Seite:Ibrahim ben Garb, der Pirat.pdf/11

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

auf die Anhöhe, wo der Wolfshund sofort ein paarmal kurz aufbellte.

„Aha – es kommen doch noch mehrere von der braunen Gesellschaft“, meinte Pinkemüller ingrimmig. „Da, lieber Bolz, nehmen Sie Ibrahims Büchse und folgen Sie mir. Zunächst wollen wir aber diesen dunkelhäutigen Rinaldo Rinaldini an diese Palme binden.“

Das war im Handumdrehen getan. Und eilends liefen die beiden Deutschen nun nach den Hügeln hin, woher die übrigen Beduinen zu erwarten waren.

Auf den Höhenkamm angelangt, bemerkten sie sofort vier Reiter auf schnellfüßigen Dromedaren, die in schlankem Trab gerade auf die Stelle zuhielten, an der der Doktor und der Knirps, um nicht gesehen zu werden, hinter einigen Felsstücken hockten.

Pinkemüller ließ die vier bis auf hundert Schritt heran. Dann erhob er sich, riß die Büchse an die Wange und schoß.

Der vorderste Reiter, der ähnlich wie Ibrahim quer über dem Sattel einen fraglos irgendwo gestohlenen Karabiner trug, ließ diesen plötzlich fallen. Das Bleigeschoß der Gasbüchse war ihm durch den Oberarm gegangen …

Dann des kleinen Gelehrten kräftige Stimme:

„Haltet sofort – oder ich schicke Euch alle vier zum Scheitan (Teufel)!“

Die Dromedare standen still.

„Herunter von den Tieren!“ brüllte Pinkemüller wieder. „Ihr kennt mich …! Ich bin der, den Ihr stets den Nagur-German, den Nasen-Deutschen, genannt habt! – Herunter, sage ich, – oder …“

Die Reiter ließen ihre Tiere jetzt schnell niederknien und stiegen aus dem Sattel. Ehe sie noch recht zur Besinnung kamen, mußten sie auch die Waffen wegwerfen und dann zu Fuß sich nach dorthin entfernen, woher sie genommen waren.

„Fein gemacht – wie?!“ kicherte der Doktor jetzt vergnügt. „Nun holen wir uns die Dromedare, füllen die Wasserschläuche unserer Herren Gegner neu und – – empfehlen uns schleunigst. Die Fährte der Iringi, die mit unseren Freunden – freilich gegen deren Willen – unterwegs

Empfohlene Zitierweise:
W. Belka: Ibrahim ben Garb, der Pirat der Wüste. Verlag moderner Lektüre G.m.b.H., Berlin 1916, Seite 10. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Ibrahim_ben_Garb,_der_Pirat.pdf/11&oldid=- (Version vom 1.8.2018)