Seite:Kinder und Hausmärchen (Grimm) 1856 III 172.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

nach Haus gekommen ist, und beide zu Bett gegangen sind, kennt durch ihre Vögel (Raben, Geist) Aslaug schon sein Vorhaben, entdeckt ihm ihre königliche Abkunft und gewinnt dadurch wieder seine Neigung. Cap. 8. Unser Märchen findet sich bei Colshorn Nr. 26, bei Zingerle S. 160 und bei Pröhle Märchen für die Jugend Nr. 49. Auch in Norwegen ist es nicht unbekannt, wie Asbjörnsen in einem Reisebericht vom Jahr 1847 S. 2 bemerkt. Verschieden in der Ausführung, aber verwandt ist ein serbisches Märchen bei Wuk Nr. 25. Tendlau in den jüdischen Sagen S. 54 erzählt daß eine Frau bei der Scheidung das Beste im Haus mitnehmen sollte, sie ließ den Mann, als er trunken war, in ihres Vaters Haus tragen.


95.
Der alte Hildebrand.

Aus dem Österreichischen, wo er auch der alte Ofenbrand heißt. Eine andere Erzählung aus Deutschböhmen hat einige geringe Abweichungen. Die Frau will Anfangs den Mann mit der Butte auf dem Rücken durchaus nicht einlassen, sie hat ihre Laden geschlossen und sagt ihr Mann sei nicht daheim. Aber jener hat durch einen Spalt den Herrn Pfarrer in der Stube sitzen gesehen und spricht endlich „so mag der ehrwürdige Herr drinnen ein gut Wort für mich einlegen“. Da erschrickt die Frau und läßt ihn ein. Der Mann stellt die Butte an die Wand, legt sich oben auf den Ofen und thut als schliefe er. Nun deckt die Frau den Tisch, bringt Essen und Trinken und macht sich mit dem Herrn Pfarrer lustig. Endlich langt die Frau einen großen Becher herbei und spricht „wer jetzt trinkt, soll erst einen Reim machen“. Der Pfarrer fängt an

„ich hab einen Boten ausgesandt, Alleluja!
auf Padua in Wällischland, Kyrieeleison!“

dann die Frau

„ich habe ihm drei Gulden Geld gegeben, A.!
und zwei Laib Brot daneben, K.!“

Nun soll der Mann mit der Butte auch singen, er weigert sich, endlich singt er

„Dort steht meine Butte an der Wand, A.!
Drin sitzt der alte Hildebrand, K.!“

Empfohlene Zitierweise:
Brüder Grimm: Kinder- und Haus-Märchen Band 3 (1856). Dieterich, Göttingen 1856, Seite 172. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Kinder_und_Hausm%C3%A4rchen_(Grimm)_1856_III_172.jpg&oldid=- (Version vom 1.8.2018)