Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 521.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

unse Ypersche unde Edingehsche noch nicht vorkofft unde he scrivet my, wo he ju van unser wegene sant hebbe in der tunnen werkes 4000 tymmer gudes Ruswerkesa). Item 7 q[uarty]r Smolensch werkes, wat elk stet, dat hevet he my darto screven unde he scrivet, dat he ju sant hebbe by 400 mark unde dat he noch hebbe van unser wegene by 75 mark, de wel he ju mit den ersten senden. My were lever, dat gy et alrede hedden. Seker Hildebrant, ik en vorsta my der welt drade nicht. Item ik hebbe Everde unde Tideman Swarten ghescreven, dat se wol don unde wesen darna, dat unse laken vorkofft werden unde geven dat se ghelden wellen, wante se moten doch vorkofft sin. Item, Hildebrant, gy hebben my ok ghescreven van den 12 moyerden van Tomaschen, ik wolde, dat gy se dar hat hedden over 1 verendeel jars. Ik hebbe hir dar 2 van vorkofft alse 1 gron unde 1 rot unde gy solen weten, dat se mit alle nicht beter en sin, dan ander Tomasche laken. Ik gaff elk ume 8 mark lik alse ik ju wol er screven hebbe. Ik hebbe er noch 4 unvorkofft. Ok hebbe ik noch 2 van juwen Tomaschen unvorkofft, alse 1 grone unde 1 rot, en hedde dat grone so licht nicht ghewest, so hedde ik se alrede over lanck vorkofft; doch se solen binnen kort vorkofft werden.

Item, Hildebrant, ik wolde, dat gy dat witte want dar weder hedden, dat my Ryxze, juwe moder weder sant hevet, wante ik en wet nicht, we dat hir kopen sal, noch wo ok dat geven mach, dat gy nicht en vorleyzen.

Item, so wellen my Ludeke Lutterke unde Lodewiich Lozekink de 20 ℔ grote betalen alse de tiit komet.

Item Hildebrant, Tideman Borstal hevet my en utscriift van enem breve sant, den gy unde juwe broder Syvert eme ghedan hebben beseghelt. Hildebrant, ik welt dar gerne ene wile op stan laten off uns icht to wetene mochte werden, wo dat spel dat boven varen wolde. Et mochte so komen, dat des breves mit alle nein not en were, ik wolde dat et alrede so komen were, et mochte ok also komen, dat ik et dar op, nicht bestan en wolde laten ume docliker sake willen. Hildebrant, dewile dat wy leven, so en vraghe ik dar mit alle nichtes nicht na, so wet ik wol, dat gar nicht in gheholden en wert, lyk alse gy ghescreven hebben. De leve got spare uns so langhe, dat wy sine hulde hebben moghen.

Item, Hildebrant, des en denket my drade nicht, dat ik ℔ zyden vorkofft hebbe, dat komet mest dar by, dat en deels vrowen neine lozinge en hebben unde ok dat ik en deels vrowen nicht ghelowen en wel. My sin 2 vrowen schuldich. Hedde ik dat ghelt van en, ik leite dar allen ume, dat ik en nicht en vorkoffte. Anders en wet ik ju nicht to screven dan blivet ghesunt. Ghescreven op unser vrowen avent visitatio anno 15.

Item, Hildebrant, van der ballen linwandes, de ik hir van der bozer selscop wegene vorkofft hebbe, darvon sal komen op winachten by 400 mark min 20 mark Lub. Ik hebbe darvan noch to vorkopene 4 stuck unde dat en sin de arghesten nicht.




Sprach- und Sachkommentar

  1.  4000 tymmer gudes Ruswerkes – 4.000 Timmer guter russischer Pelze (= 160.000 Stück).
Empfohlene Zitierweise:
Wilhelm Stieda (Hrsg.): Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen. S. Hirzel, Leipzig 1921, Seite 521. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_521.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)