Seite:Literarischer Verein Stuttgart IX 091.png

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
31.
Min herce ist swere zaller zit.

swenne ich der schonen niht ensihe.
si mvgen ez lazen ane nit.
obe ich der warheit ime vergihe.
wan si mir wonet inminem sinne.
vnd ich die lieben ane maze minne.
nahet[1] danne ime herzin min.
sine mohte von ir gv̊te mir niht langer fremede sin.

32.
Mich gerǒ noh nie dc ich den sin.

an ein so schone wip verlie.
ez dvnket mich ein gv̊t gewin.
ir grv̊z mich minnecliche enphie.
vil gerne ich[2] des iemer lone.
si lebet mit zvhten wunneclichen schone.
der tvgende si geniezel[3] sol.
mir geviel inminen ziten nie ein wip so rehte wol.

33.
Got hat wol gezieret ir leben.(H. 1, 176a)

also dc mich ez genvͤgen wil.
vnd hat zevroiden mir gegeben
an einen wibe liebes vil.
sol mir ir stete komen zegv̊te.
dc gilt ich ir[4] semlichen mv̊te.
vnd nide nieman dvr sin heil.
wan ich zewu͛nsche danne han der welte minen teil.

34.
     Swaz ich nv nivwer mere sage.(H. 1, 180b)

des indarf mich nieman fragen. ich enbin niht vro.
die frv͛nt verdrvzet miner clage.
des man zevil gehoͤret dem ist allem so.
nv han ich beidiv schaden vnd spot.
waz mir doch leides vnvierdienet. dc bedenke got.
vnd ane schvld geschiht.
ich engelige herzeliebe bi. sone hat an miner vrǒde nieman niht.

  1. Lies naher.
  2. Fehlt ir.
  3. So, lies geniezen.
  4. Fehlt mit.
Empfohlene Zitierweise:
Verschiedene: Bibliothek des Literarischen Vereins in Stuttgart (Band IX). Stuttgart, 1844, Seite 91. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Literarischer_Verein_Stuttgart_IX_091.png&oldid=- (Version vom 7.1.2019)