Seite:Badisches Sagenbuch II 133.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

The loud winds groan, the long reeds moan,
The pine-wood pipes in chorus,
The clouds athwart the moon are blown,

20
The shadows fliker o’er us.

The night-dews stuff the grass full deep,
But up and down the dancers sweep,
And higher, heavier than before
The billows beat along the shore.

25
Lo! from the wave a giant arm,

A clenched hand intending,
A dripping head with sedge o’erspread,
A flowing beard depending;
And thunder-like there comes a sound,

30
Reecho’d from the rocks around:

„Ye graceles daughters, hark! give o’er
Back to your watery beds once more!“

The dance is o’er; if pale before,
How paler grow the daughters!:

35
„Our father calls, the down appals,

Once more then to the waters!“
The mift from out the valley rise,
The morning streaks anew the skies;
Once more the lilies with the morrow

40
Are waving o’er the lake of sorrow.


„Einkehr.“ S. 84.

Nicht nur im Odenwald, sondern auch in manchen Gegenden des Schwarzwaldes ist die Sage vom wüthenden Heere und wilden Jäger heimisch.


„Die Wasserherberge.“ S. 88.

Nach Al. Schreibers Erzählung in den „Sagen von Baden und Umgegend.“ Karlsruhe, 1834.


„Die Mummelzwerge.“ S. 92.

Auf mündliche Sagen der Landleute von an ihnen verübten Mummler-Neckerein gegründet.


„Der fremde Gast.“ S. 95.

Nach einer in Mone’s „Anzeiger“ etc. im Jahrg. 1836, mitgetheilten Sage bearbeitet.


„Die Geister im Mummelsee.“ S. 99.

Bruchstück aus einer unvollendeten Oper von E. Mörike.


„Der Jäger am Mummelsee.“ S. 100.

Vergleiche mit S. 100 „Der Jägersmann“ und „Die Braut vom Bergsee.“ S. 115.

Empfohlene Zitierweise:
August Schnezler (Hrsg.): Badisches Sagen-Buch 2. Band. Kreuzbauer und Kasper, Karlsruhe 1846, Seite 133. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Badisches_Sagenbuch_II_133.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)