Seite:Grohmann - Wohlthat für Wohlthat.pdf/28

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Reize schwerlich den Eindruk auf mich machen dürften, den sie gegenwärtig auf mich machen; aber zu eben der Zeit werde ich andre Vorzüge an ihr zu schäzzen wissen, die ich bis dahin weniger zu schäzzen wußte – ich meyne die Vorzüge des Geistes: so erinnere ich mich, daß ich als ein kleines Kind zur Weihnachtszeit gierig nach Marzipan und Torte grif und reellere Geschenke nicht einmal des Anschauens würdigte – Liebes Mädchen! Das hier (indem er sie in die Bakken kneipt) und das da (indem er sie umspannt) ist Marzipan und Torte; aber das hier (auf ihren Kopf) und das da (auf ihr Herz zeigend) sind Realitäten, die nimmer im Werth fallen und an mir den feurigsten Verehrer haben.

Louise. Je nun; wenn der Herr Pastor und seine liebe Gattinn nichts dagegen haben, so will ich’s schon wagen, in Ihrer angenehmen

Empfohlene Zitierweise:
Karl Ferdinand Daniel Grohmann: Wohlthat für Wohlthat, ein Schauspiel in zween Aufzügen. J. C. D. Müller, Riga 1790, Seite 130. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Grohmann_-_Wohlthat_f%C3%BCr_Wohlthat.pdf/28&oldid=- (Version vom 29.12.2023)