Seite:Daodejing (Wang Bi) 27.png

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

善行無轍迹。
善言無瑕讁。
善數不用籌策。
善閉無關楗而不可開。
善結無繩約而不可解。
是以聖人常善救人。
故無棄人。
常善救物。
故無棄物。
是謂襲明。
故善人者不善人之師。
不善人者善人之資。
不貴其師。
不愛其資。
雖智大迷。
是謂要妙。

Empfohlene Zitierweise:
Lǎozǐ: Dàodéjīng. China ~400 v. Chr., Seite 27. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Daodejing_(Wang_Bi)_27.png&oldid=- (Version vom 31.7.2018)