Seite:Riessler Altjuedisches Schrifttum ausserhalb der Bibel 191.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

die die Ägypter belästigten,
so daß alle Leiber mit Geschwüren bedeckt wurden.

73
Die Ärzte aber konnten die Kranken nicht heilen;

so atmeten die Juden wieder etwas auf.

74
Dann ließ Moysos wieder durch den Stab Frösche kommen,

dazu Heuschrecken und Mücken.

75
Deshalb stellen auch die Ägypter in jeden Tempel den Stab,

ähnlich der Isis, weil die Erde die Isis ist,
die mit dem Stab geschlagen soviel Wunder hervorbringt.

76
Da der König weiter raste,

ließ Moysos Hagel und Erdbeben bei Nacht erscheinen,
so daß die dem Beben Entfliehenden vom Hagel vernichtet wurden,
die aber den Hagel Vermeidenden durch die Erdbeben umkamen.

77
Damals fielen alle Häuser zusammen und die meisten Tempel.
78
Durch so viele Unfälle gebrochen, entließ der König die Juden.
79
Sie erbaten sich von den Ägyptern viele Becher,

nicht wenig Kleider
und sonstige Schätze in voller Menge;
dann kamen sie nach einem Marsch durch geeignetes Gelände
nach drei Tagen an das Rote Meer.

80
Die Memphiten nun sagen,

Moysos, der das Land sehr gut kannte,
habe die Ebbe abgewartet
und so das Volk trocken durch das Meer geführt.

81
Die Heliopolitaner sagen,

der König habe mit großer Streitmacht
und mit auserlesenen Tieren die Verfolgung aufgenommen,
weil die Juden das Eigentum der Ägypter lehnweise mitnahmen.

82
Da vernahm Moysos eine göttliche Stimme,

er solle mit dem Stab das Meer schlagen und teilen.

83
Als es Moysos hörte, schlug er mit dem Stab das Wasser

und teilte so die Flut;
die Schar aber zog trockenen Fußes hindurch.

84
Die Ägypter aber stiegen zugleich hinein und verfolgten sie;

da strahlte vor ihnen ein Feuer auf,
das Meer aber verschloß ihnen den Weg.

85
So kamen die Ägypter alle durch das Feuer und die Flut um.
86
Die Juden aber entrannen der Gefahr

und verbrachten vierzig Jahre in der Wüste.

87
Gott ließ ihnen Mehl wie Brot regnen,

das an Glanz dem Schnee glich.

88
Er erzählt, Moysos sei groß gewesen,

rötlich, grau, lockig und sehr majestätisch.

89
Und dies alles habe er im Alter von 89 Jahren getan.
Empfohlene Zitierweise:
Paul Rießler (Übersetzer): Artapanus. Dr. B. Filser, Augsburg 1928, Seite 191. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Riessler_Altjuedisches_Schrifttum_ausserhalb_der_Bibel_191.jpg&oldid=- (Version vom 1.8.2018)