Die newe Cometen Seyn gwisse Propheten

aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Wechseln zu: Navigation, Suche
Textdaten
Autor: M. J. H.
Titel: Die newe Cometen Seyn gwisse Propheten
Untertitel: Wolmeynend vorgestellet von M. J. H.
aus: Vorlage:none
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 1664
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: Balthasar Kühn
Erscheinungsort: Ulm
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: im VD17 unter der Nummer 23288160S und auf commons
Kurzbeschreibung: Flugblatt über den im Dezember 1664 erschienenen Kometen
Der Titel wurde aus dem VD17 übernommen. Siehe auch eine andere Beschreibung dieses Kometen.
Wikipedia-logo.png Artikel in der Wikipedia
Bild
[[Bild:{{{BILD}}}|250px]]
Bild
{{{EXTERNESBILD}}}
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Link zur Indexseite]]


[Text]


Semper, adhuc diri quoties arsêre Cometæ,

Certa secuturi signa fuêre mali.[WS 1]

Die newe Cometen 23 288160S 001 detail.gif

DEn 8. 18.[WS 2] Decembris dieses 1664. Jahrs / Morgens / bald nach Mitternacht / ist allhier zu Ulm / nahe bey deß gestirnten Raaben-Schnabel / under dem Becher / erschienen/ ein wolbedencklicher Comet-Stern / mit einem sehr langen Schweiff / welchen er über sich zwischen Norden und Westen geworffen. In der Grösse scheinte er die stellas fixas primæ magnitudinis zu übertreffen. Sein dunckeles und blaiches Liecht aber gleichte einem leuchtenden Stern secundæ magnitudinis. Den 10. 20. Decembris befand Er sich nicht mehr an voriger Stell / sondern war proprio motu fortgestrichen in longitudine von Morgen gegen Abend / contra signorum seriem: In latitudine aber ist er gegen Mittag und under den Tropicum Capricorni abgestiegen / und nahe zu den 3. understen Sternen Hydræ kommen / wie auß dieser Figur zu ersehen.

Ob nun wol niemand eigentlich und für gewiß wissen und erkennen kan / was GOtt mit solchen extraordinari Sternen wolle andeuten und fürbilden / so seyn doch solche auch nicht zu verachten. Claudianus sagt: In cœlo nunquam spectatum impune Cometam, und haben wir auß der Erfahrung an den letzteren Cometen deß 1618. 52. und 61. Jahrs gnugsam gelernet / daß dergleichen ungewohnliche Zeichen / seyen wolbedenckliche Dröw- und Warnungs-Zeichen / Göttliche Zorn-Zeichen / und gewisse Propheten künfftigen Unglücks / und der Straffen GOttes. Hat nun GOtt abermal uns eine Ruthen auffgestecket / so sollen wir billich allen Fleiß anwenden / daß wir durch ernstliche Buß Ihme in die Ruthen fallen / und eyferig betten / daß Er nicht mit uns nach unsern Sünden handlen / und uns nicht nach unsern Missethaten vergelten / sondern sich wieder über uns erbarmen / die bevorstehende Straffen lindern / oder gar abwenden / und uns ferner gnädiglich und Vätterlich behüten und erhalten wolle.

Wolmeynend vorgestellet von
M. J. H.


[Bearbeiten] Anmerkungen (Wikisource)

  1. Zitat aus Sabinus, Georg (1508-1560): Poëmata GEORGII SABINI BRANDEBURGENSIS V. CL. ET NVMERO LIBRORVM ET ALIIS ADDITIS AVCTA, ET EMENdatius denuo edita. [per Ioachimum Camerarium]. - [Leipzig]: Voegelin, um [1568?]. Text, Scan
  2. Nach dem Julianischen und Gregorianischen Kalender
Persönliche Werkzeuge