Johann Nikolaus Becker: Beschreibung meiner Reise in den Departementern vom Donnersberge, vom Rhein und von der Mosel im sechsten Jahr der Französischen Republik, in Briefen an einen Freund in Paris | |
|
Kripchen, Kripschen. Stehlen. Wahrscheinlich von Griff.
Krittelich. Ein Mensch, dem nichts recht ist, den man mit dem unschuldigsten Worte beleidigen kann.
Kroles. Ein Junge, der in den Stiftskirchen den Chor singt. Von dem lateinischen Choralis.
Krumpeln, verkrumpeln. Etwas zusammen drücken, in unordentliche Falten legen.
Krutch. Kröte.
Kugelhopf. Eine Art Backwerk in Form eines Kegels.
Kumkummern. Gurken. Von dem Lateinischen Cucummis, und noch näher von dem Französischen Concombre.
Küschen. (so viel möglich gedehnt ausgesprochen). Kirschen.
Laass. Lese. Weinlese.
Laatsch. Eine Weibsperson, die nichts auf ihren Körper hält.
Labbes. Ein Mensch, der in Gesellschaften überall anstösst, sich nicht zu benehmen weiss.
Langs. Längst; auf und ab; vorbei. Durch dieses Zauberwort, das man in Koblenz allgemein im Munde hat, verräth sich der Koblenzer, wo er hinkommt. Ich habe Beispiele gesehen, dass er sich alle andere Provinzialismen, freilich mit der grössten Anstrengung, nur dieser nicht, abgewöhnte. Schon in Mainz ist dieses Wort ganz
Johann Nikolaus Becker: Beschreibung meiner Reise in den Departementern vom Donnersberge, vom Rhein und von der Mosel im sechsten Jahr der Französischen Republik, in Briefen an einen Freund in Paris. Christian Gottfried Schöne, Berlin 1799, Seite 401. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:JN_Becker_-_Beschreibung_meiner_Reise_1799.pdf/427&oldid=- (Version vom 24.2.2024)