Seite:Faust II (Goethe) 259.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Was zur Verzweiflung mich beängstigen könnte!

Zwecklose Kraft unbändiger Elemente!

10220
Da wagt mein Geist sich selbst zu überfliegen,

Hier möcht’ ich kämpfen, dieß möcht’ ich besiegen.

Und es ist möglich! – fluthend wie sie sey,
An jedem Hügel schmiegt sie sich vorbei;
Sie mag sich noch so übermüthig regen,

10225
Geringe Höhe ragt ihr stolz entgegen,

Geringe Tiefe zieht sie mächtig an.
Da faßt’ ich schnell im Geiste Plan auf Plan:
Erlange dir das köstliche Genießen
Das herrische Meer vom Ufer auszuschließen,

10230
Der feuchten Breite Gränzen zu verengen

Und, weit hinein, sie in sich selbst zu drängen.
Von Schritt für Schritt wußt’ ich mir’s zu erörtern.
Das ist mein Wunsch, den wage zu befördern!
(Trommeln und kriegerische Musik im Rücken der Zuschauer, aus der Ferne, von der rechten Seite her.)

Mephistopheles.
Wie leicht ist das! - hörst du die Trommeln fern?

Faust.

10235
Schon wieder Krieg! der Kluge hört’s nicht gern.


Mephistopheles.
Krieg oder Frieden. Klug ist das Bemühen
Aus jedem Umstand seinen Vortheil ziehen.
Man paßt, man merkt auf jedes günstige Nu.

Gelegenheit ist da, nun Fauste greife zu.
Empfohlene Zitierweise:
Johann Wolfgang von Goethe: Faust - Der Tragödie zweiter Teil. Tübingen 1832, Seite 259. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Faust_II_(Goethe)_259.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)