Seite:Volapuek-Almanach fuer 1888.pdf/79

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Sigmund Spielmann: Volapük-Almanach für 1888

Niederlande.

Arthur Heyligers: Volledige Handleiding tot het aanleeren der wereldtaal Volapük, zum Gebrauche der Holländer und Flämen;

Arthur Renier: Grondbeginselen van Volapük, zum Gebrauche der Holländer und Flämen;

M. J. Verbrugh: Méthode pour apprendre en peu de temps, sans le secours d’un maitre, à lire, à écrire et à comprendre la langue Commerciale Universelle.

Oesterreich-Ungarn.

Dr. M. Obhlidal: Unterrichtsbriefe zur Erlernung der Weltsprache Volapük, 4. Ausgabe;

Dr. M. Obhlidal und Director Robert Pöschl: Sammlung deutsch-weltsprachlicher Wörter und Gespräche als Fortbildungsmittel der Weltsprache Volapük;

Julius Lott: Zehn Unterrichtsbriefe für das Selbststudium der Weltsprache Volapük;
Übungsbuch des Volapük;

Nagy Sándor: A Volapük, zum Gebrauche der Ungarn;

Juraj Bauer: Svjetski jezik, volapük 1. Moja borba za nj, 2. Slovnica njegova;

Dr. Ignaz Hermann: „Magabskil“ drei kroatisch-serbische Volksdichtungen;

J. M. Bakalář: Mluvnice svètomluvy Volapük; z. G. für Böhmen.
Slovniček řeči svètové Volapük;     do.
Portugal.

José Da Silva Teixeira: Methodo pratico de Volapük, zum Gebrauche der Portugiesen;

Russland.

Rosenthal: Grammatik des Volapük, zum Gebrauche der Russen;

Schweden und Norwegen.

Gustav Liedbeck: Fullständig Lärokours i Volapük;

Spanien.

Dr. Fernandez Iparraguirre: Dictionnaire Volapük. – Espagnol.

Gil: Gramatica compendiada de Volapük, zum Gebrauche d. Spanier.


Vorstehend aufgeführte Volapük-Litteratur ist durch jede Buchhandlung des In- und Auslandes zu beziehen.
Empfohlene Zitierweise:
Sigmund Spielmann: Volapük-Almanach für 1888. Leipzig: 1888, Seite 80. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Volapuek-Almanach_fuer_1888.pdf/79&oldid=- (Version vom 1.8.2018)