Seite:DE CDA 2 400.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.


560.

1283. December 22. Ascharien. Die Aebtissin Mechtild von Gernrode und ihr Capitel zu Gernrode befreien die Bauern zu Nachterstedt und Frose von dem grössten Theile ihrer vogteilichen Abgaben und Dienste.

Mechhildis Dei gratia Gerenrodensis ecclesie abbatissa, Erenwardis preposita, Berta decana totumque capitulum dominarum dominorumque secularis ecclesie in Gerenrodhe omnibus presens scriptum audituris salutem in omnium salutari. Ne id, quod a nobis recte agitar, malorum versuciis depravetur, expedit, ut facta rationabilia scriptis et testibus muniantur. Sciant igitur tam posteri quam presentes, quod nos de communi consensu capituli in Gerenrodhe una cum civibus et pro civibus de Nachterstede et Vrose Erico advocato lxxa marcas Stendalensis argenti dedimus tali pacto, quod cives dictarum villarum erunt sine exactione, petitione et iugo quolibet servitutis, hoc excepto, quod dicto advocato dabitur in Pentecosten annuatim de manso quolibet unus ferto argenti, cuius valor tunc communis fuerit et dativus, duabus etiam vicibus sibi servient annis singulis, ita tamen, quod in die huius servicii valeant cives dicti attingere domos suas nec erunt eidem advocato obsequi amplius obligati hiis demptis, quod ad forum contentiosum suo iudicio videntur rationabiliter pertinere. Dictam advocatiam ei dimittere non licebit nisi causa necessitatis probabili exigente. Ex tunc ipsam venalem ecclesie nostre primitus exhibebit. Quam si dicta ecclesia persolvere non poterit, absque consilio abbatisse et capituli non dimittet nisi ad manus alicuius, per quem ecclesia non sustineat indebite aliquod dampnum vel preiudicium vel gravamen. Officia nostra et electio eorum erunt in nobis, et hoc dictus advocatus desinet impedire. Ut igitur hec et alia hic descripta firmius observentur, sepedictus Ericus se rata per omnia habiturum promisit venerabili domine abbatisse Mechhildi data fide totique capitulo nostro illustribusque principibus Ottoni et Henrico comitibus de Anehalt et eis fidem prestitit corporalem. Insuper dominus Henningus senior et dominus Iwanus milites dicti de Monte conpromiserunt manualiter eciam data fide personis ac principibus supra dictis, quod ad hec omnia observanda velint inducere ac monere, quantum possint; si vero Ericus hec violaverit, extunc ipsum consilio et auxilio tamquam violatorem fidei derelinquent. Ad huius rei evidentiam presens scriptum nostro nostreque ecclesie dictorumque principum militumque prefatorum et ipsius Erici sigillis fecimus communiri. Testes huius facti sunt, quorum sigilla sunt apposita, principales; insuper dominus Hermannus, dominus Ludegerus, dominus Albertus, dominus Henricus, dominus Johannes canonici Vrosenses; dominus Olricus marscalcus, dominus Conemundus, dominus Helmbertus milites, Arnoldus advocatus, et quam plures alii clerici et layci fide digni. Actum et datum Ascharie, anno Domini mo.cco.lxxxoiij, xjo Kalendas Januarii.

Aus dem Original im Haus- und Staatsarchive zu Zerbst, mit den sämmtlichen sechs in der Urkunde erwähnten, an Pergamentstreifen hängenden Siegeln (das des Fürsten Otto I Taf. II. 2), von denen das der Aebtissin Mechtild (Taf. XII. 2) freilich nur noch im Bruchstück vorhanden ist. - Die Urkunde, im Wesentlichen mit der vorhergehenden ubereinstimmend, ist eine zweite Ausfertigung derselben seitens des Capitels zu Gernrode.
Empfohlene Zitierweise:
Otto von Heinemann (Hrsg.): Codex diplomaticus Anhaltinus. Band 2. , Dessau 1875, Seite 400. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:DE_CDA_2_400.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)