Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 316.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Wilhelm Stieda (Hrsg.): Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen

Minen deinst vorscreven an mynen leyven vrent. Hildebrant Vockinckhusen wet, dat ic juwe breif vol vorstaen hebbe, darin gy scryvet, wo Peter van den Water ende her Wolter Oldach noch hebben 2 gronne Ypersche laken, darvan en hebben se my nicht gescreven. Ende ic hebbe hir gerostteyrt met des kopmans rechte op 20 ℔ gr. to guder rekenynghe, ofte dat gelt noch ens overqueme. Nu seget Jan Kovoelt ende Evert van Meghen, dat gy dar gein part an den 200 ℔ gr. en hebben, gy en wylden geine kost met em luden anstan, dat men dar Gobelinus umme sende. Hir van ju gude antworde, des bidde ic ju vrentlike. Hirmede gude nacht ende gebeyt over my. Gescreven to Brugge in unser leyven vrouwen avende to half ouste.

Jan Oesterman, ju vrent.


293. Tideman Brekelvelde (in Lübeck) an Hildebrand und Sivert Veckinchusen in Köln. – 1421 Aug. 17.

Rev. St.-A. Orig. Die Schrift ist stellenweise durch Wasser unleserlich geworden. Adr.: An Hildebrand unde Syverd Veckinchusen to Collen littera detur.

Vruntlike grote unde wes ik gudes vormach tovorne screven. Wetet, Hildebrant, unde Zyvert, leven vrundes, dat ik juwer beder breve vuste al wol vornomen hebbe. Weret Godes wille, so wolde ik wol dat som scrivens nein not en were, wante Got helpe my also, dat ik so vele to scrivene hebbe, dat es my tomale sere vordruet, wante en man hevet ok anders wol to donde dan dat he altos scrive. Doch, leven vrundes, de breve, de gy ghescreven hadden 4 daghe na sunte Margreten daghe[1], de quemen my ghisteren. Ok hadde ik erghisteren breve, de weren ghescreven 2 daghe na vincula Petri[2], unde al wes gy my ghescreven hebben, dat hebbe ik al wol vornomen. Ik wolde wol, dat ik ju op al punte gud antworde to scrivene wiste, doch so hebbe ik ju alrede vuste ghescreven min gutdunkent by deme boden, den wy ju sanden van hir op vincula Petri[3].

Item, Hildebrant, alse gy scriven, dat gy des nummermer en hopen, dat de lude dat op ju segghen off tolegghen wellen, dat gy vorvluchtich sin gheworden, leve Hildebrant, bedenket ju sulven, sintemale dat gy des anghest hebben, off gy to Brugge quemen, dat ju deghennen, den gy schuldich sin, in den sten legghen solden ume der schult willen unde gy darume to Brugge nicht komen en dorven. Dit dunket my umer vorvluchtich wesen wanner dat ment ju to arghe keren welle.

Item, gy scrjven, dat gy al overgheven wellen, dat gy in der werlt hebben den schuldeners, den gy schuldich sin, unde ghan mit wive unde mit kinderen ume brot, alse verne alset Greteke overgheven wolde. Ach lev[e] Hildebrant, dat were en barmbelich dont unde en hart dont. Wante, leve Hildebrant, de des nicht bewont en is, de hedde dar quat dont mede. Got geve, dat et ju mit juwen wive unde kinderen dar nicht to en kome. Et were betere, dat gy Margreten beteren trost screven unde were beter, dat se mit


  1. 17. Juli.
  2. 3. August.
  3. 1. August.
Empfohlene Zitierweise:
Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen. Leipzig: S. Hirzel, 1921, Seite 80. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_316.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)