Seite Diskussion:OrbisPictus 095.jpg

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

In fast allen Wörterbüchern heißt es „Das Kaf(f)“ (= Spreu), gelegentlich auch die Kaf/Kab(e). Da aber „d’“ eigentlich immer zu „der“ aufzulösen ist, ist wohl hier „der Kaf“ richtig. Kommt z. B. so vor in Krünitz: Oeconomische Encyclopädie [1] sv Anisum, Dreschen [2], Futter=Schwinge, Kutscher, es kommt dort aber auch das Kaff vor z. B. sv Brand im Getreide. Näher in der Zeit hier: Olfert Dapper: Umbständliche und Eigentliche Beschreibung von Africa, 1670/71; neu Stuttgart 1964 [3] „Danach machen sie dieselbe rein, und sondern den Kaf (die Spreu) davon ab.“, im Original S. 354, 2. Spalte Google. An Wörterbüchern habe ich nur gefunden: Rodde, Rossīĭskoĭ leksikon, 1784 [4] Richter/Schuster, Deutsch-ungarisches Handwörterbuch, 1838 [5] --Darklingou (Diskussion) 11:58, 4. Nov. 2015 (CET)[Beantworten]