Diskussion:Allgemeines Deutsches Kommersbuch:74

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Ich habe den Text soweit auf Rechtschreibfehler überprüft und keine gefunden. Soweit sogut, aber ich habe totale Probleme, die verschiedenen Stimmen sowohl von der Bezeichnung als auch vom Layout zu gestalten. Da ich von Musiktheorie absolut keine Ahnung habe, weiß ich nicht, ob die Stimmenbezeichnungen richtig sind. Ebenso habe ich die verschiedenen Zeilen »aus dem Bauch heraus« gestaltet. Wenn jemand diesen Text richtig gestellt hat, möge er/sie den Baustein "Korrekturproblem" entfernen und den Bearbeitungsstand auf "fertig" setzen. Danke -- Peter-K 03:04, 30. Okt. 2011 (CET)[Beantworten]

Ich denke, man sollte das Gedicht schlicht linear bieten (wie unten angedeutet), denn es handelt sich nur um kurze "Imitationen", nicht um eine echte Polyphonie. Eine minutiöse Text-Darstellung ist eher verwirrend und der nur geringen Komplexität des musikalischen Sachverhalts nicht angemessen (wie ja der Abdruck der Strophen 2-4 im Buch zeigen). Die Variante zu Strophe 2 und 4 könnte entfallen, sie bittet nur rhythmische Anpassung an die Prosodie. Dies nur meine Meinung. --Konrad Stein 11:14, 1. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]


Lied 156

schläft nun in e=wig stil=ler Ruh.
Doch ob dein Le=ben jung verdorrt,
du lebst in unsrer Lie=be fort;
doch ob dein Le=ben jung ver=dorrt,

[147]

du lebst in unsrer Liebe fort.

Habs eingearbeitet. --Jmb1982 13:38, 9. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]