Seite:Luther Das Newe Testament Deutzsch 139.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

menschen son sitzen zur rechten hand der krafft Gottis, 70 Da sprachen sie alle, bistu denn Gottis son? Er sprach zu yhn, yhr sagets, denn ich byns, 71 Sie aber sprachen, was durffen wyr weytter zeugnis? wyr habens selbs gehoret aus seynem mund.

Das drey vnd zwentzigst Capitel.

Matth. 27.
Marci. 15.
Johan. 18.
Unnd der gantz hauffe stund auff, vnd furten yhn fur Pilato, 2 vnd fiengen an yhn zu verklagen, vnnd sprachen, dießen finden wyr, das er das volck· abwendet vnnd verpeutt den schos dem keyßer zu geben, vnd spricht, er sey Christus eyn konig, 3 Pilatus aber fraget yhn vnd sprach, Bistu eyn konig der Juden? Er antwort yhm vnd sprach, du sagests, 4 Pilatus sprach zu den hohen priestern vnnd zum volck, ich finde keyn vrsach an dißem menschen, 5 Sie aber hielten an, vnd sprachen, Er hatt das volck erreget, damit, das er geleret hat hynn vnd her ym gantzen Judischen land, vnnd hatt ynn Gallilea angefangen, bis her.

6 Da aber Pilatus Gallilean horet, fragt er, ob er aus Gallilea were, 7 vnd als er vernam, das er vnter Herodes vbirkeyt war, vbirsand er yhn zu Herodes, wilcher ynn den selbigen tagen auch zu Jerusalem war, 8 Da aber Herodes Jhesum sahe, wart er seer fro, denn er hett yhn langist gern gesehen, denn er hatte viel von yhm gehoret, vnd hoffet, er wurde eyn zeychen von yhm sehen, 9 vnd er fragt yhn mancherley, er antwort yhm aber nichts, 10 Die hohen priester aber vnd schrifftgelerten stunden vnd verklagten yhn hart, 11 Aber Herodes mit seynem hoff gesind veracht, vnnd verspottet yhn, legt yhm eyn [316] weyssis kleyd an, vnd sand yhn widder zu Pilato, 12 Auff den tag wurden Pilatus vnd Herodes freunde mitteynander, denn zuuor waren sie eynander feynd.

Matth. 27.
Marci. 15.
Johan. 18.
13 Pilatus aber rieff die hohen priester, vnd die vbirsten vnd das volck zu sammen, 14 vnd sprach zu yhn, Jhr habt dießen menschen zu myr bracht, als der das volck abwende, vnnd sehet, ich hab yhn fur euch verhoret, vnd find an dem menschen der sachen keyne, der yhr yhn beschuldiget, 15 Herodes auch nicht, denn ich habe euch zu yhm gesandt, vnd sehet, man hatt nichts auff yhn bracht, das des tods werd sey, 16 Darumb will ich yhn zuchtigen vnnd los lassen, 17 denn er muste yhn eynen nach gewonheyt des festes los geben.

Matth. 27.
Marci. 15.
Johan. 19.
18 Da schrie der gantze hauffe, vnd sprache, hyn weg mit disem, vnnd gib vns Barraban los, 19 wilcher war vmb eyner auffruhr, die ynn der stad geschach, vnd vmb eynes mords willen yns gefengnis worffen, 20 Da rieff Pilatus abermal zu yhn vnd wollt Jesum los lassen, 21 Sie rieffen aber vnd sprachen, Creutzige, Creutzige yhn. 22 Er aber sprach zum dritten mal zu yhn, was hatt denn dißer vbels than? Jch finde keyne vrsach des tods an yhm, darumb will ich yhn zuchtigen vnd los lassen, 23 Aber sie lagen yhm an mit grossem geschrey, vnd fodderten, das er creutzigt wurde, vnnd yhr vnd der hohen priester geschrey nam vbirhand.

Empfohlene Zitierweise:
Martin Luther: Das Newe Testament Deutzsch. [Melchior Lotther d. J. für Christian Döring und Lukas Cranach d. Ä.], Wittenberg 1522, Seite 133. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Luther_Das_Newe_Testament_Deutzsch_139.jpg&oldid=- (Version vom 10.11.2016)