Seite:Luther Das Newe Testament Deutzsch 311.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

als die knechte Christis, das yhr solchen willen Gottis thut von hertzen mit wilfertickeyt. 7 Last euch duncken das yhr dem herrn dienet vnd nicht den menschen, 8 vnd wisset, was eyn yglicher fur gutts thun wirt, das wirt er empfahen von dem herrn, er sey eyn knecht odder eyn freyer, 9 Vnd yhr herrn thut auch dasselb gegen yhn, vnd erlasset das drewen, vnd wisset, das auch ewr herr ym hymel ist, vnd ist fur Got keyn ansehen der person.

10 Zu letzt, meyn bruder, bekrefftiget euch ynn dem herrn, vnd ynn der macht seyner stercke, 11 zihet an den harnisch Gottis, das yhr bestehen kundt [208] gegen den listigen anlaufft des teuffels. 12 Denn wyr haben nicht zukempffen mit fleysch vnd blut, sondern mit fursten vnnd geweldigen, mit den welt regenten der finsternis ynn diser welt, mit den geystern der boßheyt vnter dem hymel, 13 Vmb des willen so ergreisst den harnisch Gottis, auff das yhr kundt widderstehen an dem bosen tage, vnd ynn allen dingen gerust seyn.

14 So stehet nu, vmbgurtet ewre lenden mit der warheyt, vnd angetzogen mit dem krebs der gerechtickeyt, 15 vnd geschuchet an ewrn fussen mit rustung des Euangelion von dem frid, 16 ynn allen dingen aber ergreyfft den schild des glawbens, mit wilchem yhr kundt außleschen alle fewrige pfeyle des boßwichts, 17 vnd den helm des heyls nempt an euch, vnnd das schwerdt des geystis, wilchs ist das wort Gottis, 18 Vnd bettet stetts ynn allem anliegen mit bitten vnd flehen, ym geyst, vnd wachet datzu mit allem anhalten vnnd flehen, fur alle heyligen 19 vnnd fur mich, Auff das myr geben werde das wort, mit freydigem auffthun meyns munds, das ich muge kund machen das geheymnis des Euangelion, 20 vber wilchem ich die botschafft fure, ynn der keten, auff das ich darynnen freydick handellen muge, vnd reden wie sichs gepurt.

21 Auff das aber yhr auch wisset, wie es vmb mich stehet, vnd was ich schaffe, wirts euch alles kund thun Tychicos, meyn lieber bruder, vnd getrewer diener ynn dem hern, 22 wilchen ich gesand habe zu euch vmb des selben willen, das yhr erfaret, wie es vmb mich stehet, vnnd das er ewre hertzen troste, 23 Fride sey den brudern vnnd liebe mit glawben, von Got dem vater, vnd dem herrn Jhesu Christo. 24 Gnade sey mit allen die da lieb haben vnsern hern Jhesum Christ vnuerruglich, AMEN.

Geschrieben von Rom zu den Ephesern durch Tychicon.

Empfohlene Zitierweise:
Martin Luther: Das Newe Testament Deutzsch. [Melchior Lotther d. J. für Christian Döring und Lukas Cranach d. Ä.], Wittenberg 1522, Seite 305. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Luther_Das_Newe_Testament_Deutzsch_311.jpg&oldid=- (Version vom 2.10.2016)