Seite:Briefe an Matthias Mulich.pdf/48

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

deme hertigen krigen, so hebbe yk ver hundert merk van her Hinrick Karkrinck namen, dat ik dar Klawes Lvdenckhvsen mede betalede, de he my denne gerne lende,[1] dat de Wittrup krech; so mot yk nv noch twe hundert merk van em nemen, dat yk yn de kisten bryngen[2] schal, als yk jw alrede[3] schrewen hebbe; dat gelt wert my so kort yn den henden, me kan hir nen gelt van den lvden krigen, vnd yk mot ok svste[4] gelt hebben to Odeslo; wille gi nycht drade to hvs kamen, so wil yk to jw kamen vnde laten hir alle dinck stan als steyt. Item, leve Mattes, so ys vnser meyger[5] van deme hawe vnde he hadde syck als en bofe;[6] yk hadde dar gode frvnde mede bi, yk hadde anders nergen myt em kamen kont, als yk jw noch wol seggen wil, wen wi to hope kamen; eft ghot wil, so kvmt Below dar wedder vp. Item, leve Mattes, yk sende jw hir twe lappen wandes;[7] kone gy de enen farwe nycht krigen, so sendet my de anderen vnde yk mot fiv elen hebben, als me dar de elen heft. Bartelmess Heysecker heft my to baden, yk schall man wat wandes krigen, dat my behaget, he wilt gerne betalen; leve Mattes, so dencket myner doch hir mede vnde vor getet nycht, yk kan hir nycht godes krigen, vnde dat yo wol dor farwet sy.[8] Item, leve Mattes, yk hebbe vnsen knecht Klawes noch, he deit, wat yk hebben wil, so lat yk en mede vp de wacht gan, wor yk en svs to behofe;[9] yk hebbe em nycht gewen wen en par hosen vnde en wambeth vnde en par scho; yk kan en nycht wol enberen, yk hape, gi synt yo wol to freden, dat yk hebbe. Item yk schreff jw latest hent van drogem krvde,[10] dar denket myner yo mede, me mot hir dat pvnt pepers betalen vp achtein schilling, vnde docht[11] nycht. Hirmede syt gode befalen vnde segget allen goden frvnden fele goder nacht vnde de mome vnde de svster vnde fele jwer goden frvnde beden jw fele goder nacht. Gescrewen yn Lvbeke des fridages yn der qvatertemper anno XXIII.

Kattrine Mvlich. 
j. a. l. f. 



  1. lieh.
  2. als Steuer bezahlen.
  3. schon.
  4. auch sonst.
  5. Pächter.
  6. er betrug sich wie ein Bube.
  7. zwei Stücke Zeug.
  8. daß es gut durchgefärbt sei.
  9. und wozu ich seiner sonst bedarf.
  10. ich schrieb Euch neulich einmal von getrocknetem Gewürz.
  11. und er taugt nichts.
Empfohlene Zitierweise:
Carl Friedrich Wehrmann (Hrsg.): Briefe an Matthias Mulich, geschrieben im Jahre 1523. In: ZVLGA 2, 1867, S. 296–347. Friedrich Asschenfeldt, Lübeck 1867, Seite 343. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefe_an_Matthias_Mulich.pdf/48&oldid=- (Version vom 31.7.2018)