Seite:Datt högeste unde öldeste water recht 11.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

nicht blyuen möghen / de schipper is schuldich en orloff thogeuen dat se vth dem schepe mögen ghan / vnd laten se leggen in eine herberge / vnd is ock plichtich en licht tho geuende dar he by seen möge / vnde senden em eynen van den schipluden ene in der kranckheit tho warende / edder hüren einen andern personen de de krancken plecht tho warende / Ock is de schipper schöldich dem krancken sodade spyse tho geuende alse men gewönlick is ynt schip tho ethende / vnde men schal em geuen van sulcker spyse alse men em ghaff do he gesunt vnde wol tho passe was / vnd geuen em ock anders nicht / yd sy denn des Schippers gude wille / wente hee is em anders nicht plichtich tho geuende / Vnde is dat he beter spyse hebben wyl / de mach he vor syn egen gelt köpen laten / Vnde is yd sake dat men wynt vnd wedder krycht / vnd schal denne tho segel ghan / wente men is nicht schüldig des krancken tho vor beydende / vnde is ydt sake dat he tho passe vnd gesunt wert / so schal he syne vulle hure vnde lhon hebben / Auer is ydt sake dat he sterfft / so schal syne frouwe edder syne eruen

Empfohlene Zitierweise:
unbekannt:Datt högeste unde öldeste water recht. Lübeck: Jurgen Richloff, 1537, Seite 11. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Datt_h%C3%B6geste_unde_%C3%B6ldeste_water_recht_11.jpg&oldid=- (Version vom 17.8.2016)