Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 292.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Wilhelm Stieda (Hrsg.): Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen

juewen balsamdoeke senden, wand ic sy to male schorvede unde kan des schorves nicht quyt werden. Ic meyne my were gud overden doek ghedruncken unde ok soldet my den dros vordryven. Dey mester wellen my den dros utsnyden unde eyn del wellen in vordryven. Dyt es al sorgelyc unde ic were ok gernen to Lubeke. Men ic mot jo eyrst to unser leyven vrowen to den Eynsedelyngen unde en dar noch nergen wandern unde vruechte, op den wege belyggen to blyven, so weret my sorgelyc; unde ic scref ju al dync by Kornelys. Unde scryvet my al beschet weder unde provet in al des besten unde grotet al vrunt. Ghescreven des derden vrydages na paschen anno 21.

Zyverd Veckynchusen, Kolnne.

Item ic hebbe eyn eynde met den van Segenhagen, dat sey my solen vrygen 60 voder wyns van Strasborch, went to Kolnne tolvry tueschen hyr unde sunte Mertyn. Dyt latet by ju blyven.

Auf einem beiliegenden Zettel:

Broder, dey van Segenhagen wellen van allen heren bydden 120 voder wyns bydden tolvry to varen van Strasborch to Kolnne. Des sal ic 60 voder hebben an myn sake komen unde 60 voder wellen sey an der sake wynnen. Umme desser wynnynge wyllen mach ic dessen eynde krygen. Anders were my nummer nicht gheworden. Got geve, dat dyt jo scheyn moge unde op eynen guden eynde kume. Unde wan ic 60 voder wyns solde by Strasborch kopen, dey mosten kosten met scheppynge unde met allen dyngen sunder tol wol 2400 gulden. Weyt aldus vorleggen kunde unde dat arbeyt unde eventuere staen wolde so soldet mest inbrengen by 1000 gulden darna dat et wol to gelde queme. Item ic hebbe wol met wynluden van Nuemegen sproken, wat sey my geven wolden vor 60 voder wyns, dat ic en dey tolvrygen wolde, also vorscreven steyt. Dey wellen dar node an umme vele hynders wyllen, dat daran vallen mochte, doch meynen sey, wan dat al wol bestalt unde besorgt worde, so weret wol 750 gulden werd unde so mochten sey mede wynnen. Dyt mot al hemelyc blyven unde handelt werden tueschen hyr unde den nyegen wynen unde wol bedacht, op dat wy dyt met den mesten vromen op eyn gud eynde mochten brengen. Ic hebbe dyt ok Brekelvelden screven, dey salt ok by syk laten unde solde men wyn kopen unde sulven afvoren, so moste men op gelt dencken tegen dey tyt unde op lude, dey dat arbeyden. Hyrop weset vordacht unde scryvet my al beschet.

Item Fylyppues Sporemaker wel suelven by to Bruegge syn unde ju betalen.

Item juwen breyf ghescreven 8 dage na paschen[1] hebbe ic nu wol vornomen unde ic kan noch nicht komen. Wolde Got, dat ic in Andorpper mart mochte komen; op my komen dorve gy dat nicht setten men allyke wol des besten ramen, al dat ju duncket, dat best sy unde es Derssowe vorredet, so es hey eyn gud myddelman. Unde al, wat ju wedervart, dat scryvet my unde al ju gudduncken. Ic hedde der sake gernen eynen guden eynde jo er jo leyver, op dat et to Lubeke nicht sterven wolde. Ic wel juwer


  1. 1421, 30. März.
Empfohlene Zitierweise:
Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen. Leipzig: S. Hirzel, 1921, Seite 169. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_292.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)