Seite:Erzählungen vom Oberharz in Oberharzer Mundart von Louis Kühnhold – Heft 2.pdf/14

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
55
Un Viele, die sinst nett ’rausgelosen,

Trof m’r dan Nachmittog off’n Schtroßen;
Dänn Jeder wollte dos Schauschpiel saan, —
Suwos hattes noch nett gegaan.
Sugar aus Siewer[WS 1] Lauterbarrig[WS 2] un Branlog[WS 3]

60
War’n Mänschen gekumme zu dan Tog.


     Die festgesetzte Zeit war nu all hin,
Do kam’s Viel’n in d’n Sinn
Mol hinzugien un zu freeng[1]
Wanneer dasse wos zu sahn greeng[2].

65
Nu huß es dänn: „Gitt ruhig in Eiern Haus,

Dar Gallazug — dar fellt aus;
De Woong[3] sein bis jetzt auß’n gebliem,
Die schteck’n in Schnee — an Bruchbarrig[4][WS 4] driem!“

     Nu ja, zu Verwunnern warsch nischt in dar Zeit,

70
Bei dar Kellt[5] kunntes hann a geschneit. —

Doch wie nu dis war publizirt,
Saaten verdrießlich Viele: „Ach, wie uns ower friert;
Nu hott m’r d’n Nachmittog hie zugebracht
Un nischt gesaan, — war hette dis gedacht!“ —

75
     Schließlich kame de Woong’s un ’s wuur aufgebaut,

Un in Schtroßen wuursch gleich wieder laut;
Jeder eilte nu, woss’r kunnte winden[6],
Wumeglich d’n besten Platz zu finden.
’s wur drim ä Geränn un ä Traten,

80
D’rzwischen hur mir Fluung[7] un Baten[8],

Un schließlich bliem noch Viele iwer
Trotz weiter Räs’ von Branlog un Siewer.


  1. freeng = fragen.
  2. greeng = bekämen.
  3. Woong = Wagen.
  4. Bruchbarrig = Bruchberg.
  5. Kellt = Kälte.
  6. winden = laufen.
  7. Fluung = Fluchen.
  8. Baten = Beten.

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Sieber, Ortsteil von Herzberg am Harz
  2. Bad Lauterberg
  3. Braunlage
  4. Bruchberg