Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 219.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Wilhelm Stieda (Hrsg.): Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen

allene hebben etc. Broder en were ic in dessen landen nicht schuldych wesen unde hedde ic hyr nicht gelt hebben moten, ic hedde nummer umme den vysch unde was ghescreven, wand ic wet wol, dat an den borchgude neyn wynnynge kan wesen, wand dey borch nemet dey bate eynwech unde ok hebbe ic ju vele screven to Bruogge unde ok to Lubeke, dat hyr op neynen gude profyt es, dat men hyr met der hast umme reyt gelt vorkopen sal, gy wellen gud hyr senden unde tatet dat gud nicht hyr komen, gy nemen recht vort wessel op dat gud, dyt es al vorluos unde maket groten unloven unde men mot dat gud vorwerpen unde gy screven my lest gy wolden was to Lubeke myn dan umme 40 m. to Bruogge tuogen unde dat gelt to Brugge nowe 38 m. ½ jar to borge unde Eyngelbracht scryvet al, wat gy em sand hebben, dar kunne hey neyn gelt van maken unde dey lude wellen betalt syn unde dat es rynge vele gudes to Lubeke unde to Brugge opborget, men dey tyt komet drade umme to betalen unde dey borch nemet dey wynnynge wech unde men mot dat gud vorwerpen unde in unloven met komen. Wat ic ju des vele scryve, gy lovens my nicht unde meynen al, ic soke myn profyt unde gunne ju der wynnynge nicht unde gy senden nu harwerk 2 tunnen hyr over. Got geve dat sey met leyve hyr komen, so kan men dar van unvredes wegen nicht to Bruogge schycken, wand men kan neyn gud van hyr to Bruogge ward senden, dat werd al opholden unde ghenomen unde dat en doch hyr ok nicht vorkoft unde wel hyr nicht gelden; ju schonewerk wel nicht 76 gulden gelten reyt gelt, ic wet nicht woe wy umme gelt doen solen, dyt nemet to hertten, ofte gy welt Eyngelbracht vordruot to Bruogge ju dync to vorstaenen unde Reynolt hyr unde dar kan neynmand danc noch profyt andoen. Ic wolde 50 gulden darumme geven, dat my 1 ₰ word gudes dyt jar to Lubeke nicht koft were men ic hedde hyr gernne ut der schult ghewesen unde men was my to Lubeke vele schuoldych, darumme scref ic op dey schult my gud to kopen, op dat ic hyr myr schult mochte mede betalt hebben, ic heddet anders node ghedaen, wand ic wyste wol, dat dar neyn grot profyt daran wesen kunde, men dat ic eyn schult met der andern mochte betalt hebben. Item dey lobben dogen hyr nicht to vorkopen.

Item also ju her Hynric Rapsylver van eyner juncvrowen seget hevet unde dat hey in synen deynst buot, ic truowe em alles gudes mer dan eynygen in dem rade to Lubeke unde ic hebbe ok merer vruntscap an en ghevunden unde solte ic to Lubeke woenen, so wolde ic syner truowen vruntscap nicht unberen umme 100 m. und mer. Got geve, dat ic em noch aller vruntscap danken mote unde ic dorfte ok synes rades wol volgen in allen redelyken dyngen, wan ic my hedde wyllen to vorandern, des ic noch nicht wyllen hebbe. Item also gy scryven van som andern personen unde husen unde vele dyngen, dar ic ju nicht also wol op scryven kan, also ic wol sulven met ju unde andern vrunden mochte muntlyken sproken hebben, darumme hedde ic gernne by ju ghewesen, hedde ic dat kunnen bybrengen unde ic wolde noch gernne tegen Kerstmysse by ju komen, kunde ic dat wol utrychten umme vele sake wyllen, dar my grot macht an leget unde ic moste eyrst tydynge van Venedyen hebben unde ok van den gude, dat my opholden es, dar hebbe ic noch neyn tydynge van, woet darumme wesen mach, ofte

Empfohlene Zitierweise:
: Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen. Leipzig: S. Hirzel, 1921, Seite 32. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_219.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)