Seite:Buch der Bücher (Putjatin) v 014.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Universums in und außer uns, die Wahrheit unmittelbar erforschte. – Auch das Herbe und Harte, was, unter sonst sehr günstigen äußern Verhältnissen, Ihm mitunter auf seinem Lebenswege begegnete, scheint Dasjenige bei Ihm bewirkt zu haben, wodurch die Vorsehung auserlesene Menschen mitten durch die Verderbnisse der Gegenwart zu der Vollendung des Guten und Schönen führt.“




Mehrere und ausführlichere Auszüge wagt der Herausgeber nicht in diesem Vorberichte mit aufzunehmen. Nur noch einige Andeutungen mögen hier mit ausgesprochen werden. Bei der Anordnung des Ganzen, so wie bei der Dolmetschung aus drei von einander sehr verschiedenen Sprachen, in welchen der Fürst dachte, sprach und schrieb, kam es nicht blos auf grammatische, sondern auch auf philosophische und sachgemäße Richtigkeit in Wörtern und Phrasen an. So viel für Diejenigen, welche verschiedene Cahiers des Verfassers in der französischen Urschrift seit 1802 bis 1824 gelesen haben. Das Ganze durfte nicht undeutlich und schwerfällig, wie eine steife Uebersetzung, gegeben werden, vielmehr mußte es sich, einiger Maßen als ein deutsches Original, möglichst leicht lesen lassen. Das war nun freilich eine eben nicht leichte Aufgabe. – Einige im Anhange hinzugefügte

Empfohlene Zitierweise:
Nikolai Abramowitsch Putjatin: Worte aus dem Buche der Bücher. Dresden 1824, Seite XIV. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Buch_der_B%C3%BCcher_(Putjatin)_v_014.jpg&oldid=- (Version vom 17.8.2016)