Die Wanderung (Hölderlin)

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Textdaten
Autor: Friedrich Hölderlin
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Die Wanderung
Untertitel:
aus: Musenalmanach für das Jahr 1807. S. 55-60
Herausgeber: Leo Freiherr von Seckendorf
Auflage: 1
Entstehungsdatum: o. A.
Erscheinungsdatum: 1807
Verlag: Montag- und Weißische Buchhandlung
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Regensburg
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Erstausgabe auf www.hoelderlin.de
Kurzbeschreibung:
Wikipedia-logo-v2.svg Artikel in der Wikipedia
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]


[55]
Die Wanderung.


     Glückselig Suevien, meine Mutter!
Auch du, der glänzenderen, der Schwester
Lombarda drüben gleich,
Von hundert Bächen durchflossen.

5
Und Bäume genug, weisblühend und rötlich,

Und dunklere, wild, tiefgrünendes Laubs voll –
Und Alpengebirg der Schweiz auch überschattet
Benachbartes, dich; denn nah dem Heerde des Hauses
Wohnst du, und hörst, wie drinnen

10
Aus silbernen Opferschalen

Der Quell rauscht, ausgeschüttet
Von reinen Händen, wenn berührt

     Von warmen Strahlen
Kristallenes Eis, und umgestürzt

15
Vom leichtanregenden Lichte

Der schneeige Gipfel übergiesst die Erde
Mit reinestem Wasser. Darum ist

[56]
Dir angeboren die Treue. Schwer verlässt

Was nahe dem Ursprung wohnet, den Ort.

20
Und deine Kinder, die Städte,

Am weithin dämmernden See,
An Neckars Weiden, am Rheine
Sie alle meinen, es wäre
Sonst nirgend besser zu wohnen.

25
     Ich aber will dem Kaukasos zu!

Denn sagen hört' ich
Noch heut in den Lüften:
Frei sei'n, wie Schwalben, die Dichter.
Auch hat mir ohnedies

30
In jüngeren Tagen einer vertraut,

Es seien, vor alter Zeit,
Die Eltern einst, das scharfe Geschlecht,
Still fortgezogen, von Wellen der Donau,
Dort mit der Sonne Kindern

35
Am strengsten Tage, staunendes Geistes, da diese

Sich Schatten suchten, zusammen
Am schwarzen Meere gekommen,
Und nicht umsonst sei dies
Das gastfreundliche genennet.

40
[57]
     Denn als sie erst sich angesehen,

Da nahten die Andern zuerst. Dann sazten auch
Die Unseren sich neugierig unter
Den Ölbaum. Doch, als nun sich ihre Gewande
Berührt, und keiner vernehmen konnte

45
Die eigene Rede des andern, wäre fast

Entstanden ein Zwist, wenn nicht aus Zweigen herunter
Gekommen wäre die Kühlung;
Die Lächeln über das Angesicht
Der Streitenden öfters breitet. Und eine Weile

50
Sahn still sie auf. Dann reichten sie sich

Die Hände liebend einander. Und bald

     Vertauschten sie Waffen und all
Die lieben Güter des Hauses;
Vertauschten das Wort auch. Und es wünschten

55
Die freundlichen Väter umsonst nichts

Beim Hochzeitjubel den Kindern.
Denn aus den Heiligvermählten
Wuchs schöner denn Alles,

[58]
Was vor und nach

Von Menschen sich nannt', ein Geschlecht auf. Wo,
Wo aber wohnt ihr, liebe Verwandten,
Dass wir das Bündnis wiederbegehn,
Und der theuren Ahnen gedenken?

     Dort an den Ufern, unter den Bäumen

65
Ionias, in Ebenen des Kaüstros,

Wo Kraniche, des Äthers froh,
Umschlossen sind von fernhindämmernden Bergen,
Dort wart auch ihr, ihr Schönsten! oder pflegtet
Der Inseln, die mit Wein bekränzt,

70
Voll tönten von Gesang; noch andere wohnten

Am Taüget, am vielgepriesnen Hümettos,
Und blühten zulezt. Doch von
Parnassos Quell bis zu des Tmolos
Goldglänzenden Bächen erklang

75
Ein ewig Lied; so rauschten damals

Die heiligen Wälder und all
Die Saitenspiele zusamt,
Von himmlischer Milde gerühret.

[59]
      O Land des Homer!
80
Am purpurnen Kirschbaum, oder wenn,

Von dir gesandt, im Weinberg mir
Die jungen Pfirsiche grünen,
Und die Schwalbe fernher kommt und vieles erzählend
An meinen Wänden ihr Haus baut, in

85
Den Tagen des Mais, auch unter den Sternen

Gedenk ich, o Ionia! dein. Doch Menschen
Ist Gegenwärtiges lieb. Drum bin ich
Gekommen, euch, ihr Inseln, zu sehn und euch,
Ihr Mündungen der Ströme, o ihr Hallen der Thetis,

90
Ihr Wälder, euch, und euch, ihr Wolken des Ida!


     Doch nicht zu bleiben gedenk ich,
Unbiegsam ist und schwer zu gewinnen
Die Verschlossene, der ich entkommen, die Mutter.
Von ihren Söhnen einer, der Rhein,

95
Mit Gewalt wollt' er ans Herz ihr stürzen und schwand,
[60]
Der Zurückgestossene, niemand weiss, wohin in die Ferne.

Doch so nicht wünscht' ich gegangen zu sein
Von ihr, und nur euch einzuladen
Bin ich zu euch, ihr Grazien Griechenlands,

100
Ihr Himmelstöchter! gegangen,

Dass wenn die Reise zu fern nicht ist,
Zu uns ihr kommet, ihr Holden!

Hölderlin.