Seite:Hogarth erklärt von Lichtenberg (Kottenkamp Stuttgart 1840).pdf/475

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Auch gilt es hier wirklich einer Königin. Es ist heute hier der erste März, der Geburtstag der Königin Carolina[1], also ein politischer Sonntag, den zu feiern man sich zum Tempel und dem praesens numen drängt. Daß es kein anderer Tag, sondern wirklich dieser erste März sei, hat Hogarth, für seine Landsleute wenigstens, so deutlich gesagt als er gesagt hat, daß es hier donnert. Rechter Hand schreitet nämlich eine ältere Figur mit etwas exaltirter Gravität und gespanntem Selbstgefühl einher. Auf dem Hute trägt sie ein Feldzeichen von tiefer Bedeutung, es ist ein Lauchbüschel (a Leek), der Tag hier ist der St. Davids-Tag (der erste März), und der Mann ein Wälscher (a Welshman). Er trägt den Busch zum Andenken an die Thaten seiner Väter[2], dünkt sich selbst einer jener Helden der Vorzeit zu sein, und nimmt, wie man sieht, in ihrem Namen, die


  1. Gemahlin Georgs II. geboren den 1ten März 1683.
  2. An diesem Tage, den 1ten März 640, erfochten, wie die Sage geht, die Wälschen unter Anführung ihres Königs Cadvallo, einen großen Sieg über die Sachsen, und weil sich gerade da ein Feld mit Lauch befand: so steckten die Sieger Blätter davon auf ihre Hüte. Noch werden an diesem Tage in London künstliche Sträußchen davon, oft mit Silber geziert, auf den Straßen gekauft, und von einer Menge Menschen diesem braven Volke zu Ehre getragen. Shakespeare (Henry V, Act. IV, Sc. 1 spielt darauf an, wo von einem Wälschen, Fluellen, die Rede ist.

    Pistol. Know’st thou Fluellen?
    K. Henry. Yes.
    Pist. Tell him I’ll knock his leek about his
         pate upon St. Davids day.

    Hierauf antwortete der König, der sich vorher selbst einen Wälschen genannt hatte, sehr brav:

    Do not you wear dagger in your cap that day, lest he knock that about Yours.

    Wer wüßte, was unser Fluellen hier thun würde, wenn irgend ein Pistol sich unterstünde, ihn in seinem Traume zu stören. An seiner linken Hüfte starrt so was!