Seite:De Anthologie 1782 209.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Von uns zu wenden – Beroe die Amme
Gilt viel, gedachten sie, bey Semelen – bey Zevs
Gilt Semele so viel – mehr weiß ich nicht,

135
Versteh noch weniger, was sie damit

Bedeuten: Semele vermag bey Zevs so viel.

Semele. (heftig, und vergessen.)

Die Pest wird morgen weichen – sags dem Volk,
Zevs liebt mich! sags! heut muß die Pest noch weichen!

Juno (auffahrend mit Staunen.)

Ha! ist es wahr? was tausendzüngiges Gerücht

140
Vom Ida bis zum Hömus hat geplaudert?

Zevs liebt dich? Zevs grüßt dich in aller Pracht,
Worinn des Himmels Bürger ihn bestaunen,
Wenn in Saturnia’s Umarmungen er sinkt? –
Laßt Götter! laßt die grauen Haare nun

145
Zum Orkus fahren – satt hab ich gelebt –

In seiner Götterpracht steigt Kronos groser Sohn
Zu ihr, zu ihr, die einst an dieser Brust
Getrunken hat – zu ihr –

Empfohlene Zitierweise:
Verschiedene: Anthologie auf das Jahr 1782. J. B. Metzler, Stuttgart 1782, Seite 209. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:De_Anthologie_1782_209.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)