Seite:Luther Das Newe Testament Deutzsch 279.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

25 Er muß aber hirschen, biß das er all seyne feynde vnter seyne fusse lege.

26 Der letzte feynd der auffgehaben wirt, ist der tod, 27 denn er hat yhm alles vnter seine fusse than. Wenn er aber sagt, das es alles vnterthan sey, ists offinbar, das außgenomen ist, der yhm alles vnterthan hat, 28 Wenn aber alles yhm vnterthan seyn wirt, alß denn wirt auch der son selbs vnterthan seyn, dem, der yhm alles vnterthan hat, auff das Got sey alles ynn allen.

29 Was machen sonst, die sich teuffen lassen vber den todten,(vber den todten) Die aufferstehung zubestercken, liessen sich die Christen teuffen vber den todte grebern, vnd deutten auff die selben, das eben die selben wurden aufferstehen. so aller dinge die todten nicht aufferstehen? was lassen sie sich teuffen vber den todten? 30 vnd was stehen wir alle stund ynn der fahr? 31 Bey vnserm rhum, den ich habe ynn Christo Jhesu vnserm hern, ich sterbe alle tage. 32 Hab ich menschlicher weyse zu Epheso mit den wilden thieren gefochten, was hilfft michs, ßo die todten nicht aufferstehen?Jsa. 22.
Poeta.
Last vns essen vnd trincken, denn morgen werden wyr sterben. 33 Last euch nicht verfuren, bose geschwetz verderbt [132] gutte sitten, 34 Wachet recht auff, vnd sundiget nicht, denn etlich wissen nichts von Got. Das sage ich euch zur schame.

35 Mocht aber yemand sagen, wie werden die todten aufferstehen? vnd mit wilcherley leybe werden sie komen? 36 Du narr, das du seest, wirt nicht lebendig gemacht, es sterbe denn, 37 vnd wilchs seestu? nicht den leyb seestu, der werden sol, sondern eyn bloß korn, nemlich, weytzen odder der eynes von den andern, 38 Got aber gibt yhm eynen leyb, wie er wil, vnd eynem yglichen von den samen, seyn eygen leyb.

39 Nicht ist alles fleysch eynerley fleysch, sondern eyn ander fleysch ist der menschen, eyn anders des fiechs, eyn anders der fische, eyn anders der vogel. 40 Vnd es sind hymelische corper vnnd yrdische corper, aber eyn andere herlickeyt haben die hymelischen, vnd eyn andere die yrdischen. 41 Eyn andere klarheyt hat die Sonne, eyn andere klarheyt hat der Mond, eyn andere klarheyt haben die sterne, denn eyn stern vbertrifft den andern nach der klarheyt, 42 also auch die aufferstehung der todten. 43 Es wirt geseet verweßlich, vnd wirt aufferstehen vnuerweßlich, Es wirt geseet ynn der vneere, vnd wirt aufferstehen ynn der herlickeyt, Es wirt geseet ynn der schwacheit vnd wirt aufferstehen ynn der krafft, 44 Es wirt geseet eyn naturlicher leyb, vnd wirt auff stehen eyn geystlicher leyb.

Naturlich leyb ist, der isset, trincket, schlefft, dewet, zu vnd abnympt, kinder zeuget etc. Geystlich, der solchs keyns darff, vnnd doch eynn warer leyb vom geyst lebendig ist, wie man aus Gen. 2. verstehen kan.Hat man eyn naturlichen leyb, ßo hat man auch eyn geystlichen leyb. 45 Also ists auch geschrieben, Gen. 2.Der erst mensch Adam ist gemacht yns naturlich leben, vnd der letzte Adam yns geystlich leben. 46 Aber der geystliche leyb ist nicht der erste, sondern der naturliche, darnach der geystliche. 47 Der erste mensch ist von erden vnd yrdisch, der ander mensch ist vom hymel vnd hymlisch, 48 Wilcherley der yrdische ist, solcherley sind auch die yrdischen, vnd wilcherley der hymlische ist, solcherley sind auch die hymelischen, 49 Vnd wie wyr tragen haben das bild des yrdischen, also werden wir auch tragen das bild des hymelischen.

50 Dauon sage ich aber, lieben bruder, das fleysch vnd blut nicht kunden das reych Gottis ererben, auch wirt das verweßlich nicht erben,

Empfohlene Zitierweise:
Martin Luther: Das Newe Testament Deutzsch. [Melchior Lotther d. J. für Christian Döring und Lukas Cranach d. Ä.], Wittenberg 1522, Seite 273. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Luther_Das_Newe_Testament_Deutzsch_279.jpg&oldid=- (Version vom 17.10.2016)