Seite:Die Behandlung der Kolonisten in der Provinz St. Paulo in Brasilien und deren Erhebung gegen ihre Bedrucker.pdf/177

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Hierauf räumten die Herren ihre Sachen schnell zusammen und begaben sich mit Herrn Rodrigues Jordao nach dessen Fazenda Morro Azul, Herr Ullmann und Herr Perret-Gentil (dieser war als Zuhörer auch zugegen) ausgenommen; diese Zwei ritten nach der Fazenda Ybicaba. Am 30. Januar fanden sich die Herren wieder in der Wohnung des Herrn Direktors Jonas ein, und wir, d. h. die Kommission der Kolonisten, gaben den Untersuchungsrichtern die unterdessen beschlossene und verfaßte, in Beilage Nr. 6 enthaltene Erklärung. Nachher gingen die Herren wieder nach Morro[s 1] Azul, und wir nach unsern Wohnungen.

Wir glaubten, nun sei unser Verkehr mit dieser Untersuchungskommission beendigt; doch am 31. Januar kam Herr Lieutenant J. Caitano d’Oliveira Rocha von Limeira in Begleitschaft des dort als Ladendiener angestellten Johann Krättli auf die Kolonie, und suchte uns durch die Mittheilung derjenigen Stellen seiner an den Herrn Präsidenten von St. Paulo gerichteten Schreiben, welche ich schon angeführt habe, zu überzeugen, daß er die Verhältnisse kenne und es gut mit uns meine. Er erreichte diesen Zweck und benützte denselben, um einen weitern Zweck nicht zu verfehlen. Er versicherte uns, daß der Herr Brigadier Machado d’Oliveira ein sehr respektabler, rechtlicher und tüchtiger Mann sei und vom Ministerium und nachher vom Präsidenten der Provinz den Auftrag zur Untersuchung der Kolonieen erhalten habe, somit nicht ein vom Hause Vergueiro Gedungener, sondern ein Amtsmann sei; zugleich sagte er uns, daß in Brasilien hinsichtlich der Ausfertigung und Siegelung von Vollmachten etc. nicht diejenigen Formalitäten und Uebungen herrschen, wie in Europa. An diese Versicherungen knüpfte er den Rath, ihm zu Handen des Herrn Brigadiers die Erklärung abzugeben, daß wir diesen als Untersuchungsrichter anerkennen und ihm Antwort geben wollen. Dabei können wir auch, sagte er, die Bitte stellen, daß Herr Kleinschmitt durch einen vertrauenswerthen Mann ersetzt werde. Sogleich fertigte ich eine zweite Erklärung, wie sie in Beilage Nr. 7 enthalten


Anmerkungen Wikisource

  1. Vorlage: Marro