Seite:DE CDA 2 579.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.


Oldendorp, una cum religioso viro domino Ottone monacho in Nienburch, fratre dicti Conradi2 bone memorie, tenore presentium recognoscimus fideliter protestantes, quod magister Conradus antedictus dudum voluit et extreme sue placuit voluntati, quod dominus Fredericus de Wibuye ecclesie nostre perpetuus vicarius, rector altaris beati Mathei et beate Katerine, ac successores ipsius sint provisores bonorum ac distributores reddituum eorundem secundum ordinacionem in fine nostre regule plenius notatam, que dictus Conradus2 dicte ecclesie nostre de reliquis dominorum mortuorum comparavit, quorum tunc temporis exstitit salemannus, videlicet Conradi de Barebuye, Cristiani, Thiderici dicti Bromes, Gevehardi de Mose ac Arnoldi, quondam canonicorum nostre ecclesie sepedicte. In cuius rei testimonium hoc presens scriptum dicto domino Frederico2 suisque successoribus consalemannorum nostrorum predictorum de consensu sigilli nostri decanatus appensione dedimus communitum. Datum Halberstat, anno Domini mo.cco.xcvijo, xv Kalendas Aprilis.

Aus dem Original im Staatsarchive zu Magdeburg: an einem Pergamentstreifen hängt das Siegel des Dechanten Konrad. - 1. Orig. nur: Her. - 2. Orig. nur die Anfangsbuchstaben.


830.

1297. Um den 24 März. Die von Hakeborn bewidmen das Kloster Wiederstedt mit einem bisher von Hennig von Freckleben zu Lehen getragenen Walde bei Schwanebeck.

Albertus et Lodewicus Dei gratia, filius Alberti Albertus, Lodewici filii Albertus et Fredericus, ac filia domina Sophia, nobiles de Hakeborne, omnibus presentem litteram audituris seu visuris in perpetuum. Ne simul ea, que fiunt et ordinantur in tempore, oblivione sopita lapsu temporis a memoria lapsa erroneis litibus materiam prebeant inportunam, expedit scriptis auctenticis et hominum testimonio diligentius roborari. Hinc recognoscentes tenore presentium protestamur, quod silvam quandam proprietatis nostre cxx iugera habentem iuxta villam Svanebeke sitam, quam a nobis in feodo strennuus miles Henningus de Vrekeleve tenuit, ipso ordinante et in manus nostras libere resignante cum omnibus coheredibus nostris, sicut nos possedimus actenus, cum omni iure sororibus ordinis predicatorum in Wederstede tradidimus proprietate perpetua possidendam, obligantes nichilominus nos, quod predictis sororibus astabimus in iure suo et nostro defendendo secundum iustitiam contra quemlibet hoc factum nostrum inpetere cupientem. Ut autem hec donatio nostra firma et rata iugiter perseveret, hanc inde conscriptam litteram sigillorum nostrorum appensione fecimus communiri. Testes huius donationis sunt: milites honesti Henningus de Vrekeleve, Johannes Botterberch, Heinricus filius domini Erici, Bruno advocatus, frater Thidericus Calvus, et plures alii fide digni. Datum anno Domini mo.cco.xco.vijo, circa dominicam Letare.

Aus dem Original im Staatsarchive zu Magdeburg, mit den an rothen und gelben Seidenfäden hängenden Siegeln Albrechts und Ludwigs von Hakeborn.
Empfohlene Zitierweise:
Otto von Heinemann (Hrsg.): Codex diplomaticus Anhaltinus. Band 2. , Dessau 1875, Seite 579. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:DE_CDA_2_579.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)