Seite:De Alemannia XXI 137.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

und pit dich, daz du ein fliessest in mein sel, und sie also truncken machest, das ich dich mynn von alle meinem herczen, und pit dich durch dein scheinende wunden, das du geruchest mein funf sinne zu erleüchten, das ich nymmer müge weder inwendig noch ausswendig betrogen werden. Ich lob dich und ere dich, heilige drivaltigkeit, als du pist in deiner ewigen ewikeit. O herr heiliger vater, der du hast vor gesehen und auserwelt under allen menschen einer junckfrauen dir zu einer tochter. Ich lob dich, o eingeporner des vaters, daz du hast für sehen und auserwelt in der artikeit mit dem vater und mit dem heiligen geist dise junckfrauen dir zu einer muter, das du von ir geborn wurdest. O herre heiliger geist, ich lob dich, das du hast fur sehen, und auserwelt in der ewikeit mit dem vater und dem sun mein frauen sant Mariam dir zu einer gemaheln, und hast die geheiliget in der muter leib, und hast sie behütet vor allem übel und hast sie gemachet überfliessende in aller genad. Ich lob und ere dich, o edele drivaltikeit, als du pist in deiner wunderlichen ere, du da hast erhohet meinen frauen sant Mariam zu einer kunigin himels und erde, und hast sie auch erhohet über all chor der engel und der heiligen und hast sie geert, das sie die aller nehst ist bei dir mit wunnsamer wirdikeit. Ich lob dich, das du sie hast gegeben aller nehst nach dir allen heiligen zu erende aller wunniklichste und all heiligen und all engel freüen sich in ir mit sunderlicher freüde. Herr, ich er dich, das du ir hast gegeben den gewalt in himel und in erde, daz sie ir dinern wider lonet, als vil ir gevellet. Ich lob und ere dich, aller suste künigin, und die freüde und die erkantnuss, die du hast in aller diser ewikeit und als du geeret bist in aller drivaltikeit. Ich bite dich, frau meine heilige Maria, durch die erkantnüss, dy du hast in got dem vater, dem ewigen liecht zerkennende das ewig liecht. O fraue, ich lob und ere die erkantnüss, die du hast in deinem sun, wie er sey die ewig weisheit des vaters und wie du frau adellich in im und alle dinck weislich geschaffen sint. O heilige und aller heiligste der heiligen, du da bist vol von dem sun aller kunst. Ich pit dich, das du mir helfest, daz ich kume zu der bekentnüss der ewigen weisheit. O heilige Maria, ich lobe dich und ere die erkantnüss, die du hast in dem heiligen geist, wie er ist die ewig zartnusse in dem vater, und in dem sune, und dich frauen vol der zartnuss. Ich bite dich, das du machest mein sel versuchen die selben zartnuss. daz ich müge dich und deinen sun hicziglichen mynnen. O mein frau heilige Maria, ich bit dich durch alle die sussigkeit und erkantnüss, die du hast in der ewigen gesegenten und allzeit zu erenden drivaltikeit, das du mich arme in der zeit meines todes erfreüest mit deinem allersussten kind, und das es geruch, mein sel zerlossn barmhercziklichen und genediklichen von aller anvechtung des pösen geistes per Christum dominum nostrum Amen.

Empfohlene Zitierweise:
Fridrich Pfaff (Hrsg.): Alemannia XXI. Hanstein, Bonn 1893, Seite 130. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:De_Alemannia_XXI_137.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)