nichts zu verschulden,
Nur hörend, schüchtern wird durch fremd Vergehen:
 

34
So meiner Herrin Angesicht voll Hulden;[509]

Und so verfinstert, glaub’ ich, wie Sie dort,
War einst der Himmel bei der Allmacht Dulden.
 

37
Er aber fuhr in seiner Rede fort,

Und wie verwandelt war der heitre Schimmer,
So war verwandelt auch das heil’ge Wort:
 

40
„Die Braut des Herrn hat zu dem Zwecke nimmer[510]

Mein Blut, des Lin und Cletus Blut, genährt,
Daß man durch sie erwerbe Gold und Flimmer,
 

43
Nein, dieses frohe Sein, das ewig währt,

Dem hat des Sixt und Pius Blut gegolten,
Dies hat Calixt, dies hat Urban begehrt.
 

46
Das war’s nicht, was wir von den Folgern wollten,[511]

Daß sie um sich das Christenvolk getrennt
Zur Rechten und zur Linken setzen sollten.
 

49
Nicht sollten jene Schlüssel, mir vergönnt,

Als Kriegeszeichen in den Fahnen stehen,
Womit man gegen Mitgetaufte rennt.

[564]
52
Nicht sollte man mein Bild auf Siegeln sehen,[512]

Erkauftem Lügenfreibrief beigedrückt,
Drob ich erröth’ und glüh’ in diesen Höhen.
 

55
Jetzt sieht man, mit dem Hirtenkleid geschmückt,

Raubgier’ge Wölfe dort die Heerden hüten.
O Gott, was ruht dein Schwert noch ungezückt!
 

58
Und Caorsiner und Gascogner brüten[513]

Schon Tücken aus, voll Gier nach unsrem Blut.
O schnöde schlechte Frucht von schönen Blüthen!
 

61
Allein die Vorsicht, die durch Scipio’s Muth[514]

Den Ruhm der Welt beschützt in Roma’s Siegen,
Bald hilft sie, wie es kund der Geist mir thut.
 

64
Du, Sohn, wenn du zur Erd’ hinabgestiegen,

Erschleuß den Mund, und sprich, wie sich’s gebührt,[515]

[565]

Und nicht verschweige, was ich nicht verschwiegen.“
 

67
Wie, wenn der Wolken feuchter Dunst gefriert,

Durch unsre Luft die Flocken niederfallen,
Zur Zeit, da Sol des Steinbocks Horn berührt;[516]
 

70
So, aufwärts, sah ich an des Aethers Hallen

Mit jenem Licht, das eben zu mir sprach,
Der Andern Schaar, wie Schimmerflocken, wallen.
 

73
Mein Auge folgte diesem Anblick nach,

Bis sie so weit im Raum emporgeflogen,
Daß er den Pfad des Blickes unterbrach.
 

76
Da sprach die Herrin, die mich abgezogen

Von oben sah: „Jetzt schau’ hinab – hab’ Acht,
Wie weit du fortzogst mit des Himmels Bogen.“
 

79
Vom ersten Rückblick an, deß ich gedacht,[517]

Hatt’ ich den Weg der Hälft’ im halben Kreise
Von seiner Mitte bis zum Rand gemacht.
 

82
Von Cadix jenseits lag das Furth zur Reise[518]

Ulyß, des Thoren – diesseits nah’ der Strand,
Dem Zeus entrann, beschwert mit süßem Preise.
 

85
Noch mehr von unserm Ball hätt’ ich erkannt,[519]

Doch unten war die Sonne vorgegangen,
Der fern, um mehr noch, als ein Zeichen, stand.
 

88
Mein liebend Herz, das immer mit Verlangen
[566]

Der Herrin schlug, war mehr als je entglüht,
Ihr wieder mit den Augen anzuhangen.
 

91
Was jemals der Natur und Kunst entblüht

An Leib und Bild, dem Aug’ als Reiz zu dienen,
Und durch den Blick zu fesseln das Gemüth,
 

94
Vereint wär’ Alles dies als Nichts erschienen

Bei jener Götterlust, die mich beglückt’,
Als ich hinschaut’ in’s Lächeln ihrer Mienen.
 

97
Und durch die Kraft, die aus dem Blicke zückt,

Hatt’ ich dem Nest der Leda mich entrungen[520]
Und war zum schnellsten Himmelskreis entrückt.
 

100
Ich weiß, da er von Lebensglanz durchdrungen

Gleichförmig war, nicht, wo mit mir in ihn,
Nach ihrer Wahl, die Herrin eingedrungen.
 

103
Doch Sie, der klar mein Herzenswunsch erschien,

Begann jetzt lächelnd in so sel’gen Wonnen,
Daß Gott in ihrem Blick zu lächeln schien:
 

106
„Sieh hier des Weltenlaufs Natur begonnen,[521]
[567]

Durch die der Mittelpunkt in Ruhe weilt,
Und Alles rings im Kreis den Flug gewonnen.
 

109
In diesem Himmel, der am schnellsten eilt,

Wohnt Gottes Geist nur, der die Lieb’ entzündet,
Die ihn bewegt – die Kraft, die er vertheilt.
 

112
Ein Kreis von Licht und Liebesglut umwindet

Ihn, wie die Andern er; allein verstehn
Kann diesen Kreis nur Er, der ihn geründet.
 

115
Nichts läßt das Maß von seinem Lauf uns sehn;

Nach ihm nur mißt sich der der andern Sphären,
Wie man nach Hälft’ und Fünftheil mißt die Zehn.
 

118
Wie sich in diesem Kreis die Wurzeln nähren

Der Zeit, wie ihr Gezweig zu andern strebt,
Das kannst du jetzt dir selber leicht erklären. – –
 

121
O Gier, die tief die Sterblichen begräbt[522]

In ihrem Schlund, so kraftlos fortgerissen,
Daß sich kein Blick aus deinem Wirbel hebt!
 

124
Wohl blüht des Menschen Will’; allein in Güssen[523]

Strömt Regen drauf, der unaufhörlich rinnt,

[568]

Drob echte Pflaumen Butten werden müssen.
 

127
Unschuld und Treue trifft man nur im Kind;

Doch sie entweichen von den Kindern allen,
Bevor mit Flaum bedeckt die Wangen sind.
 

130
Die fasteten beim ersten Kinderlallen,

Sieht, bei gelöster Zunge, gierig man
In jedem Mond auf jede Speise fallen.[524]
 

133
Der liebt die Mutter noch und hört sie an,

So lang’ er lallt, der ihren Tod im Herzen
Bei voller Sprache kaum erwarten kann.
 

136
Drum muß, erst weiß, das Angesicht sich schwärzen

Der schönen Tochter deß, der, kommend, bringt[525]
Und, gehend, mit sich nimmt des Tages Kerzen.
 

139
Du denke, wenn dich dies zum Staunen zwingt,[526]

Daß dort kein Herrscher ist, um euch zu leiten,
Drob das Geschlecht, verirrt, mit Jammer ringt.
 

142
Doch eh’ der Jänner fällt in Frühlingszeiten[527]
[569]

Durch das von euch vergeßne Hunderttheil,
Wird solchen Donner dieser Kreis verbreiten,
 

145
Daß das Geschick, erharrt zu eurem Heil,

Damit’s auf graden Lauf die Flotte richte,
Den Spiegel dreht, wo jetzt das Vordertheil,[528]
 

148
Und auf die Blüthen folgen echte Früchte.[529]



Achtundzwanzigster Gesang.

9) Im Krystallhimmel. Die Engelswelt und Körperwelt in ihrer Beziehung; die Intelligenzen. – Belehrung: über die Engelshierarchie in neun Kreisen.


1
Nachdem Sie tadelnd mir das jetz’ge Leben

Der armen Menschen wahrhaft kund gemacht,
Sie, welche mir das Paradies gegeben, –
 

4
Da, dem gleich, der im Spiegelglas bei Nacht

Der Fackel Schein sieht hinter sich entglommen,
Bevor er sie gesehn und dran gedacht,
 

7
Und rückwärts blickt, ob, was er wahrgenommen,

Auch wirklich sei, und sieht, daß Glas und That
So überein wie Lied und Weise kommen:
 

10
War ich, und seinem Thun gleich, was ich that,[530]

Als ich in’s Auge sah, woraus die Schlingen,
Um mich zu sahn, die Lieb’ entnommen hat.
 

13
Ich sah jetzt das mir in die Augen dringen,

Als ich die Blicke suchend rückwärts warf,
Was die erspähn, die diesen Kreis erringen.
 

16
Mir strahlt’ ein Punkt, so glanzentglüht und scharf,[531]
[570]

Daß nie ein Auge, das er mit dem hellen
Glutschein bestrahlt, ihm offen trotzen darf.
 

19
Ließ sich zu ihm das kleinste Sternlein stellen,[532]

Ein Mond erschien’ es, könnt’ es seinem Licht,
So nah’, wie Stern dem Stern, sich beigesellen.
 

22
So weit, als Sonn’ und Mond ein Hof umflicht,

Vom eignen Glanz der beiden Stern’ entsprungen,
Wenn sich in dichtem Dunst ihr Schimmer bricht,
 

25
War um den Punkt ein Kreis, so schnell geschwungen[533]

In reger Glut, daß er auch überwand
Den schnellsten Kreis, der rings die Welt umschlungen.
 

28
Und dieser war vom zweiten rings umspannt,
[571]

Um den der dritte dann, der vierte wallten,
Die dann der fünfte, dann der sechst’ umwand.
 

31
Drauf sah man sich den siebenten gestalten,

So weit, daß Iris halber Kreis, auch ganz,[534]
Doch viel zu enge wär’, ihn zu enthalten.
 

34
Dann wand der achte sich, der neunte Kranz,

Und jeder war langsamer’n Schwungs, je weiter
Er ferne stand von jenem einen Glanz.
 

37
Und jedes’ Licht ist reiner mehr und heiter,

Je minder fern er ist von seiner Spur,
Und in der reinen Glut je eingeweihter.
 

40
Sie, die mich sehend, meinen Wunsch erfuhr,

Sprach ungefragt: „Von diesem Punkte hangen
Die Himmel ab, die sämmtliche Natur.
 

43
Sieh jenen Kreis, der ihn zunächst umfangen;

Das, was ihn treibt, daß er so eilig fliegt,
Es ist der heil’gen Liebe Glutverlangen.[535]
 

46
Und ich zu Ihr: „„Wäre die Welt gefügt

Nach dem Gesetz, das herrscht in diesen Kreisen,
So hätte völlig mir dein Wort genügt.
 

49
Doch in der Welt, der sichtbaren, beweisen,

Die Schwingungen je größre Göttlichkeit,
Je ferner sie vom Mittelpunkte kreisen.

[572]
52
Drum soll in dieser Engels-Herrlichkeit,

Im Tempel, den nur Lieb’ und Licht umschränken,
Ich ruhig sein, von jedem Wunsch befreit,
 

55
So sprich: Wie kommt’s – ich kann mir’s nicht erdenken –

Daß Abbild sich und Urbild nicht entspricht
Und andere Gesetze beide lenken?““
 

58
„Genügt dein Finger solchem Knoten nicht,

So ist’s kein Wunder; weil ihn zu entstricken
Niemand versuchte, ward er fest und dicht.“
 

61
Sie sprach’s, und dann: „Nimm, um dich zu erquicken,

Das, was ich dir verkünden werd’; allein
Betracht’ es ganz genau mit scharfen Blicken.
 

64
Ein Körperkreis muß weiter, enger sein,

Je wie die Kraft, die sich durch seine Theile
Gleichmäßig ausdehnt, groß ist oder klein.
 

67
Die größre Güte wirkt zu größerm Heile,

Und größres Heil füllt größeres Gebiet,
Ward jeder Gegend gleiche Kraft zu Theile.
 

70
Der Kreis drum, der das Weltall mit sich zieht,

In seinem Schwung, entspricht in seiner Weise
Dem, der am meisten liebt, am tiefsten sieht.
 

73
Darum, wenn du dein Maß dem innern Preise,

Und nicht dem äußern Umfang angelegt,
Von dem, was dort erscheint, wie runde Kreise,
 

76
So wirst du, zur Bewunderung erregt,

Das Mehr und Minder sich entsprechen sehn
In jedem Kreis, und dem, was ihn bewegt.“ –
 

79
Wie rein das Blau erglänzt aus Aethershöhen,

Wenn Boreas Luft aus jener Backe stößt,[536]
Aus der gelinder seine Hauche wehen,
 

82
So, daß vom Dunst gereinigt und gelöst,

Der ihn getrübt, in seinen weiten Auen
Der Himmel lächelnd jeden Reiz entblößt;
 

85
So ward mir jetzt beim Worte meiner Frauen,[537]
[573]

Denn dieses ließ die Wahrheit mich so klar,
Wie einen Stern am reinen Himmel schauen.
 

88
Und als ihr heil’ges Wort beendet war,

Da stellten anders nicht, als siedend Eisen,
Sich jene Kreise, Funkend sprühend, dar.
 

91
Die Funken folgten den entflammten Kreisen

In größrer Meng’, als durch Verdoppelung
Schachfelder sich vertausendfacht erweisen.[538]
 

94
Dem festen Punkt, der sie ohn’ Aenderung

Dort, wo er sie erhält, auch wird erhalten,
Scholl Lobgesang aus dieser Kreise Schwung.
 

97
„Zwei Kreise sieh dem Punkt zunächst sich halten,“[539]

Sie sprach’s, stets wissend, was mein Geist ersinnt,
„Und Seraphim und Cherubim drin walten.
 

100
Sie folgen ihren Fesseln so geschwind,[540]

So viel sie können, Ihm sich anzuschließen,
Und können’s, wie sie hoch im Schauen sind.
 

103
Die Gluten drauf, die diese rings umfließen,

Die Throne sind’s, von Gottes Angesicht
Benannt, weil sie die erste Dreizahl schließen.
 

106
So groß ist Aller Wonn’, als ihr Gesicht,

Tief in die ew’ge Wahrheit eingedrungen,

[574]

Die alle Geister stillt mit ihrem Licht.
 

109
Durch Schau’n wird also Seligkeit errungen,

Nicht durch die Liebe, denn sie folgt erst dann,
Wenn sie dem Schau’n, wie ihrem Quell, entsprungen.
 

112
Und das Verdienst, das durch die Gnade man

Und Willensgüt’ erwirbt, ist Maß dem Schauen.
So steiget man von Grad zu Grad hinan.
 

115
Die andre Dreizahl, die in diesen Auen

Des ew’gen Lenzes blüht, und welcher nie
Das Laub entfällt bei nächt’gen Widders Grauen,[541]
 

118
Singt ewig in dreifacher Melodie

Hosiannasang in dreien sel’gen Schaaren,
Und also Eins aus Dreien bilden sie.
 

121
Herrschaften sind’s, die erst sich offenbaren,

Sodann die Kräfte sind im zweiten Kranz,
Im dritten sind die Mächte zu gewahren.
 

124
Die Fürstenthümer sieh zunächst im Tanz,

Dann die Erzengel ihre Lieb’ erproben;
Den letzten Kreis füllt Engelsfeier ganz.[542]
 

127
Die Ordnungen schau’n allesamt nach oben;[543]

Nach unten wirken sie, was lebt mit sich
Zu Gott erhebend und zu ihm erhoben;
 

130
Und Dionysius rang so brünstiglich,

Damit sein Blick die Ordnungen betrachte,
Daß er sie nannt’ und unterschied wie ich.
 

133
Wahr ist es, daß Gregorius anders dachte,[544]

Doch er belächelte dann seinen Wahn,
Sobald er erst in diesem Reich erwachte.

[575]
136
Hat solch Geheimniß kund ein Mensch gethan,

So staune nicht; von Ihm, der Alles schaute,
Hatt’ er davon auf Erden Kund’ empfahn,
 

139
Der sonst auch viel vom Himmel ihm vertraute.“



Neunundzwanzigster Gesang.

9) Im Krystallhimmel, Schluß. – Fortsetzung und Ende der Belehrung: Engelschöpfung, Engelfall, gute Engel, Zahl der Engel. – Strafrede über falsche Philosophie, Verdrehung der heil. Schrift, unevangelische Predigt, Ablaß und Volksverdummung.


1
So lang, wenn beide Kinder der Latone[545]

Bedeckt von Waag’ und Widder stehn, am Rand
Des Horizonts, vereint in einer Zone,
 

4
Die Waage des Zenith in gleichen Stand

Sie beide zeigt, bis dann vom Gleichgewichte,
Den Halbkreis tauschend, sie sich abgewandt:
 

7
So lang, des Lächelns Glut im Angesichte,

Sah schweigend fest den Punkt Beatrix an,
Der meinen Blick besiegt mit seinem Lichte.
 

10
„Ich red’ und frage nicht,“ so sprach sie dann,[546]

„Da, was du hören willst, ich dort erkenne
Im Punkt, wo anhebt jedes Wo und Wann.

[576]
13
Nicht daß Er – was nicht sein kann – selbst gewönne,[547]

Nein, daß der Glanz von seiner Herrlichkeit
Im Wiederglanz „Ich bin“ verkünden könne,
 

16
Hat Er, der Ew’ge, außerhalb der Zeit

Sowie des Raum’s, wie’s ihm gefiel, die Gluten

[577]

Erschaffner Lieb’ an ewiger geweiht.[548]
 

19
Nicht müßig vorher seine Kräfte ruhten;

Kein „Vorher“ gab’s, kein „Nachher“, er’ ergoß
Der Geist des Herrn sich, schwebend ob den Fluten.
 

22
Und Form und Stoff, rein und vermischt, entsproß

Durch einen Act in’s Dasein und vollkommen,
Drei Pfeile von dreisehnigem Geschoß.
 

25
Und wie im Wiederschein des Strahls, vom Kommen

Zum vollen Sein, kein Zwischenraum zu sehn,
Wenn rein Krystall im Sonnenglanz entglommen;
 

28
So ließ der Herr hervor drei Strahlen gehn,

All’ im vollkommnen Glanz zugleich gesendet,
Und sonder Unterscheidung im Entstehn.
 

31
Der Wesen Ordnung ward zugleich vollendet,

Und hoch am Gipfel wurden die gereiht,
Welchen Er reine Thätigkeit gespendet.
 

34
Die Tiefe ward reiner Empfänglichkeit,

Empfänglichkeit und Thatkraft ist mittinnen,
Verknüpft und nie von diesem Band befreit.
 

37
Zwar Hieronymus läßt vom Beginnen

Der Engel bis zu dem der andern Welt
Den Zeitraum von Jahrhunderten entrinnen;
 

40
Doch läßt die Wahrheit, die ich dargestellt,

Sich vielfach aus der heil’gen Schrift bewähren,
Wie’s dir auch, wenn du wohl bemerkst, erhellt.
 

43
Auch die Vernunft kann dies beinah’ erklären;

Nicht konnten ja so lang, so folgert sie,
Die Lenker deß, was lenkbar ist, entbehren.
 

46
Der Liebesschöpfung Wo und Wann und Wie

Erkennst du nun, so, daß in dem Gehörten
Dir schon dreifache Labung angedieh. –
 

49
Allein bevor man Zwanzig zählt, empörten[549]
[578]

Die Engel sich zum Theil, so daß sie nun
Im Fall der Elemente trägstes störten.
 

52
Die Bleibenden begannen drauf das Thun,

Das du hier wahrnimmst, also voll Entzücken,
Daß sie in ihrem Kreislauf nimmer ruhn.
 

55
Grund war des Falls, daß jener sich berücken

Von frevlem Hochmuth ließ, der dir erschien,
Dort, wo auf ihn des Weltalls Bürden drücken.
 

58
Die du bei Gott hier siehest, sahn auf Ihn

Bescheiden und mit Dank für seine Gaben,
Da Er nur Kraft zu solchem Schau’n verliehn.
 

61
Drum wurden sie zum Schauen so erhaben

Durch Gnadenlicht und ihr Verdienst gestellt,
Daß sie vollkommen festen Willen haben.
 

64
Und zweifelfrei besteh’s in eurer Welt:

Verdienstlich ist’s, die Gnade zu empfangen,
Je wie sich offen ihr der Wille hält.
 

67
Jetzt, wenn in’s Herz dir meine Lehren drangen,

Errennst du ganz den englischen Verein,
Und brauchst nicht andre Hilfe zu verlangen.

[579]
70
Doch weil den Engeln Jene, die ihr Sein

Auf Erden dort in Schulen euch erklären,
Verstand, Erinnerung und Willen leihn,
 

73
So zeig’ ich, um dich völlig zu belehren,

Dir noch die Wahrheit rein und unbefleckt,
Die Jene dort verwirren und verkehren.
 

76
Die Wesen, die des Anschauns Lust geschmeckt,

Verwenden nie den Blick vom ew’gen Schimmer
Des Angesichts, in dem sich nichts versteckt.
 

79
Drum unterbricht das Neu’ ihr Schauen nimmer,

Drum brauchen sie auch die Erinn’rung nicht,
Denn ungetheilt bleibt ja ihr Denken immer. –
 

82
So träumt ihr unten wach beim Tageslicht;[550]

Ihr glaubt und glaubt auch nicht, was ihr verbreitet,[551]

[580]

Doch ärger kränkt dies Letzte Recht und Pflicht.
 

85
Der Eine Weg ist’s nicht, auf dem ihr schreitet[552]

Bei eurem Forschen; drob ihr irre geht,
Von Lust am Schein und Eitelkeit verleitet.
 

88
Doch, wenn die heil’gen Schriften man verschmäht,

Dies hat den Himmel stets noch mehr verdrossen,
Wenn man hintan sie setzt und sie verdreht!
 

91
Nicht denkt man, wie viel theures Blut geflossen,

Sie auszusä’n; nicht, wie Gott dem geneigt,
Der demuthsvoll an sie sich angeschlossen.
 

94
Zu glänzen strebt ein Jeder jetzt und zeigt

Sich in Erfindungen, die der verkehrte
Pfaff predigt, der vom Evangelium schweigt.
 

97
Der sagt, daß rückwärts Luna’s Lauf sich kehrte

Bei Christi Leiden, und sich zwischenschob,
Und drum der Sonn’ herabzuscheinen wehrte.
 

100
Der, daß von selbst das Licht erlosch und drob[553]
[581]

Den Spanier, den Juden und den Inder
Zu gleicher Zeit die Finsterniß umwob.
 

103
Lapi und Bindi hat Florenz weit minder,[554]

Als Fabeln, die man von den Kanzeln schreit
Das Jahr hindurch, des Aberwitzes Kinder,
 

106
So daß die Schäflein, blind zu ihrem Leid,

Wind schlucken, wo sie sich zu weiden meinen,
Und nicht entschuldigt sie Unwissenheit.
 

109
Nicht sprach der Herr zur ersten der Gemeinen:[555]

Geht hin, und thut der Erde Possen kund! –
Nein, wahre Lehre spendet’ er den Seinen.
 

112
Von ihr ertönt’ im Kampf des Jüngers Mund,

Wenn er, die Welt zum Glauben hinzulenken,
Mit Schild und Speer des Evangeliums stund.
 

115
Jetzt predigt man von Possen und von Schwänken,

Und die Kapuze schwillt, wenn Alles lacht,[556]
Und, der sie trägt, braucht sonst an nichts zu denken.
 

118
Drin hat solch Vögelein sein Nest gemacht,[557]
[582]

Daß, säh’ man’s, es den Werth dem Ablaß raubte,
Den man beim Volk so hoch in Preis gebracht.
 

121
Drob wuchs die Dummheit so in manchem Haupte,

Daß, möcht’ ein Priesterwort das tollste sein,
Man ohne Prüfung und Beweise glaubte.
 

124
Und damit mästet Sankt Anton das Schwein,[558]

Und Andre, die noch ärger sind, denn Sauen,
Falschmünzer, reich an trügerischem Schein. – –[559]
 

127
Doch seitwärts führt’ ich dich von diesen Auen;

Drum, daß zugleich sich kürze Zeit und Pfad,[560]
Mußt du jetzt wieder grade vorwärts schauen.
 

130
So sehr vervielfacht sind von Grad zu Grad[561]

Der unzählbaren sel’gen Engel Schaaren,
Daß ihrer Zahl nicht Sinn noch Sprache naht.
 

133
Und Daniel will, dies kannst du wohl gewahren,

Wenn er zehntausendmal zehntausend spricht,
Uns nicht bestimmte Zahlen offenbaren.
 

136
Das ihnen Allen strahlt, das erste Licht,

So vielfach wird’s von ihnen aufgenommen,
Als Engel schau’n in Gottes Angesicht.
 

139
Drum, da vom Schau’n der Liebe Gluten kommen,
[583]

Ist auch verschieden ihre Süßigkeit,
Hier lauer, dorten glühender entglommen.
 

142
Sieh denn die Hoheit, die Unendlichkeit
[584]

Der ew’gen Kraft, die, theilend ihren Schimmer,
So unzählbaren Spiegeln ihn verleiht,
 

145
Und Ein’ in sich bleibt ewiglich und immer.



Dreißigster Gesang.

III. Abtheilung. 10) Das Empyreum, der eigentliche Himmel, Sitz der Seligen und Gottes selbst. – Die Engel der neunten Sphäre verschwinden. Höchster Glanz der Beatrix. Der kreisrunde Lichtstrom; die Himmelsrose; Heinrichs VII. Platz; Clemens’ V. Fall.[562]


1
Uns fern, etwa sechstausend Meilen, steiget[563]

Der Mittag auf, indeß schon diese Welt
Den Schatten fast zum eb’nen Bette neiget,

[585]
4
Wenn nach und nach sich uns der Ost erhellt;

Dann wird der Glanz erst manchem Stern benommen,
Deß Strahl nicht mehr bis zu uns niederfällt;

[586]
7
Und wie Aurora mehr emporgeklommen,

Verschließt der Himmel sich von Glanz zu Glanz,
Bis auch des schönsten Sternes Licht verglommen:

[587]
10
So der Triumph, der ewiglich im Tanz[564]

Den Punkt umkreist, der Alles hält umschlungen,
Was scheinbar ihn umschlingt als lichter Kranz.[565]
 

13
Er schwand allmälig, meinem Aug’ entschwungen,
[588]

Drum kehrt’ ich zu der Herrin das Gesicht,
Von Nicht-Schau’n und von Liebesdrang gezwungen.[566]
 

16
Wär’ Alles, was bis jetzo mein Gedicht

Von ihr gelobt, in ein Lob einzuschließen,
Doch g’nügend wär’s für diesen Anblick nicht.
 

19
Denn Reize, wie sie hier sich sehen ließen,[567]

Weit überschreiten sie der Menschen Art;
Ihr Schöpfer nur kann ihrer ganz genießen.
 

22
Ich bin besiegt von dem, was ich gewahrt,

Mehr als ein Komiker von seinen Stoffen,
Als ein Tragöd’ je überwunden ward.
 

25
Gleichwie ein Blick, den Sonnenstrahlen offen,

Vergeht vor ihren Blitzen, so geschieht
Dem Geist, von dieses Lächelns Reiz getroffen.
 

28
Vom ersten Tag, da mir der Herr beschied,[568]

Ihr Angesicht zu schau’n in diesem Leben,
Folgt’ Ihr bis hin zu diesem Blick mein Lied.
 

31
Doch jetzt muß ich des Wunsches mich begeben,

Kein Künstler je sein letztes Ziel errang![569]
Noch höher ihrer Schönheit nachzustreben.
 

34
Und so, wie ich sie lasse vollerm Klang,
[589]

Als meiner Tuba, die ich also richte,
Wie sie beenden kann den schweren Sang,
 

37
Sprach sie, mit Ton, Geberd’ und Angesichte

Eifrigen Führers froh zu mir: „Du bist[570]
Gelangt zum Himmel nun von reinem Lichte,
 

40
Von geist’gem Licht, das nur ein Lieben ist,

Ein Lieben jenes Guts, des ewig wahren,
Von Lust, mit der kein andres Glück sich mißt.
 

43
Du siehst hier beide Himmelskrieger-Schaaren,[571]

Und siehst die ein’ in jener Hülle heut’,[572]
Wie du sie wirst beim Weltgericht gewahren.“
 

46
Wie jäher Blitz des Auges Kraft zerstreut,[573]

So, daß er jeden Gegenstand umdunkelt,
Den stärksten selbst, der sich dem Blicke beut,
 

49
So ward ich von lebend’gem Licht umfunkelt,

Deß Glanz mir that, wie uns ein Schleier thut,
Denn Alles außer ihm war mir verdunkelt.
 

52
„Die Lieb’, in welcher dieser Himmel ruht,

Pflegt so in sich zum Heile zu empfangen,
Und macht die Kerz’ empfänglich ihrer Glut.“
 

55
Wie mir die kurzen Wort’ in’s Inn’re drangen,

Da fühlt’ ich, daß sich Geist mir und Gemüth[574]

[590]

Weit über die gewohnten Kräfte schwangen.
 

58
Und neue Sehkraft war in mir entglüht,

So, daß mein Auge, stark und ohne Qualen,
Dem Licht sich aufthat, das am reinsten blüht.
 

61
Ich sah das Licht als einen Fluß von Strahlen[575]

Glanzwogend zwischen zweien Ufern ziehn,
Und einen Wunderlenz sie beide malen;
 

64
Und aus dem Strom lebend’ge Funken sprühn;

Und in die Blumen senkten sich die Funken,
Gleichwie in goldne Fassung der Rubin.
 

67
Dann tauchten sie, wie von den Düften trunken,

Sich wieder in die Wunderfluten ein,
Und der erhob sich neu, wenn der versunken.
 

70
„Dein heißer Wunsch, in dem dich einzuweihn,

Was deine Blicke hier auf sich gezogen,
Muß mir, je mehr er drängt, je lieber sein.
 

73
Doch trinken mußt du erst aus diesen Wogen,

Eh’ solch ein Durst in dir sich stillen kann.“
So sprach die Sonn’, aus der ich Licht gesogen.
 

76
„Der Fluß und diese Funken,“ sprach sie dann,

„Und dieser Pflanzen heitre Pracht, sie zeigen
Die Wahrheit dir voraus, wie Schatten, an.
 

79
An sich ist ihnen zwar nichts Schweres eigen,

Sie zu erkennen fehlt nur dir die Macht,
Weil noch so stolz nicht deine Blicke steigen.“
 

82
Kein Kind, das durstig langer Schlaf gemacht,

Kann sein Gesicht zur Brust so eilig kehren,
Wenn’s über die Gewohnheit spät erwacht,
 

85
Als, um der Augen Spiegel mehr zu klären,

Ich mein Gesicht zu jenem Flusse bog,
Dort strömend, um der Seele Kraft zu mehren.
 

88
Und wie der Rand der Augenlider sog

Von seiner Flut, da war zum Kreis gewunden,
Was sich zuvor in langen Streifen zog.
 

91
Dann, wie ein Mensch, der sich verlarvt befunden,

Ein Andrer scheint, wenn abgethan das Kleid,
Worin er unter fremdem Schein verschwunden:

[591]
94
Verwandelten zu größrer Herrlichkeit

Sich Blumen mir und Funken und ich schaute
Die Himmelsschaaren beide dort gereiht.[576]
 

97
O Gottes Glanz, o du, durch den ich schaute

Des ewig wahren Reichs Triumphespracht,
Gieb jetzt mir Kraft, zu sagen, wie ich schaute.
 

100
Licht ist dort, das den Schöpfer sichtbar macht,

Damit er ganz sich dem Geschöpf verkläre,
Dem nur in seinem Schau’n der Friede lacht.
 

103
Es dehnt weithin sich aus in Form der Sphäre,[577]

Und schließt so viel in seinem Umkreis ein,
Daß es zu weit als Sonnengürtel wäre.
 

106
Und einem Strahl entquillt sein ganzer Schein,[578]

Rückscheinend von des schnellsten Kreises Rande,
Um Sein und Wirkung diesem zu verleihn.
 

109
Und wie ein Hügel, an der Wogen Strande,[579]

Sich spiegelt, wie um sich geschmückt zu sehn
Im blüthenreichen grünenden Gewande;
 

112
Also sich spiegelnd, sah ich in den Höh’n

In tausend Stufen, die das Licht umringen,
Die von der Erd’ in jene Heimath gehn.
 

115
Und kann der tiefste Grad solch Licht umschlingen,[580]

Zu welcher Weite muß der letzte Kranz
Der Blätter dieser Himmelsrose dringen?[581]
 

118
Mein Aug’ ermaß die Weit’ und Höhe ganz
[592]

Und unverwirrt, und konnte sich erheben
Zum Wie, Wieviel von diesem Wonneglanz.
 

121
Nicht Fern noch Nah kann nehmen dort noch geben,

Denn da, wo Gott regiert, unmittelbar,
Tritt fürder kein Naturgesetz in’s Leben. – –[582]
 

124
In’s Gelb der Rose, die sich immerdar[583]

Ausdehnt, abstuft, und Duft des Preises sendet
Zur Sonne, die stets heiter ist und klar,
 

127
Zog, wie wer schweigt, doch sich zum Sprechen wendet,

Beatrix mich und sprach: „Sieh hier verschönt
In weißem Kleid, die dorten wohl geendet.
 

130
Sieh, wie so weit hin unsre Stadt sich dehnt,

Sieh so gefüllt die Bänk’ in unserm Saale,
Daß man jetzt hier nach Wenigen sich sehnt.[584]
 

133
Auf jenem großen Stuhl, wo du dem Strahle[585]

Der Krone, die dort glänzt, dein Auge leihst,
Dort, eh’ du kommst zu diesem Hochzeitsmahle,
 

136
Wird sitzen des erhabnen Heinrichs Geist,

Des Cäsars, der Italien zu gestalten
Kommt, eh’ es sich dazu geneigt beweist.
 

139
Die blinde Gier ist’s, die mit Zauberwalten

Euch gleich dem Kind macht, das die Brust verschmäht,
Die Nahrung hat, sein Leben zu erhalten.
 

142
Dem göttlichen Gerichtshof aber steht[586]


Solch Obrer vor dann, daß er im Geheimen
Und offen nie mit ihm zusammengeht.

[593]
145
Doch stürzt des Himmels Rach’ ihn ohne Säumen

Vom heil’gen Stuhl zur qualenvollen Welt,
Wo Simon Magus stöhnt in dunklen Räumen,
 

148
Drob tiefer noch der von Alagna fällt.“



Einunddreißigster Gesang.

Fortsetzung. Die zwei Höfe der Seligen in der Himmelsrose. Beatrix ist verschwunden und hat sich in die Rose gesetzt. Abschiedsworte (letzte Cardinalstelle). Der heil. Bernhard. Die Himmelskönigin.


1
So sah ich denn, geformt als weiße Rose,[587]

Die heil’ge Kriegsschaar, die als Christi Braut
Durch Christi Blut sich freut in seinem Schooße.
 

4
Allein die andre, welche, fliegend, schaut

Und singt deß Ruhm, der sie in Lieb’ entzündet,
Die Huld, die hehre Kraft ihr anvertraut,
 

7
Sie senkt’, ein Bienenschwarm, der jetzt ergründet

Der Blüthen Kelch, jetzt wieder dorthin eilt,
Wo würz’ger Honigseim sein Thun verkündet,
 

10
Sich in die Blum’, im reichen Kelch vertheilt,

Und flog dann aufwärts aus dem schönen Zeichen,
Dorthin, wo ihre Lieb’ allewig weilt;
 

13
Lebend’ger Flamm’ ihr Antlitz zu vergleichen,

Die Flügel Gold, das Andre weiß und rein,
So, daß nicht Reif noch Schnee den Glanz erreichen.
 

16
Und in die Rose zog von Reih’n zu Reih’n

Frieden und Glut, von ihnen eingesogen
Im Flug zur Höhe, stets mit ihnen ein.[588]

[594]
19
Und ob sie zwischen Blum’ und Höhe flogen,

Doch ward durch die beschwingte Menge nicht
Des Höchsten Blick und Glanz der Ros’ entzogen.
 

22
Denn so durchdringend ist das höchste Licht,

Das seinen Schimmer nach Verdienste spendet,
Daß nichts im Weltenall es unterbricht.
 

25
Dies Freudenreich, gesichert und vollendet,

Bevölkert von Bewohnern, neu und alt,[589]
Hielt Lieb’ und Blick ganz auf ein Ziel gewendet.
 

28
O dreifach Licht, du, einem Stern entwallt,[590]

Die dort dich schau’n, in sel’gem Frieden hegend,
Schau her auf uns, die wilder Sturm umhallt. –[591]
 

31
Wenn die Barbaren, kommend aus der Gegend,[592]

Die stets die Bärin deckt, in gleicher Bahn
Sich mit dem lieben Sohn im Kreis bewegend,
 

34
Zu jenen Zeit, als noch der Lateran[593]

Die Welt beherrscht’, von Staunen überwunden,
Rom und der Römer große Werke sahn:
 

37
Wie ich, der ich, dem Menschlichen entwunden,

Zum Höchsten kam, von Zeit zur Ewigkeit,
Und von Florenz zu Wackern und Gesunden,[594]
 

40
Wie mußt’ ich staunen solcher Herrlichkeit?

Lust fühlt’ ich, nicht zu sprechen, nichts zu hören,

[595]

Getheilt in Staunen und in Freudigkeit.
 

43
Gleichwie ein Pilgrim, der sein lang Begehren

Im Tempel des Gelübdes, schauend, letzt,
Und hofft von ihm einst Andre zu belehren;
 

46
So war ich, zum lebend’gen Licht versetzt,

Den Blick, lustwandelnd, durch die Stufen führend,
Jetzt auf, jetzt nieder und im Kreise jetzt.
 

49
Gesichter sah ich hier, zur Liebe rührend,

In fremdem Licht und eignem Lächeln schön,[595]
Geberden, sich mit jeder Tugend zierend.
 

52
Im Allgemeinen konnt’ ich schon ersehn,[596]

Wie sich des Paradieses Form gestalte,
Doch blieb mein Blick noch nicht beim Einzlen stehn;
 

55
Und da mir neuer Wunsch im Herzen wallte,

So kehrt’ ich, um zu fragen, mich nach Ihr,
Wie das, was ich nicht einsah, sich verhalte?
 

58
Sie fragt’ ich, und ein Andrer sprach zu mir.[597]
[596]

Sie suchend, fand ich mich bei einem Greise,
Gekleidet in der andern Sel’gen Zier.
 

61
Auf Aug’ und Wang’ ergoß sich gleicherweise

So Güt’ als Freude – fromm war Art und Thun,
Wie’s Vätern ziemt, in lieber Kinder Kreise.
 

64
„„Und wo ist Sie?““ so sprach ich eilig nun.

Drum Er: „Beatrix hat mich hergesendet
Von meinem Platz, um dir genug zu thun.
 

67
Du wirst, den Blick zum dritten Kreis gewendet

Des höchsten Grads, sie auf dem Throne schau’n,

[597]

Der ihren Lohn für ihr Verdienst vollendet.
 

70
Ohn’ Antwort hob ich rasch die Augenbrau’n –

Sah Sie, – sah ew’ge Strahlen ihr entwallen
Im Wiederschein und ihr die Krone bau’n.[598]
 

73
Vom Raum, aus dem die höchsten Donner hallen,

War nimmer noch ein Menschenblick so weit
Und wär’ er auch in’s tiefste Meer gefallen,
 

76
Als ich von meiner Herrin Herrlichkeit;

Doch sah ich klar ihr Bildniß niederschweben
Rein, unvermischt, in lichter Deutlichkeit.[599]
 

79
„O Herrliche, du, meiner Hoffnung Leben,

Du, der’s zu meinem Heile nicht gegraut,
Dich in den Schlund der Hölle zu begeben,
 

82
Dir dank’ ich Alles, was ich dort geschaut,

Wohin du mich durch Macht und Güte brachtest,
Und deine Gnad’ und Stärke preis’ ich laut.
 

85
Die du zum Freien mich, den Sclaven, machtest,

Mir halfst auf jedem Weg, in jeder Art,
Die du zu diesem Zweck geeignet dachtest,
 

88
Hilf, daß, was du geschenkt, mein Herz bewahrt.[600]

Daß dir sich einst die Seele dort geselle,
Die Seele, die gesund durch dich jetzt ward.“ –
 

91
So betet’ ich – und Sie, von ferner Stelle,

Sie lächelte, wie’s schien, und sah mich an,
Dann wandte sie sich ab zur ew’gen Quelle.
 

94
„Damit du ganz vollendest deine Bahn,“

Begann der Greis, „auf der dich fortzuleiten
Ich Auftrag von der heil’gen Lieb’ empfahn,
 

97
Laß deinen Blick durch diesen Garten gleiten,

Denn stärken wird dir dies des Auges Sinn
Und ihn auf Gottes Strahlen vorbereiten.

[598]
100
Und Sie, die mich entflammt, die Königin

Des Himmels, läßt uns ihre Gnade frommen,
Weil ich ihr vielgetreuer Bernhard bin.“[601]
 

103
Wie der, der von Croatien hergekommen,

Um unser Schweißtuch zu betrachten, nicht[602]
Satt wird, zu sehn, wovon er längst vernommen,
 

106
Und, wenn man’s zeigt, zu sich im Innern spricht:

Herr Jesus Christus, wahrer Gott, hienieden
So also war geformt dein Angesicht? –
 

109
So ich, als mir der Anblick ward beschieden

Der Liebe dessen, der in dieser Welt,
Betrachtend, schon gekostet jenen Frieden.[603]
 

112
Er sprach: „Was Schönes dieses Reich enthält,

Wird, Sohn der Gnade, sich dir nimmer zeigen,
Wenn sich dein Blick nur tief am Grunde hält.
 

115
Doch laß den Blick von Kreis zu Kreise steigen,

Bis daß er sich zur Königin erhöht,
Vor der sich fromm des Himmels Bürger neigen.“
 

118
Aufschaut’ ich, und, wie, wenn die Früh ersteht,[604]
[599]

Der Ost den Himmelstheil mit goldnen Strahlen
Besiegt, in dem die Sonne niedergeht,
 

121
So, steigend mit dem Blick, wie wir aus Thalen

Die Berg’ ersteigen, sah ich einen Ort
Im höchsten Rand all Andres überstrahlen.
 

124
Und als ob früh der Ost, da, wo sofort

Die Sonne steigen soll, sich mehr entflamme,
Wenn sich das Licht vermindert hier und dort;
 

127
So sah ich jene Friedens-Oriflamme[605]

Inmitten mehr erglühn, und bleicher ward
Bei ihrem Glanz der andern Lichter Flamme.
 

130
Ich sah viel tausend Engel, dort geschaart,

Sie feiernd, mit verbreitetem Gefieder,
Verschieden Jeglichen an Glanz und Art.
 

133
Und Schönheit lachte bei dem Klang der Lieder

Und bei dem Spiel, und strahlt’ in Seligkeit
Aus aller andern Sel’gen Augen wieder.
 

136
Und reichte meiner Sprache Kraft so weit,

Als meine Phantasie, doch nie beschriebe
Ich nur den kleinsten Theil der Herrlichkeit.
 

139
Bernhard, bemerkend, daß mit heil’gem Triebe

An seiner glüh’nden Glut mein Auge hing,[606]
Erhob auch sein’s zu Ihr mit solcher Liebe,
 

142
Daß mein’s zum Schauen neue Glut empfing.
[600]


Zweiunddreißigster Gesang.

Empyreum, Fortsetzung. – Bernhard erklärt die Rose im Einzelnen; ihre beiden Halbrunde; die Gesammtheit der Seligen. – Ueber die Erwählung der Kinder.


1
Indeß sein Blick nach seiner Wonne flammte,[607]

That er mit heil’gem Wort mir dieses kund,
Sich unterziehend freiem Lehreramte:

[601]
4
„Sieh zu Mariens Fuß, die euch gesund

Und heil gemacht, die erste dort der Frauen,
Die Schönste, die euch krank gemacht und wund.

[602]
7
Im Range, den die dritten Sitze bauen,

Wirst du sodann die Rahel unter ihr,
Mit Beatricen, deiner Herrin, schauen.
 

10
Sara, Rebecca, Judith zeigen dir

Sich mit deß Ahnfrau, der im Bußgesange
Voll Reu’ ausrief: „Herr, schenk’ Erbarmen mir“,
 

13
Absteigend stufenweis von Rang zu Range,

Gereiht, wie Kunde dir mein Wort verlieh
Von Blatt zu Blatt mit ihrer Namen Klange.
 

16
Hebräerfrau’n, vom siebten Ring ab, wie

Bis hin zu ihm, ward dieser Sitz zu Theile,
Und dieser Blume Locken scheiden sie,
 

19
Weil sie, je wie sie sich zu Christi Heile,

Gläubig gewandt, so nun als Mauer stehn,
Daß sich durch sie die heil’ge Stiege theile.
 

22
Hier, wo die Blume reich und voll und schön

Entfaltet ist, hier sitzen die Verklärten,

[603]

Die gläubig auf den künft’gen Christ gesehn.
 

25
Dort, wo noch leere Lücken für Gefährten

Im Halbkreis sind, dort sitzen die gereiht,
Die ihren Blick auf den Gekommnen kehrten.
 

28
Wie hier der Fürstin Stuhl in Herrlichkeit

Und unter ihr die Andern zu gewahren,
Und wie sie bilden solchen Unterscheid;
 

31
So jenseits der des Täufers, der erfahren,

Der immer Heil’ge, Wüst’ und Märtyrpein[608]
Und dann der Hölle Nacht in zweien Jahren.
 

34
Franz, Benedict und Augustin – sie reihn

Sich unter ihm, die Scheidewand zu bauen,
Mit Andern unterhalb von Reih’n zu Reih’n.
 

37
Hier magst du Gottes hohe Vorsicht schauen,

Denn Glaube, welcher vor- und rückwärts eilt,
Erfüllt gleich zahlreich diese Gartenauen.[609]
 

40
Und von der Stuf’ abwärts, die mitten theilt

Die Scheidewände, sitzt die Schaar der Seelen,
Die nicht durch eigenes Verdienst hier weilt,
 

43
Nein, fremdes – nur darf der Beding nicht fehlen –

Denn hier sind Alle, die dem Leib entflohn,
Bevor sie noch vermochten, selbst zu wählen.
 

46
Dies merkst du an den Angesichtern schon

Und an den Stimmen, die noch kindlich klingen,
Wenn du wohl spähst und horchst auf ihren Ton. –
 

49
Nun seh’ ich schweigend dich mit Zweifeln ringen,[610]
[604]

Doch lösen werd’ ich dir das feste Band,
Mit welchem dich die Grübelei’n umschlingen.
 

52
Aus unsers ew’gen Königs weitem Land

Ist auch des kleinsten Zufalls blindes Walten,
Wie Hunger, Durst und Traurigkeit verbannt.
 

55
Nach ewigem Gesetz muß sich gestalten

Was du hier siehst, und muß sich, wie der Ring
Zum Finger paßt, so unter sich verhalten.
 

58
Daher auch, wer dem Truge früh entging,

Und zu der Wahrheit kam, nicht ohne Gründe
Mehr oder minder Herrlichkeit empfing.
 

61
Der Fürst, durch den dies Reich, entrückt der Sünde,

In solcher Lieb’ und solcher Wonne ruht,
Daß Keiner ist, deß Wünschen höher stünde,
 

64
Vertheilt den Seelen, seiner heitern Glut[611]

Entstammt, nach eigner Willkür seine Gaben:[612]
Es g’nüge hier, was kund die Wirkung thut.
 

67
Und hiervon legt in jenen Zwillingsknaben[613]
[605]

Die heil’ge Schrift ein deutlich Beispiel dar,
Die sich bekämpft im Leib der Mutter haben.
 

70
Und gleichwie färbt der Gnade Schein ihr Haar,

Gleich also scheint das höchste Licht in ihnen,
Nach ihrer Würde, mehr und minder klar.
 

73
Verschieden, nicht nach dem, was sie verdienen,

Sind sie von Grad zu Grade hier gestellt,
Nur wie auf sie des Schöpfers Huld geschienen:
 

76
So g’nügt’ es in der Jugendzeit der Welt

Unschuld’gen, um zum Heile zu gelangen,
Daß Glaubenslicht der Eltern Geist erhellt.
 

79
Dann mußte, wie die erste Zeit vergangen,

Was männlich war, zuvor zur Seligkeit
Durch die Beschneidung noch die Kraft empfangen.
 

82
Doch blieb, als kommen war der Gnade Zeit,

Unschuld ohn’ die vollkommne Taufe Christi
Gehalten drunten in der Dunkelheit. –[614]

[606]
85
Jetzt schau’ ins Antlitz, das dem Antlitz Christi[615]

Am meisten gleicht, und deine Kraft erhöhn
Wird seine Klarheit zu dem Anschau’n Christi.“
 

88
Wonn’ strahlt aus dem Gesicht, so klar und schön,[616]

Die Christus Ihr durch jene Heil’gen schickte,
Erschaffen, zu durchfliegen jene Höh’n,
 

91
Daß nichts, was ich noch je zuvor erblickte,

Mich also mit Bewunderung durchdrang,
Nichts mich so sehr durch Gottes Bild erquickte.[617]
 

94
Die Liebe, die zuerst sich niederschwang,[618]

Verbreitete vor Ihr jetzt das Gefieder,
Indem sie – Sei begrüßt, Maria! sang.
 

97
Und alsogleich antworteten die Lieder

Der sel’gen Geister diesem Himmelslied,
Und heitrer strahlten rings die Wonnen wieder.
 

100
„O Heil’ger, du, den Lieb’ herniederzieht,

Der du für mich dem süßen Ort entronnen,
Wo ew’ge Vorsicht dir den Sitz beschied;

[607]
103
Wer ist der Engel, der mit solchen Wonnen

Im Blick Maria’s mit dem seinen ruht,
Und scheinet wie ein Feuerstrahl entbronnen?“
 

106
So wandt’ ich mich zu Ihm mit heiterm Muth,

Und sah ihn in Maria’s Glanz entbrennen,
Gleichwie den Morgenstern in Sonnenglut.
 

109
Und Er: „Was Seel’ und Engel haben können[619]

Von Kühnheit und von Schönheit, er bekam
Es ganz von Gott, wie wir’s ihm Alle gönnen,
 

112
Weil Er zu Ihr einst mit der Palme kam,

Als Gottes Sohn die Lasten, die euch drücken,
Nach seinem heil’gen Willen übernahm. –
 

115
Doch folge meinem Wort mit deinen Blicken,

Und von dem frommen und gerechten Reich
Wirst du den hohen Adel jetzt erblicken.
 

118
Die Zwei dort, an der höchsten Wonne reich,

Weil sie die Nächsten sind der Benedeiten,
Sind zweien Wurzeln dieser Rose gleich.
 

121
Der Vater sitzt zu ihrer linken Seiten,

Deß kühner Gaum der Menschheit fort und fort
Zu kosten giebt so herbe Bitterkeiten.
 

124
Sieh rechts der heil’gen Kirche Vater dort,

Dem dieser Blume Schlüssel übergeben
Auf Erden hat der Heiland, unser Hort,
 

127
Und jener, welcher noch im Erdenleben[620]

Das Mißgeschick der schönen Braut erblickt,
Die Wundenmaal’ erwarben, sitzt darneben.
 

130
Neben dem Andern sitzt, in Ruh’ beglückt,

Des Volkes Führer, das der Herr mit Manna
Trotz Undanks, Tück’ und Wankelmuths erquickt.
 

133
Dort sitzt, dem Petrus gegenüber, Anna,
[608]

Und blickt die Tochter so zufrieden an,
Daß sie den Blick nicht abkehrt beim Hosianna.
 

136
Und gegenüber sitzt dem ersten Ahn

Lucia, die die Herrin dir gesendet,
Als du den Blick gesenkt zur schlimmen Bahn.
 

139
Doch bald ist nun dein hoher Traum beendet,[621]

Drum thun wir, wie der gute Schneider thut,
Der, so viel Zeug er hat, in’s Kleid verwendet.
 

142
Die Augen richten wir auf’s höchste Gut,

Und dringen so, indem wir nach ihm sehen,
So tief als möglich in die reine Glut.
 

145
Doch wahrlich, soll’s mit dir nicht rückwärts gehen,

Ob vorwärts sich dein kühner Flügel schwingt,
Ist durch Gebet erst Gnade zu erflehen,
 

148
Gnade von Jener, die dir Hülfe bringt;

Und folgen wirst du mir, wenn deine Liebe
Zu Ihr empor in meinem Worte dringt.“
 

151
Und also betet’ Er mit brünst’gem Triebe:[622]
[609]


Dreiunddreißigster Gesang.

Schluß. – Bernhard’s Gebet. Maria. Dante schaut die heil. Dreieinigkeit.


1
„O Jungfrau Mutter, Tochter deines Sohns,

Demüth’ger, höher, als was je gewesen,
Ziel, ausersehn vom Herrn des ew’gen Throns,

[610]
4
Geadelt hast du so des Menschen Wesen,

Daß, der’s erschaffen hat, das höchste Gut,
In dir Geschöpf zu sein, dich auserlesen.

[611]
7
In deinem Leib entglomm der Liebe Glut,

An der die Blume hier zu ew’gen Wonnen
Entsprossen ist, in ew’gem Frieden ruht.[623]

[612]
10
Die Lieb’ entflammst du, gleich der Mittagssonnen,

In diesem Reich; dort, in der Sterblichkeit,
Bist du der frommen Hoffnung Lebensbronnen.
 

13
Du giltst so viel, ragst so in Herrlichkeit,

Daß Gnade suchen und zu dir nicht flehen,
Wie Flug dem Unbeflügelten gedeiht.[624]
 

16
Du pflegst dem Armen nicht nur beizustehen,

Der zu dir fleht, nein, öfters pflegt von dir
Die Gabe frei dem Flehn vorauszugehen.
 

19
Erbarmen ist, und Mitleid ist in dir,

In dir großmüth’ges Wesen – ja, verbunden,
Was Gutes das Geschöpf hat, ist in dir.
 

22
Er, der vom tiefsten Schlund sich eingefunden

Des Weltalls hat, der Geister Art und Sein
Von Reich zu Reich zu sehn und zu erkunden,

[613]
25
Er fleht zu dir, ihm Kräfte zu verleihn,[625]

Daß er die Augen höher heben könne,
Und seinen Blick für’s höchste Heil zu weihn.
 

28
Und ich, der ich so für sein Schauen brenne,

Daß ich dem eig’nen nie mehr Glut geweiht,
Ich fleh’, und das, was ich gefleht, vergönne!
 

31
Jedwede Wolke seiner Sterblichkeit

Sei weggebannt durch dein Gebet! Entfalten
Soll sich ihm höchste Wonn’ und Herrlichkeit!
 

34
Noch bitt’ ich, Königin, dich, die du walten

Kannst, wie du willst, in ihm und solchem Sehn
Gesund des Herzens Neigung zu erhalten.
 

37
Laß ihn der ird’schen Regung widerstehn;[626]

Sieh Beatricen, sieh so viel Verklärte
Mit mir zugleich, die Hände faltend, flehn!“
 

40
Die Augen, die Gott lieb und werth hält, kehrte

Sie fest dem Redner zu und zeigt’ daran,
Ihr sei das fromme Flehn von hohem Werthe.
 

43
Zum ew’gen Lichte wandten sie sich dann,