candens et candidus Corde. 4
Sic ama,
sic amaberis;
et fiet
mutua Amicitia, 5
ceu Turturum, 6
concors, mansueta,
et utrinque benevola.
Morósi homines,
sunt odiosi, torvi,
illepidi, contentiosi, iracundi, 7 crudeles 8
ac implacabiles,
(magis lupi et leones,
quàm homines,)
et inter se discordes,
hinc confligunt Duello. 9 Invidia, 10
aliis malè cupiendo,
seipsam conficit.
brünstig und treu
von Herzen. 4
Also liebe /
also wirst du lieb seyn;
und wird es werden
eine Wechselfreundschafft / 5
wie der Turteltauben / 6
einträchtig / sanfftmütig /
und beyderseits wohlgeneigt.
Unfreundliche Leute /
sind feindselig / scheelsüchtig /
unhöflich / zänkisch / zornsüchtig / 7 grausam 8
und unversöhnlich /
(mehr Wölffe und Löwen /
als Menschen)
und unter sich selbst uneinig /
daher sie sich pflegen zu balgen.[WS 1] 9
Der Neid / 10
mißgunstet andern /
und verzehrt sich damit selber.