Seite:BKV Erste Ausgabe Band 38 036.png

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Aphraates, Rabulas, Isaak von Ninive in der Übersetzung von Gustav Bickell: Ausgewählte Schriften der syrischen Kirchenväter (BKV Band 38)

und man wird sie dienstbar machen und unterdrücken vierhundert Jahre lang,“ diese ihm gegebene Verheissung, daß er einen Sohn erhalten werde, sich durch den Glauben in sein Herz eingeprägt hatte, wie geschrieben steht: „Abraham glaubte Gott, und Dieß wurde ihm zur Gerechtigkeit gerechnet.“ Ebenso nahm Abraham auch jenes Wort von der Gefangenschaft seiner Kinder in Ägypten in sein Herz auf und begann kummervoll darüber nachzusinnen, wie seine Nachkommenschaft unterdrückt sein würde, so daß gleichsam sein eigenes Herz in Ägypten bedrückt war. Desgleichen dachten auch Isaak und Jakob über diese Bedrückung nach, und ihr Geist war unterdrückt in Ägypten. So war der Nachkommenschaft Abrahams ihre Dienstbarkeit angekündigt, ehe sie noch geboren war. Denn diese Weissagung fand fünfzehn Jahre vor Isaaks Geburt statt. Die Weissagunge von der Knechtschaft war mithin zweihundert und fünf Jahre älter als die Einwanderung Israels nach Ägypten, und die Verheissung, daß durch Abrahams Samen alle Völker gesegnet werden sollten, wurde vierhundertunddreissig Jahre vor dem Gesetze gegeben. Diese Verheissung konnte durch das Gesetz nicht ungiltig gemacht werden. Das Gesetz ist also nur eine Hinzufügung zu diesem Worte der Verheissung, welche so lang dauern sollte, bis daß die Zeit der Erfüllung der Verheissung kam, 1794 Jahre, nachdem sie dem Abraham gegeben war. So ist also ein Zwischenraum von 1364 Jahren zwischen der Ertheilung des Gesetzes und der Erfüllung der Verheissung, und die Verheissung ist um vierhundertdreissig Jahre älter als das Gesetz. Als sie erfüllt wurde, hob sie die Beobachtung des Gesetzes auf und führte das Gesetz und die Propheten wieder auf jene zwei Gebote zurück, von denen unser Herr geredet hat. Denn es steht geschrieben:[1] „Das ganze Gesetz und die Propheten weissagen bis auf Johannes den Täufer.“ Und unser Herr sprach:[2] „Ich bin nicht gekommen, das Gesetz und die


  1. Matth. 11, 13.
  2. Matth. 5, 17.
Empfohlene Zitierweise:
Aphraates, Rabulas, Isaak von Ninive in der Übersetzung von Gustav Bickell: Ausgewählte Schriften der syrischen Kirchenväter (BKV Band 38). Jos. Koese’lsche Buchhandlung, Kempten 1874, Seite 036. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:BKV_Erste_Ausgabe_Band_38_036.png&oldid=- (Version vom 31.7.2018)