Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Friedrich von Bodenstedt: Die poetische Ukraine. Eine Sammlung kleinrussischer Volkslieder | |
|
10.
Vor Weh’ mir Herz und Kopf vergeh’n,
Die Thrän’ ins Auge bricht;
Hab meinen Liebsten nicht geseh’n,
Nicht gestern, heute nicht!
Scheint mir, daß ich nicht traurig bin,
Mein Herz nicht kummerschwer;
Doch geh’ ich aus dem Hause hin,
So schwank’ ich hin und her. –
Scheint mir, daß keine Thräne fließt,
Und weine doch so sehr!
Viel fremder Leute Schwarm mich grüßt:
Von Ihm kommt Niemand her!
Mein Liebster, mein Herzlieb verblich,
Schwand meine Sonne hin –
Und Nichts kann mich jetzt freu’n, wenn ich
Allein am Fenster bin!
Empfohlene Zitierweise:
Friedrich von Bodenstedt: Die poetische Ukraine. Eine Sammlung kleinrussischer Volkslieder. J. G. Cotta, Stuttgart u. Tübingen 1845, Seite 39. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_poetische_Ukraine_(1845).pdf/60&oldid=- (Version vom 28.11.2022)
Friedrich von Bodenstedt: Die poetische Ukraine. Eine Sammlung kleinrussischer Volkslieder. J. G. Cotta, Stuttgart u. Tübingen 1845, Seite 39. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_poetische_Ukraine_(1845).pdf/60&oldid=- (Version vom 28.11.2022)