Seite:Volapuek-Almanach fuer 1888.pdf/43

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

irgendeiner Nation, einzig und allein nach sachlichen Erwägungen muss die Weiterbildung einer Sprache geschehen, falls sie auf den Adelsnamen einer Weltsprache, einer internationalen Vermittelungssprache Anspruch behalten will. Sodann aber darf auch keinerlei persönliche Willkür die Hand ans Steuer legen; das käme einer Meuterei an Bord unseres Schiffes in verhängnissvoller Wirkung gleich. Ob Spanier oder Russen, Schweden oder Aegypter uns zu Aenderungen drängen wollen – gleichviel, wir haben die heilige Pflicht, ihnen nicht zu willfahren, falls sie sich eben nur auf persönliche Wünsche dabei berufen. Innerhalb des klar abgesteckten Gränzbereiches unserer Weltsprache ist uns ein Befehl Vater Schleyers viel heilsamer, als all die verlockenden Sirenenrufe veränderungslustiger Stürmer; wir folgen jenem Befehl nicht als willenlose Sklaven, sondern als wohldisciplinirte Armee unter zielbewusster Führung. Noch jüngst ward uns Schlimmeres als Knechtessinn vorgeworfen seitens eines Lobredners jeder fast an Irrsinn gränzenden Sprache, des Wechselbalges unseres Volapük, der sogenannten Pasilingua (man könnte sie ebenso stilvoll Omnibussprache nennen). Und warum? Weil wir die Zahlwörter nicht nach dem Modell irgendeiner historisch gewordenen Sprache, sondern nach dem vermeintlichen Tyrannenbefehl unseres Sprachersinners formen. Doch welch ein kümmerlicher Unterschied! Wir sprechen bal, tel, kil, weil es uns der Schöpfer unserer Sprache gemäss jenem Princip so lehrte, ohne welches die Weltsprache die Kosten der Erfindung nicht lohnen würde: nach dem Princip möglichster Vereinfachung im sprachlichen Verkehr. Die Völker sagen eins, zwei, drei, oder un, deux, trois, weil ganz ohne bewusstes Zweckmässigkeitsprincip der usus tyrannus der Altvordern, im letzten Ende eine Horde von Ur-Indo-germanen es so vorgeschrieben hat. Der Menge scheint freilich gar oft ehrwürdig, was nicht Vernunft, sondern graues Alter heilig gesprochen! Unser allverehrter J. M.

Empfohlene Zitierweise:
Sigmund Spielmann: Volapük-Almanach für 1888. Leipzig 1888, Seite 44/45. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Volapuek-Almanach_fuer_1888.pdf/43&oldid=- (Version vom 18.8.2016)