Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 156.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Wilhelm Stieda (Hrsg.): Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen

er gescreven hebbe. Vor de Herentalsche hebbe ic juo to Lubeke wart gesant. 1 tunne werkz, alzo ik juo er gescreven hebbe. Dat werk es droge unde nicht wol gebuonden. Hirumme wert sake, dat gi et dar vorkopen wolden, so mochte gi et tovoren laten smeren unde to maken. Ik moste et myt der hast laten persen, do ik et krech, dat ic et nicht doen konde. Vortmer so hebbe ic der Mestenschen 5 verborget op Vastel avent[1] unde 4 op paschen[2] und ic hebbe ir noch, weren de Trechtesche, Kuomesche, Mestensche ofte Gertbergesche, Alstedesche, Oldenardesche ofte alsuolke laken gewesen, ik wolde se wol verkoft ofte vorbuotet hebben lik ander luden, men ik dede gerne, er wel noch ter tyt neimant. Ein terlink Herentalsche quam my van Lubeke, de moet stan myt to Lychtemissen[3] wart, dat de lude wedder to Breslouo wart tein; op mytvasten[4], so wel ik gerne des besten darby doen lik ofte se myn weren, ofte Got wil. Item de 54 Aresche stan noch Torne unverkoft, de moten ok stan myt to der vasten wart. Anders kan ic juo nuo nicht scryven, men Got sy myt juo. Gescreven op sunte Andrewes avent.

Gerwin Marschede.


134. Gerwin Marschede (in Danzig) an Hildebrand Veckinchusen in Lübeck. – 1416 Dezbr. 13.

Rev. St.-A. Orig. Adr.: Dem erbaren manne Hildebrand Veckinchuosen to Luobeke littera detur. In dorso von der Hand des Empfängers: 1417, 27 in jannewario. Dey tunne werkes, dey to Lubeke es, stet by 420 mark Lub.

Vruntlike grote vorgescreven. Wetet Hildebrant, gude vrunt, juwen breyff, de op sunte Simonjudendach[5] gescreven was, hebbe ik wol vorstan, alzo dat gi my scryven, dat gi gelt op my kopen wellen, das en doet nicht, wante ik kans nicht betalen, wante ik en kan der laken nicht vorkopen, ik gelove (de) duvel es in den laken; ik wolde gerne quade war dar annemen unde geve gerne van mynen Gelde darvan to anderen schaden darane, ik kan einen mechschin[6] dar nicht to bringen, de my doch 1 mark wolde beyden vor ½ laken. Gi screven my lesten, ik solde se myt gesellen to Lettouowen wart senden. Hir en es neimant, de er sik underwinden wel unde ok solde ik se darhen senden, so moste ik dar ton mynnesten 100 schok grossin mede senden unde dat ik de wol hedde, ik en sente er dar nicht hen, wante ik besorgede my, se solden lancsam wedder komen, wante et stet ovel unde ik besorge my, dat et ein orloge wil werden op den somer myt den Polen unde den heren. Ik wolde, dat Got wolde, dat ik myn dink in handen hedde unde mochtet 1 anderen wech senden, wante et wel hir nicht mer dogen. De heren beschatten de lude, dat se drade nicht mer hebben. Vortmer dat solt es wol to Revel gekomen, alzo ik van luden gehort hebbe, men ik hebbe dar nene brive van unde ik screff Hildebrande van dem Bokel, dat


  1. 23. Februar 1417.
  2. 11. April 1417.
  3. 2. Februar 1417.
  4. 23. Februar 1417.
  5. 28. Oktober.
  6. Etwa verschrieben für „minschen“.
Empfohlene Zitierweise:
: Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen. Leipzig: S. Hirzel, 1921, Seite 85. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_156.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)