Seite:Tragoedien nebst einem lyrischen Intermezzo 053.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
625
Sich fast die eignen Augen ausgeguckt –

Und singen konnt’ sie wie die Nachtigall;
Und wenn sie an dem Heerde saß und sang:
     (sie singt.)
„Was ist von Blut dein Schwert so roth, Edward? Edward?“
So blieb die Köchinn still stehn, und der Braten

630
Verbrannte jedesmahl – Ach Gott! ich wollte

Ich hätt’ ihr nie das böse Lied gelehrt.
     (Sie weint.)

Maria.
O, liebe Marg’reth, O erzähl’ mir das.

Margarethe.
Schön-Betty, deine Mutter, saß allein
Und sang:
     (sie singt.)

635
„Was ist von Blut dein Schwert so roth, Edward? Edward?“ –

Da sprang in’s Zimmer plötzlich Edward Ratcliff,
Und sang im selben Tone trotzig weiter:
     (sie singt.)
„Ich habe geschlagen mein Liebchen todt, – Mein Liebchen war so schön, O!“

Empfohlene Zitierweise:
Heinrich Heine: Tragödien nebst einem lyrischen Intermezzo. Dümmler, Berlin 1823, Seite 53. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Tragoedien_nebst_einem_lyrischen_Intermezzo_053.jpg&oldid=- (Version vom 1.8.2018)