Gegen Fallsucht

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
Autor: unbekannt
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Gegen Fallsucht
Untertitel:
aus: aus: Wilhelm Braune: Althochdeutsches Lesebuch. 13, S. 88
Herausgeber: Karl Helm
Auflage: 13
Entstehungsdatum:
Erscheinungsdatum: 1958
Verlag: Max Niemeyer Verlag
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Tübingen
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Scan auf commons
Kurzbeschreibung:
Überlieferung: München, Staatsbibl., Clm 14763, Bl. 88va, siehe Handschriftencensus mit weiteren Angaben

Auch in: Paris, Bibl. Nationale, Ms. nouv. acq. lat. 229, Bl. 9v, Z. 11-23, siehe Handschriftencensus mit weiteren Angaben

Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[88]

8. Gegen Fallsucht.
P
 
M
     Contra caducum morbum. | Ac-
cede ad infirmum iacentem. et a si-
nistro | vsque ad dextrum latus
spacians. sicque super eum stans dic
ter: 5
     Donerdutigo. | dietewigo. Doner dutiger pro cadente morbo |
diet mahtiger
do quam des tiufeles sun. uf adames stuont uf der | adamez prucche
bruggon. unde | sciteta einen stein schitota den | stein zemo wite. stuont
ce wite. do quam der adames sun. 10 | des adamez zun. unt | sloc den
unde sluog | des tiufeles sun zuo tieueles zun. | zu der studein.
zeinero studon.
     Petrus gesanta. Paulum sinen |      Sant peter | sante zinen pruder
bruodar da zer aderuna. aderon fer- pau|len daz er arome adren | fer-
bunde pontum patum. ferstiez | er 15 bunte. frepunte den | paten. frige-
den satanan. also tuon ih dih un- zeden samath friwize dih unreiner
reiner athmo. fon disimo | christenen atem. | fon disemo meneschen
lichamen. also sciero werde buoz
disemo christenen | lichamen.so zo sci|ero zu diu hant wentet zer |
sciero so ih mit den handon. die er- 20 erden.
don beruere.
     et | tange terram utraque manu.
et dic pater noster. Post hęc tran-
silias ad dextram | et dextro pede
dextrum latus eius tange et dic: 25
‘stant uf! waz was | dir. got der
gebot die ez.’ hoc ter fac. et mox ter cum pater noster.
uidebis infirmum | surgere sanum.