Seite:Armenien und Europa. Eine Anklageschrift.pdf/184

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

fremde Sprache und dem Lichte des Tages ausgesetzt werden. Es ist datiert: Gefängnis von Bitlis, Hölle, 28. März (9. April) 1895, und beginnt folgendermaßen:

In dem Gefängnis zu Bitlis sind sieben Zellen, deren jede 10–12 Personen aufnehmen kann. Thatsächlich enthalten sie 20–30. Es sind keinerlei sanitären Maßregeln getroffen. Aller Unrat, das Ungeziefer und der Schmutz, der anderswo abgelagert werden sollte, sind in den Zellen aufgehäuft. Das Wasser ist ungenießbar. Oft müssen die armenischen Gefangenen das Klwlissch-Wasser trinken, d. h. das Wasser, in dem die Muhammedaner ihre Waschungen vorgenommen haben. – Dann folgt ein kurzer und anschaulicher Bericht über die Behandlung, denen die Kameraden der Schreiber ausgesetzt gewesen waren und an deren Folgen viele gestorben waren, z. B. Malhaß Adhadjanian und Serop Malkhassian von Aozut (Musch) wurden solange geschlagen, bis sie das Bewußtsein verloren. Der erstere wurde an acht Stellen, der letztere an zwölf Stellen mit glühenden Eisen gebrannt. Hagop Seropian aus dem Dorfe Aozut wurde entkleidet und geschlagen bis er ohnmächtig wurde, dann wurde ein Gürtel um seinen Hals geschlungen, daran wurde er in das Zimmer des Zaptiehs geschleift und an 16 Stellen des Körpers mit glühenden Ladestöcken gebrannt. Dann beschreiben sie weitere Torturen, die er zu erdulden hatte, Ausreißen der Haare, unbeweglich auf einer Stelle stehen ohne Essen und Trinken, bis er es nicht mehr aushalten konnte und andere Scheußlichkeiten, für die eine englische Zunge keine Worte und civilisierte Menschen keine Ohren haben. Dann fahren sie fort:

Sirko Minassian, Garabed Malkhassian und Jsro Ardvadzadaorian, aus demselben Dorfe, bekamen zuerst heftige Schläge, mußten lange unbeweglich auf einer Stelle stehen, und dann wurde ihnen der Inhalt gewisser Töpfe über den Köpfen ausgegossen. Korki Mardoyan erhielt heftige Schläge, sein Haar wurde mit den Wurzeln ausgerissen und er mußte 24 Stunden lang unbeweglich stehen. Dann zwangen ihn Mulazim-Hadji Ali und der Gefängniswärter Abdul-Kadir eine besondere Tortur, den Scheitantopy (Teufelsring) auszuführen, was seinen Tod herbeiführte. Er war 45 Jahre alt. Mekhitar Safonian und Khatsho Baloyna von Kokarloo wurden ebenso behandelt. Mekhitar war 15, Khatsho nur 13 Jahre alt. Sogho Sharoyan von Alvarindji wurde in Ketten von Musch nach dem Bitliser Gefängnis gebracht. Er

Empfohlene Zitierweise:
Johannes Lepsius: Armenien und Europa. Eine Anklageschrift. Verlag der Akademischen Buchhandlung W. Faber & Co., Berlin-Westend 1897, Seite 182. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Armenien_und_Europa._Eine_Anklageschrift.pdf/184&oldid=- (Version vom 31.7.2018)