Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 091.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
II. Rolf. 81


Hat ihm vergangene Jahre gekrönt mit männlichem Tode.
Glühend in männlichem Mute besiegte er alles im Leben,
Herrlichem Körper gesellten sich herrliche Kräfte des Geistes;
So rasch war er zum Kampf, wie da eilt der geschwollene Giessbach [63] 63
Hin zu dem Meere, so allzeit bereit zu ergreifen das Schlachtschwert,
Wie mit gespaltenem Hufe der Hirsch zu dem flüchtigen Laufe.
 ––––––––––

Siehe, ringsum in den Lachen, gefüllt vom Blute der Männer,

5
Zähne der Toten, dem Munde entschlagen, vom Strome des Blutes

Jählings gerissen dahin, vom scheuernden Sande gefeilet;
Hangend im Schlamme erglänzen sie weiss, und der Giessbach des Blutes
Treibet zerschmettert Gebein, überströmet verstümmelte Glieder.
Dänischen Blutes sich feuchtet die Erde, und weit sich ergiessend

10
Staut sich das rote Gerinnsel zum Strom, und Leiche auf Leiche

Wälzet der Fluss, der den Dampfaufschäumenden Adern entströmte.
Rastlos dringt auf die Dänen Hiarthwar, des blutigen Krieges
Buhle, und fordert die Streiter mit ragender Lanze zum Kampfe.
Aber inmitten der Schrecken, der wechselnden Kriegsgeschicke

15
Seh ich mit heiterem Blicke stets lächeln den Enkel des Frotho[1],

Der mit Gold einst besäte die Firivallischen Äcker.
Uns auch hebe der Schein, der Ehre verleihet, der Freude,
Uns die wir sterbend geleiten den edelen Vater zum Orkus;
Freudig erschalle der Ruf hoch auf im mutigen Wagen.

20
Helden verachten die Furcht mit mutigem Worte, so ziemt es,

Mutige rufen den Tod mit unvergesslichen Thaten.
Furcht sei fern unsern Herzen und Augen; auf! zeiget in beiden
Zaglos strebenden Sinn, auf dass nicht verrate ein Merkmal,
Dass wir von ängstlicher Furcht, wenn klein auch, geben ein Zeichen.

25
Wägt mit gezücketem Stahle der rühmlichen Thaten Gewicht ab!

Preis folgt nach in das Grab, und es stirbt mit verglimmender Asche
Nicht auch der Ruhm, und im Lied wird feiern die späteste Nachwelt,
Was ein vollendeter Held im Leben so herrlich vollbracht hat.
 ––––––––––

Was will verschlossenes Thor[2]? Warum so zum Schlosse gefüget

30
Sperret der Riegel die Thür? Zum dritten Mal ruft Dich mein Wort schon,

Biarko! befiehlt Dir hervor aus versperretem Hause zu kommen.

Biarko:
Mich, den Schwager des Rolf, mich rufst Du, kampffroher Hialto,
Rufst mich so laut? Ei wohl! Wer selber so grosses verlautbart,


  1. eigentlich Urenkel: Frotho–Haldan–Helgo–Rolf.
  2. Damit kommt Hialto nach langer Abschweifung auf 6132 zurück.
Empfohlene Zitierweise:
Saxo Grammaticus: Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus. Leipzig: Verlag von Wilhelm Engelmann, 1901, Seite 81. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Erl%C3%A4uterungen_zu_den_ersten_neun_B%C3%BCchern_der_D%C3%A4nischen_Geschichte_des_Saxo_Grammaticus_091.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)