Otto von Böhtlingk

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Otto von Böhtlingk
Otto von Böhtlingk
[[Bild:|220px]]
Otto Böhtlingk, Otto Nicolaus von Böhtlingk
* 11. Juni 1815 in Sankt Petersburg
† 1. April 1904 in Leipzig
russisch-deutscher Indologe und Orientalist
Artikel in der Wikipedia
Bilder und Medien bei Commons
Zitate bei Wikiquote
GND-Nummer 116221909
WP-Personensuche, SeeAlso, Deutsche Digitale Bibliothek
DNB: Datensatz, Werke

Werke[Bearbeiten]

  • Sanskrit-chrestomathie, St. Petersburg 1845 Internet Archive
  • Kritische Bemerkungen zur zweiten Ausgabe von Kasem-Bek’s türkisch-tatarischer Grammatik zum Original und zur deutschen Übersetzung von Dr. J. Th. Zenker, 1848 Internet Archive
  • Über die Sprache der Jakuten. Grammatik, Text und Wörterbuch. St. Petersburg [u. a.], 1851 Google
  • Indische Sprüche in einer Blütenlese herausgegeben von seiner Schwester, Leipzig 1868 Internet Archive
  • Indische Sprüche - Sanskrit und Deutsch. Zweite und verbesserte Auflage,Dritter Theil, St. Petersburg 1873 Internet Archive

Unselbstständige Veröffentlichungen[Bearbeiten]

In: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft

  • Die Verbalwurzeln sku und skubh Band 39 (1885) ULB Halle
  • Bemerkungen zu Führer’s Ausgabe und zu Bühler’s Uebersetzung des Vâsishthadharmaçâstra Band 39 (1885) ULB Halle, ULB Halle
  • Ein Versuch zur Beilegung eines literarischen Streites Band 39 (1885) ULB Halle
  • Zur indischen Lexicographie Band 39 (1885) ULB Halle
  • Einige Bemerkungen zu Baudhâjana’s Dharmaçâstra : Zum ersten Mal herausgegeben von E. Hultzsch Band 39 (1885) ULB Halle
  • Bemerkungen zu Bühler’s Artikel im 39. Bande dieser Zeitschrift, S. 704 fgg Band 40 (1886) ULB Halle
  • Nachträgliches zu Vasishtha Band 40 (1886) ULB Halle
  • Noch ein Wort zur Maurja-Frage im Mahâbhâshja Band 41 (1887) ULB Halle
  • Haben इति und bisweilen die Bedeutung von आदि? Band 41 (1887) ULB Halle
  • Ueber den impersonalen Gebrauch der Participia necess. im Sanskrit, Band 42 (1888) ULB Halle

Als Übersetzer[Bearbeiten]

Herausgeber[Bearbeiten]

  • Pânini’s acht Bücher grammatischer Regeln. Herausgegeben und erläutert von Otto Böhtlingk. Bonn: H. B. König, 1839–1840
    • 1. Band: Pânini’s Sûtra’s mit Indischen Scholien. Internet Archive
    • 2. Band: Einleitung, Commentar, erklärender Index der grammatischen Kunstausdrücke, alphabetisches Verzeichniss der Sûtra’s, Ganapâtha. Internet Archive

Rezeption[Bearbeiten]

  • Georg Bühler: Einige Noten zu Böhtlingk’s Bemerkungen über Führer’s Ausgabe und meine Uebersetzung des Vasishthadhamasâstra, in: ZDMG Band 39 (1885) [ULB Halle]
  • Georg Bühler: Einige Bemerkungen zu Böhtlingk’s Artikel über Âpastamba (Bd. XXXIX p. 517) in ZDMG Band 40 (1886) ULB Halle
  • Georg Bühler: Einige weitere Bemerkungen zu Böhtlingk’s Artikeln über Vasishtha, Band 40 (1886) ULB Halle

Sekundärliteratur[Bearbeiten]

  • Festgruss an Otto von Böhtlingk zum Doktor-Jubiläum, 3. Februar 1888, von seinen Freunden. Stuttgart 1888 Google-USA* = Harvard-USA*