Seite:Tragoedien nebst einem lyrischen Intermezzo 224.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Ein anderer Ritter.
Laßt uns die besten Namen nicht vergessen.

1455
Stoßt an; Es lebe hoch das edle Brautpaar!

     (Er trinkt.)

Alle.
Hoch lebe Donna Clara und Enrique.

     (Bechergeklirr und Trompetentusch. Zuleima und Enrique verneigen sich.)

Don Enrique.
Ich danke Euch.

Zweiter Ritter.
Ich danke Euch. Doch Eure Braut ist stumm.

Don Enrique.
Die holde Clara spricht zwar wenig heut,
Doch heut bedarf’s nur eines einz’gen Wortes,

1460
Des Jaworts am Altar, und ich bin glücklich.


Zuleima.
Die Brust ist mir so sehr beklommen, Señor.

Dritter Ritter.
Ein schlimmes Zeichen ist es, Don Enrique,
Daß Ihr das Salzfaß eben umgestoßen.

Empfohlene Zitierweise:
Heinrich Heine: Tragödien nebst einem lyrischen Intermezzo. Dümmler, Berlin 1823, Seite 224. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Tragoedien_nebst_einem_lyrischen_Intermezzo_224.jpg&oldid=- (Version vom 1.8.2018)