Seite:Die araner mundart.djvu/371

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
– 129 –
imp. 2. go, gau, 3. gōt šē, gauəx šē, pl. 1. gauəx myȷ, 2. gohī, gauəx šib, 3. gauəȷīš, gauəx šiəd; praes. 1. gōĭm, gōm, gauĭm, 2. etc. gon̄ tū, gauən̄ tū etc.; perf. 1. ʒauəs, ʒō mē, 2. etc. ʒō tū etc. [1. pl. auch ʒōmr̥ ʒaumr̥, 3. pl. auch ʒōdr̥, ʒaudr̥]; fut. 1. gauəd, gauə mē, gau mē, gō mē, 2. etc. gō tū, gau tū etc.; kond. 1. ʒauəń̥,[1] ʒōəń̥,[2] 2. ʒōā, 3. etc. ʒōx šē, ʒaut šē etc.
go ən fȧr šin! tā šē gocə hȧnə. „Halte den mann fest! Er ist schon gefangen.“ – gohī ən fȧr šin, ʒøȷ šē mə xiȷ ēšḱ. „Haltet den mann da an! Er hat meine fische gestohlen.“ – gauəȷīš nə rōgəŕī, ńī vai ən cīvnəs ān̄, gə ńīntr̥ ē. „Man nehme die schurken gefangen! Es wird kein friede herrschen, bis es geschehn ist.“ – gōm pārdūn agət. „Verzeihe!“

gøȷ, s. gøȷĭm.

gøȷĭm, „stehle“, goidim, aus gataim, W. 589. – Vgl. gadī.

ʒøȷ šē mə xȳrə. „Er hat mein schaf gestohlen.“

gøhə, m., „speer“, ga, pl. gaoithe, aus goi, gai, gae, St.-B. 104, Z.-E. 52, W. 586, Atk. 735.

gøl, m., „gehen“, verbals. zu caim, dul, Atk. 674. Z.-E. 484, W. 506. – g statt d, durch assimilation an die vorausgehende praep. .

tā šē ə gøl ə wȧlə. „Er geht nach hause.“ – dūŕc mē leš ə ʒøl ə wȧlə. „Ich hies ihn nach hause gehn.“

gølə, f., „magen, appetit“, goile, aus gaile, W. 586.

tā mə ʒølə æs aurdū. „Ich habe mir den magen verdorben.“ – vērə šin ʒølə ʒic. Das wird dir appetit verschaffen.“ [Vgl. okrəs.] – tā mē følń̥c ō ʒølə saləx. „Ich leide an einer verdauungsstörung.“

gr̥, 1. „dass“ in verbindung mit der enklitischen form des verbums is, gurab und gurabh. Vgl. Keat. 463, 464.

ȷīnə myȷ n̥ obŕ, ə jȧl̄əmr̥ ʒic e[A 1] jīnə, ḱē gr̥ mōr n̥ ȷefŕ̥, tā orń̥ fȳ l̄āŕ. „Wir werden dir die versprochene arbeit ausführen, obwohl wir gerade jetzt sehr eilig sind.“ – çītr̥ ʒom, gr̥ æscəx[3] ə šḱēl ē. „Das scheint mir eine seltsame geschichte zu sein.“
  1. Sic; ʒauəń
  2. Sic; ʒōəń
  3. Sic; æšcəx
    1. Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
    Empfohlene Zitierweise:
    Franz Nikolaus Finck: Die araner mundart. N. G. Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, Marburg 1899, Seite 129. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_araner_mundart.djvu/371&oldid=- (Version vom 31.7.2018)