Diskussion:Bram Stoker

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Widtmann-Übersetzung Dracula[Bearbeiten]

Ich habe nach einer Textvorlage für dieses Buch gesucht. Antiquarisch ist es sehr teuer. Einfach ersatzweise die (vollkommen unveränderte!) Fischer-Taschenbuch-Ausgabe zu nehmen, geht ja nicht. Wie's nun ausschaut, lohnt sich die ganze Sache nicht.

In diesem Artikel der NZZ (ganz unten) ein Totalverriss der Widtmannschen Textversion: Gesicht der Ängste und Begierden, NZZ, 20.4.2012. - Gruß --SpexLibris (Diskussion) 18:46, 9. Nov. 2019 (CET)[Beantworten]