Seite:Datt högeste unde öldeste water recht 24.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Item Yd beghyfft sick dat ein schip licht tho Bordeus edder anderswor / so mögen twe schiplüde vth dem schepe ghan vnd nemen eyn gerichte myth sick vth dem schepe van sodaner spyse alse men gewönlick is in deme schepe tho ethende / vnd so vele brodes alse se tho einer maltydt vp ethen mögen / Men see möghen nein gedrencke vth dem schepe dregen / Vnde möten drade wedder tho schepe ghan / so dat des schepes werck dorck se nicht vorsümet werde / Wente neme de Schipper schaden an deme schepe edder an des Kopmans gude by erem gebreke / see synt schüldich dat tho vorbeteren / Wenner eyn edder mher van den ghesellen des schepes sick wee deden vormiddelst erem gebreke des werkes / so synt se schüldich den yennen de sick wee gedhan hefft / laten gesunt maken tho des Schippern vnde des Stürmannes vnd tho der anderen schepes gesellen seggent.

¶ De xxxiiii beleuinge.

Item Yd beghyfft sick dat ein Schipper vorfrachtet syn schip eynem Kopmanne/ vnd is myt em auer eyn gekamen tho einer

Empfohlene Zitierweise:
unbekannt:Datt högeste unde öldeste water recht. Lübeck: Jurgen Richloff, 1537, Seite 24. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Datt_h%C3%B6geste_unde_%C3%B6ldeste_water_recht_24.jpg&oldid=- (Version vom 17.8.2016)