Ostindianische Kriegsdienste

aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Wechseln zu: Navigation, Suche
Textdaten
Autor: Johann Jacob Saar
Titel: Ost-Indianische Funfzehen-Jährige Kriegs-Dienste
Untertitel: und wahrhafftige Beschreibung / was sich Zeit solcher funfzehen Jahr / von Anno Christi 1644. biß Anno Christi 1659. zur See / und zu land / in offentlichen Treffen / in Belägerungen / in Stümen / in Eroberungen / Portugäsen / und Heydnischer / Plätze und Städte / in Marchirn, in Quartirn, mit Ihm / und andern Seinen Camerades begeben habe / am allermeisten auf der grossen / und herrlichen/ Insul CEILON.
aus: Vorlage:none
Herausgeber:
Auflage: Zum andern mahl heraus gegeben / Und mit vielen denckwürdigen Notis oder Anmerckungen / wie auch Kupfferstücken / vermehret / und gezieret.
Entstehungsdatum: 17. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: 1672
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Nürnberg
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Scans auf Commons
Kurzbeschreibung: Reisebericht eines Söldners in der niederländischen Ostindischen Kompanie von Südostasien
Wikipedia-logo.png Artikel in der Wikipedia
Bild
JohannJacobSaarShip.jpg
Bild
{{{EXTERNESBILD}}}
Bearbeitungsstand
teilkorrigiert
Dieser Text wurde teilweise korrekturgelesen und spiegelt somit keinen endgültigen Bearbeitungsstand wider. Details zum aktuellen Bearbeitungsstand finden sich möglicherweise auf der Diskussionsseite.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
Link zur Indexseite


Editionsrichtlinien:

Bei der Umsetzung der Scans in Text sollten unbedingt folgende Editionsrichtlinien eingehalten werden:

  • Als Grundlage dienen die Wikisource:Editionsrichtlinien
  • ſſ wird zu ss transkribiert
  • ſ wird zu s transkribiert
  • Ligaturen wie z.B. Æ und Œ, werden als Ligaturen transkribiert.
  • Ligaturen wie ē für en, für mm werden in ihrer ausgeschriebenen Form transkribiert.
  • In Antiqua geschriebene Wörter (in der Regel lateinische und französische Wörter) werden in die Tags <tt> </tt> eingeschlossen (Beispiel: Antiquatext). Folgt dahinter ein Satzzeichen (meist das Komma), so wird es ebenfalls in Antiqua wiedergegeben.
  • Virgeln „ / “ werden von Leerzeichen umgeben, der Bindestrich „=“ wird als „-“ transkribiert, es sei denn, er ist in Antiqua geschrieben.
  • Redaktionelle Anmerkungen der Wikisource-Bearbeiter werden mit dem Kürzel WS: versehen und kursiv gesetzt.
  • Die fettgedruckte Zeile am Anfang eines jeden Kapitels wird nicht fettgeschrieben wiedergegeben, wohl aber der erste Buchstabe. Der zweite folgende Großbuchstabe wird ebenfalls groß wiedergegeben.
  • Worttrennungen am Zeilenende entfallen, das Wort wird auf der ersten Seite vervollständigt.
  • Reklamanten werden nicht wiedergegeben.
  • Randnotizen und Kopfzeilen bleiben erhalten.

Alle redaktionellen Texte dieses Projektes stehen unter der Lizenz CC-BY-SA 2.0 Deutschland

[Bearbeiten] Projektfortschritt


[Bearbeiten] Inhaltsverzeichnis

Inhalt (in Klammern die Seitenangaben)
Persönliche Werkzeuge